OPEL ZAFIRA C 2014.5 Sürücü El Kitabı (in Turkish)
Page 31 of 307
Anahtar, Kapılar ve Camlar29
AlarmAlarm devreye girdiÄŸinde alarm sesi,
ayrı bir güç kaynağına sahip hoparlör
tarafından yayılır ve eÅŸzamanlı olarak dörtlü ikaz flaÅŸörü yanıp söner.
Alarmın sayısı ve süresi ilgili kanun ve
yönetmeliklere göre ayarlanmıştır.
Radyo frekanslı uzaktan
kumandadaki herhangi bir tuÅŸa
basarak veya kontağı açarak alarm
sesini kesebilirsiniz.
Hırsızlık alarm sistemi ancak c
tuÅŸuna basılarak veya kontak açılarak
devre dışı bırakılabilir.
Tetiklenen bir alarm, sürücü
tarafından kesilmedi ise, dörtlü
flaÅŸörlerle gösterilir. Araç gelecek
sefer radyo frekanslı uzaktan
kumanda ile açıldığında, üç defa hızlı
hızlı yanıp sönerler. Ayrıca, kontak
açıldıktan sonra Sürücü Bilgi
Sisteminde bir uyarı mesajı veya bir
uyarı kodu görüntülenir.
Araç mesajları 3 126.Elektronik ÅŸifreli devre
kesici (Immobilizer) Bu sistem kontak anahtarına entegre
edilmiştir ve aracın kullanılmakta olan
anahtarla çalıştırılmasının uygun olup olmadığını kontrol eder.
Anahtar kontaktan çıkarılır çıkarılmaz
elektronik ÅŸifreli devre kesici
(immobilizer) etkinleÅŸir.
Kontrol lambasının d kontak açık
konumdayken yanması sistemde bir hata olduğuna işaret eder, motor
çalıştırılamaz. Kontağı kapatın ve
çalıştırmayı tekrar deneyin.
Kontrol lambası yanıp sönmeye
devam ederse, ikinci anahtarı
kullanarak motoru tekrar çalıştırmayı
deneyin ve vakit geçirmeden bir
servise baÅŸvurun.
Not
Elektronik şifreli devre kesici kapıları kilitlemez. Aracı terk ederken daima
kilitlemeniz ve hırsızlık emniyet
sistemini çalıştırmanız gerekir 3 22,
3 27.
Kontrol lambası d 3 118.Yan aynalar
Dış bükey aynalarKonveks yan aynada kör noktaları
azaltan bir yuvarlak alan mevcuttur.
Aynanın bombeli yapısından dolayı
nesneler aynada daha küçük görülür
ve arkada bulunan aracın mesafesini
doğru tahmin etme olanağı sınırlanır.
Yan kör nokta alarmı 3 205.
Elektrik kumandalı yan
aynalar
Page 32 of 307
30Anahtar, Kapılar ve Camlar
Ayar düÄŸmesini sola (L) veya saÄŸa
(R) çevirerek istediÄŸiniz yan aynayı
seçin. Daha sonra ayar düÄŸmesini
hareket ettirerek ilgili aynayı
ayarlayın.
0 konumunda hiçbir ayna
seçilmemiÅŸtir.
Katlanabilen yan aynalar
Yan aynalar yayaların güvenliÄŸini
sağlamak amacıyla bir darbeye
maruz kaldıklarında içe doÄŸru
katlanırlar. Hafifçe bastırarak tekrar normal konumuna getirin.
Elektrikli katlanabilen yan
aynalar
Ayar düÄŸmesini 0 konumuna çevirin
ve sonra aşağıya doğru itin. Her iki
yan ayna da katlanır.
Ayar düÄŸmesine tekrar basın, her iki
yan ayna ilk konumunlarına geri
döner.
Elektriksel kumanda ile içe doÄŸru katlanmış bir ayna daha sonra
manuel olarak açılırsa ayar düÄŸmesi
aşağıya doğru bastırıldığında sadece diğer ayna elektriksel kumanda ile
açılır.
Isıtmalı aynalar
Ü tuÅŸuna basarak ısıtma fonksiyonu
etkin hale getirilir.
Isıtma fonksiyonu araç çalışır
vaziyetteyken devreye girer ve kısa
bir süre sonra otomatik olarak
kapanır.
Page 33 of 307
Anahtar, Kapılar ve Camlar31Dikiz aynası
Gözlerin kamaÅŸmasını
engelleyen manuel ayarlı
ayna
Göz kamaÅŸmasını azaltmak için ayna
gövdesinin altındaki kolu istenilen
yönde hareket ettirerek ayarlayın.
Gözlerin kamaÅŸmasını
otomatik engelleyen ayna
Geceleri, arkadaki araçlardan
kaynaklanan göz kamaÅŸtırıcı far
ışıkları otomatik olarak azaltılır.
Camlar
Ön cam
Isıyı yansıtan ön cam
Isıyı yansıtan ön camda güneÅŸ
ışınımını yansıtan bir kaplama
mevcuttur. Ayrıca veri sinyalleri,
örneÄŸin ücretli geçiÅŸ terminallerinin
sinyalleri, de yansıyabilir.
Ön camdaki iÅŸaretli alanlar kaplama
ile kaplanmış değildir. Elektronik veri
kaydı ve ücret ödeme cihazları bu
alanlara takılmalıdır. Aksi takdirde
veri kayıt hataları oluşabilir.
Page 34 of 307
32Anahtar, Kapılar ve Camlar
Ön cam çıkartmaları
Ücretli yol veya benzeri çıkartmaları
ön camda dikiz aynası yakınlarına
yapıştırmayın. Aksi takdirde,
sensörün tespit alanı ve ayna
gövdesindeki kameranın görüÅŸ alanı
kısıtlanabilir.
Manuel kumandalı camlarKapı camları çevirme kolu ile
çalıştırılır.
Elektrik kumandalı camlar9 Uyarı
Elektrik kumandalı camları
kullanırken dikkatli olun. Özellikle
çocuklar için yaralanma tehlikesi
söz konusudur.
Arka koltuklarda çocuklar seyahat
ediyorsa elektrikli camların çocuk
emniyet sistemini etkin konuma
getirin.
Camları kapanış esnasında
yakından takip edin. Camlar
hareket halindeyken arasına
birşey sıkışmadığından emin olun.
Elektrik kumadalı camları
çalıştırabilmek için kontağı açın.
Korunan güç kapalı 3 162.
İlgili cam için olan kumanda
düÄŸmesini bastırarak camı açabilir
veya kumanda düÄŸmesini çekerek
camı kapatabilirsiniz.
DüÄŸmenin ilk direnç noktasına kadar
bastırılması veya çekilmesi:
DüÄŸmenin kullanıldığı süre boyunca
cam açılır veya kapatılır.
DüÄŸmenin ikinci direnç noktasına
kadar bastırılması veya çekilmesi:
cam emniyet fonksiyonuyla birlikte
otomatik olarak tamamen açılır veya
kapatılır. Kapanma veya açılma
hareketini durdurmak için düÄŸmeyi
aynı yönde tekrar kullanın.
Koruma fonksiyonu Cam, otomatik kapanma esnasında
orta seviyelerde bir dirençle
karşılaşırsa, kapanma işlemi derhal
durur ve cam tekrar açılır.
Emniyet fonksiyonunu devre
dışı bırakmak Donma veya benzeri sebeplerden zorkapanırsa, kontağı açın, anahtarı ilk
dirence kadar getirin ve bu konumda
tutun. Cam emniyet fonksiyonu
etkinleştirilmeden kapanır. Tavan
hareketini durdurmak için düÄŸmeyi
bırakın.
Page 35 of 307
Anahtar, Kapılar ve Camlar33
Arka camlar için çocuk emniyet
sistemi
Arka kapılardaki cam kumanda
düÄŸmelerini etkinleÅŸtirmek veya pasif
hale getirmek için z düÄŸmesini
kullanın. DüÄŸmelerdeki LED
lambaları yanar. EtkinleÅŸtirmek için
tekrar z düÄŸmesine basın.
Camların dışardan kumanda
edilmesi Camlar uzaktan kumanda yardımıyla
araç dışından açılıp kapatılabilir.
Camları açmak için c tuÅŸuna basın ve
tuşu basılı tutun.
Camları kapatmak için e tuÅŸuna basın
ve tuşu basılı tutun.
Camın hareketini durdurmak için tuÅŸu bırakın.
Camlar tamamen açılıp kapatıldı ise, dörtlü flaÅŸörler iki defa yanıp söner.
Aşırı yüklenme Kısa aralıklarla sık sık
çalıştırıldığında cam kumandası kısa
süreliÄŸine iptal edilir.
Elektrikli cam kumandasını
yeniden aktif hale getirmek
Camları otomatik olarak kapatmak
mümkün deÄŸilse (örneÄŸin akü
baÄŸlantısının sökülmesinden sonra)
Sürücü Bilgi Sisteminde bir uyarı
mesajı veya uyarı kodu görüntülenir.
Araç mesajları 3 126.
Cam kumandası aşağıda belirtildiği
gibi yeniden aktif hale getirilebilir:
1. Kapıları kapatın.
2. Kontağı açın.
3. Cam kapanana kadar düÄŸmeyi çekin ve ilaveten 2 saniye daha
çekin.
4. Bu iÅŸlemi her cam için uygulayın.
Page 36 of 307
34Anahtar, Kapılar ve CamlarIsıtmalı arka cam
Ü tuÅŸuna basarak ısıtma fonksiyonu
etkin hale getirilir.
Isıtma fonksiyonu araç çalışır
vaziyetteyken devreye girer ve kısa
bir süre sonra otomatik olarak
kapanır.
Dizel partikül filtreli araçlarda partikül
filtresi temizlenirken ısıtmalı arka cam otomatik olarak devreye girer.
GüneÅŸlikler
Göz kamaÅŸmalarını önlemek için
güneÅŸlikler katlanabilir veya yana
yatırılabilir.
GüneÅŸlikler içinde ayna varsa
seyahat ederken güneÅŸliklerin
içindeki ayna kapakları
kapatılmalıdır.
GüneÅŸliklerin arkasında kart tutucu
bulunmaktadır.
Stor perdelerİkinci sıradaki koltuklara gelen güneÅŸ
ışınlarını azaltmak için tutamağı
kullanarak stor perdeyi yukarı çekin ve kapı çerçevesinin üst kısmına
sabitleyin.
Page 37 of 307
Anahtar, Kapılar ve Camlar35Tavan
Cam panel
Panorama tavan
Panorama tavanın kapağını açmak
için sürgüyü çekin.
Panorama tavanı örtmek için sürgüyü itin.
Stor perde Arka koltukların üstünde bulunan storperde elektrikle çalışır.
TuÅŸu
G=açmaH=kapatma
İlk direnç noktasına kadar G veya
H düÄŸmesine hafifçe basın:
DüÄŸmenin basılı olduÄŸu süre
boyunca sürgülü açılır tavan açılır
veya kapatılır.
İkinci direnç noktasına kadar G veya
H düÄŸmesine biraz daha sert basın
ve sonra düÄŸmeyi bırakın: sürgülü
açılır tavan otomatik olarak açılır veya kapatılır. Açılma veya kapanma
hareketini durdurmak için düÄŸmeye
bir defa daha basın.
Koruma fonksiyonu
Stor perde otomatik kapanma iÅŸlemi
esnasında bir engel tespit ederse hemen durur ve tekrar açılır.
Hazırda bekleme (stand-by)
fonksiyonu Kontak anahtarı 1 konumunda stor
perde kullanıma hazırdır 3 162.
Bir güç kesintisinden sonra
yeniden baÅŸlatma Bir güç kaybından sonra, stor perde
sadece kısıtlı bir ÅŸekilde çalıştırılabilir.
Sistemi aÅŸağıdaki ÅŸekilde baÅŸlangıç
durumuna getirin:
1. Kontak anahtarını pozisyon 1
konumuna çevirin.
2. İlk direnç noktasına kadar G (aç)
tuÅŸuna yavaÅŸça iki kez basın, stor perde bir miktar açılır.
3. İlk direnç noktasına kadar H
(kapat) tuÅŸuna derhal yavaÅŸça iki
kez basın, stor perde bir miktar
kapanır.
3. basamaktan sonra stor perde
emniyet iÅŸlevleri olmadan bir
başlatma modundadır.
Page 38 of 307
36Anahtar, Kapılar ve Camlar
4.İlk direnç noktasına kadar G (aç)
tuÅŸuna yavaÅŸça, stor tamamen
açılıncaya kadar basın.
5. İlk direnç noktasına kadar H
(kapat) tuÅŸuna yavaÅŸça, stor
tamamen kapanana kadar basın.
Bu prosedürden sonra, stor perde
güvenlik iÅŸlevi etkinleÅŸtirilerek
başlatılır.
BaÅŸlatma esnasında ikinci direnç
noktasına kadar G veya H tuşuna
sıkıca basın, prosedür iptal edilir.
Page 39 of 307
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri37Koltuklar, Güvenlik
SistemleriKoltuk başlıkları ........................... 37
Ön koltuklar .................................. 39
Arka koltuklar ............................... 45
Emniyet kemerleri ........................51
Hava yastığı sistemi ..................... 56
Çocuk emniyet sistemi .................60Koltuk baÅŸlıkları
Pozisyonu9 Uyarı
Aracınızı sadece koltuk başlıkları
doÄŸru pozisyondayken sürünüz.
Koltuk baÅŸlığının üst kenarı üst baÅŸ
hizasında olmalıdır. Bu durum, uzun
boylu kiÅŸiler için mümkün deÄŸilse,
mümkün olan en yüksek konum, çok
kısa kiÅŸiler için en alt konum
ayarlanmalıdır.
Ayar iÅŸlemi
Ön koltuklardaki koltuk baÅŸlıkları
Yükseklik ayarı
Açma düÄŸmesine basın, yükseliÄŸi
ayarlayın.
Page 40 of 307
38Koltuklar, Güvenlik Sistemleri
Yatay ayar
Yatay olarak ayarlamak için, koltuk
baÅŸlığını öne doÄŸru çekin. Birden
fazla konumda yerine oturur.
En geri konuma geri getirmek için
tamamen öne çekin ve serbest
bırakın.
Arka koltuklardaki koltuk başlıkları
Yükseklik ayarı
Koltuk baÅŸlığını yukarıya doÄŸru çekin
veya serbest kalması için kilit yayına basın ve koltuk baÅŸlığını aÅŸağıyadoÄŸru bastırın.
Sökülmesi
Her iki kilit yayını bastırın, başlığı
yukarıya doÄŸru çekerek çıkarın.
Aktif koltuk başlıkları Aracın arkasından gelecek
darbelerde aktif koltuk baÅŸlıklarının ön parçaları bir miktar ileri doÄŸru
hareket eder. Araç içindeki kiÅŸilerin
başı bu sayede daha iyi desteklenir
ve bu sayede baÅŸ ve boyun
bölgesinde olabilecek yaralanma
tehlikesi azaltılmış olur.
Not
Onaylanmış aksesuarların takılabilmesi için koltuk boÅŸ
olmalıdır.