OPEL ZAFIRA C 2014 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 101 of 315
Oggetti e bagagli99
■Evitare che il carico sporga sopra il
bordo superiore degli schienali.
■ Non collocare oggetti sulla coper‐ tura del vano di carico o sul quadrostrumenti.
■ Il carico non deve ostacolare il mo‐
vimento dei pedali, del freno di sta‐ zionamento e della leva selettrice,
e neppure la libertà di movimento
del conducente. Non collocare og‐
getti nell'abitacolo senza assicu‐
rarli.
■ Non viaggiare con il vano di carico aperto.9 Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti po‐
trebbero essere proiettati all'in‐ terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
■ Il carico utile è la differenza tra la massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 286) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Per calcolare il carico utile, inserire
i dati per il proprio veicolo nella Ta‐ bella dei pesi all'inizio del presente
manuale.
La massa a vuoto CE include il
peso del conducente (68 kg), del
bagaglio (7 kg ) e dei fluidi (con ser‐
batoio pieno al 90%).
Accessori e attrezzature opzionali
aumentano la massa a vuoto.
■ La presenza di un carico sul tetto aumenta la sensibilità del veicolo aiventi trasversali e influisce negati‐
vamente sul comportamento dire‐
zionale del veicolo, dal momento
che ne sposta verso l'alto il bari‐
centro. Distribuire il carico in modo
uniforme e assicurarlo corretta‐
mente con cinghie di fissaggio. Re‐ golare la pressione dei pneumatici
e la velocità di marcia in base alle
condizioni di carico del veicolo.
Controllare e tendere frequente‐
mente le cinghie di fissaggio.
Non viaggiare a velocità superiori a
120 km/h.Il carico sul tetto consentito è di
75 kg per veicoli sprovvisti di man‐
correnti al tetto e 100 kg per veicoli
con mancorrenti al tetto. Il carico sul tetto è il peso combinato di por‐ tapacchi e carico.
Page 102 of 315
100Strumenti e comandiStrumenti e comandiComandi.................................... 100
Spie, strumenti e indicatori ........108
Visualizzatori informativi ............122
Messaggi del veicolo .................128
Computer di bordo .....................133
Personalizzazione del veicolo ...136Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il sistema Info‐ tainment, alcuni sistemi di assistenza al conducente e il telefono cellulare
collegato tramite i comandi al volante.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Sistemi di assistenza al conducente
3 188.
Page 103 of 315
Strumenti e comandi101Volante riscaldato
Premere il pulsante * per inserire il
riscaldamento del volante. L'attiva‐
zione è indicata dal LED sul pulsante.
Le tradizionali zone di presa del vo‐
lante vengono riscaldate più veloce‐
mente e a una temperatura maggiore rispetto alle altre zone del volante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 170.
Avvisatore acustico
Premere j.
Page 104 of 315
102Strumenti e comandiTergilavacristalliTergicristalli2=veloce1=lentoP=funzionamento a intermittenza§=off
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono attivi, premere
la leva verso il basso.
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione P
Ruotare la manopola di regolazione per regolare l'intervallo:
inter‐
vallo
breve=manopola di regolazione
verso l'altointer‐
vallo
lungo=manopola di regolazione
verso il bassoFunzionamento automatico con
sensore pioggiaP=Funzionamento automatico
con sensore pioggia
Il sensore pioggia rileva la quantità
d'acqua sul parabrezza e regola au‐
tomaticamente la frequenza di funzio‐ namento del tergicristalli.
Se l'intervallo di passata del tergicri‐
stallo è superiore a 20 secondi, il
braccio del tergicristallo si muove leg‐
germente verso il basso, nella posi‐
zione di riposo.
Page 105 of 315
Strumenti e comandi103
Regolazione della sensibilità del
sensore pioggia
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la sensibilità del tergicri‐ stalli:
sensibi‐
lità
bassa=manopola di regolazione
verso il bassosensibi‐
lità alta=manopola di regolazione
verso l'alto
Mantenere il sensore libero da pol‐
vere, sporco e ghiaccio.
Sistemi lavacristalli e lavafari
Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Se i fari sono accesi, il liquido di la‐
vaggio viene spruzzato anche sui fari,
a condizione che la leva venga azio‐
nata per un tempo sufficientemente
lungo. Dopo, il sistema di lavaggio dei fari non è operativo per 5 cicli di la‐
vaggio o fino a quando il motore o i
fari sono stati spenti e riaccesi.
Tergilavalunotto
Page 106 of 315
104Strumenti e comandi
Premere l'interruttore basculante per
attivare il tergilunotto:posi‐
zione
supe‐
riore=funzionamento conti‐
nuoposi‐
zione
inferiore=funzionamento a inter‐
mittenzaposi‐
zione
inter‐
media=offSpingere la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul lunotto posteriore
e il tergicristalli effettua alcuni pas‐
saggi.
Non utilizzare se il lunotto è ghiac‐
ciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
L'attivazione/la disattivazione di que‐
sta funzione può essere modificata
nel menu Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 136.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta in‐
sufficiente.Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura ven‐
gono indicate immediatamente, men‐
tre gli aumenti di temperatura con un
certo ritardo.
Page 107 of 315
Strumenti e comandi105
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information Cen‐
tre visualizza un messaggio di avver‐
timento con il Visualizzatore Deluxe o
il Visualizzatore Deluxe Combi.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di al‐
cuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Impostazioni di data e ora
CD 300/CD 400/CD400plus e Navi
600/Navi 900
Premere il pulsante CONFIG. Viene
visualizzato il menu Impostazioni.
Selezionare Ora e data.
Impostazioni selezionabili:
■ Imposta ora : modifica l'orario visua‐
lizzato nel display.
■ Imposta data : modifica la data vi‐
sualizzata nel display.
■ Imposta formato ora : modifica la vi‐
sualizzazione dell'orario fra le mo‐
dalità 12 ore e 24 ore .
■Imposta formato data : modifica la
visualizzazione della data fra le mo‐
dalità MM/GG/AAAA e
GG.MM.AAAA .
■ Visualizza ora : attiva/disattiva la vi‐
sualizzazione dell'orario nel dis‐
play.
■ Sincronizzazione ora RDS : il se‐
gnale RDS della maggior parte dei
trasmettitori VHF imposta automa‐
ticamente l'orario. La sincronizza‐
zione con il tempo RDS può richie‐
dere alcuni minuti. Alcuni trasmet‐
titori potrebbero inviare un segnale
orario errato. In tal caso si consiglia
di disattivare la sincronizzazione automatica dell'ora.
Personalizzazione del veicolo 3 136.
Impostazioni di data e ora
CD 600/Navi 650/Navi 950
Premere il tasto Config e selezionare
la voce del menu Data e ora per vi‐
sualizzare il rispettivo sottomenu.
Page 108 of 315
106Strumenti e comandi
Avviso
Se Sincronizz. orologio RDS è atti‐
vato, la data e l'ora sono automati‐
camente impostate dal sistema.
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionare la voce del menu Imposta
ora . Ruotare la manopola multifun‐
zione per regolare la prima imposta‐
zione.
Premere la manopola multifunzione
per confermare l'immissione. Lo
sfondo colorato passa alla succes‐
siva impostazione.
Regolare tutte le impostazioni.
Impostare la data
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionare la voce del menu Imposta
data . Ruotare la manopola multifun‐
zione per regolare la prima imposta‐
zione.
Premere la manopola multifunzione
per confermare l'immissione. Lo
sfondo colorato passa alla succes‐
siva impostazione.
Regolare tutte le impostazioni.
Formato dell'ora
Per selezionare il formato dell'ora de‐ siderato, selezionare Imposta
formato ora . Attivare 12 ore o 24 ore .
Personalizzazione del veicolo 3 136.Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 V è po‐
sizionata nella consolle anteriore. Ti‐
rare il coperchio verso il basso.
Page 109 of 315
Strumenti e comandi107
Altre prese di corrente da 12 V sono
posizionate nella consolle posteriore
e nella parete laterale del vano di ca‐
rico.
Non superare il consumo massimo di 120 Watt.
Se l'accensione è disinserita, anche
le prese di corrente sono disattivate.
Le prese di corrente si disattivano an‐ che in caso di bassa tensione della
batteria del veicolo.
Collegare solo accessori elettrici con‐
formi ai requisiti di compatibilità elet‐
tromagnetica specificati nella norma
DIN VDE 40 839.
Non collegare accessori che gene‐
rano corrente, come caricabatterie o
batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee per
non danneggiare la presa.
Sistema Start-stop 3 170.Accendisigari
L'accendisigari è ubicato nella con‐
solle anteriore. Tirare il coperchio
verso il basso.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
Page 110 of 315
108Strumenti e comandiPosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale in‐
fiammabile.
Il posacenere portatile può essere in‐
serito nel portalattine.
Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumentiIn alcuni modelli, inserendo l'accen‐
sione, gli indicatori degli strumenti ef‐ fettuano un check di controllo, muo‐
vendosi brevemente fino all'arresto.
Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Contachilometri
La riga inferiore indica la distanza re‐ gistrata in km.
Contachilometri parziale La riga superiore riporta la distanza
registrata dall'ultimo azzeramento.
Per reimpostare, premere il pulsante
SET/CLR sulla leva degli indicatore di
direzione per alcuni secondi 3 122.
Alcune versioni sono equipaggiate con una manopola di azzeramento tra
il tachimetro e il Driver Information