OPEL ZAFIRA C 2015.5 Infotainment kézikönyv (in Hungarian)
Page 111 of 187
Rádió111
CD 300: Válassza ki a Audio settings
(Audio beállítások) menüpontot, majd
a RDS options (RDS beállítási
lehetőségek) menüpontot.
TA volume (Közlekedési hírek
hangereje)
A közlekedési hírek (TA) hangereje
előre beállítható 3 103.
Az RDS be- és kikapcsolása Állítsa a RDS menüpontot On (Be)
vagy Off (Ki) állapotra.
Megjegyzés
Ha a RDS ki van kapcsolva, és Ön
(a keresés funkcióval vagy az
adókereső gombbal) változtatja a
rádióadót, az RDS automatikusan
ismét bekapcsolódik.
Traffic announcement (TA)
(Közlekedési hírek (TA))
A TA funkció végleges be- vagy
kikapcsolása:
Állítsa a Traffic announcement (TA)
(Közlekedési hírek (TA)) menüpontot
On (Be) vagy Off (Ki) állapotra.
Regionalizáció be- és kikapcsolása
(Az RDS üzemmód ehhez legyen
bekapcsolva)
Némelyik RDS állomás adott
időpontokban különböző regionális
programokat sugároz eltérő
frekvenciákon.
Állítsa a Regional (REG) (Regionális
műsorok (REG)) menüpontot On
(Be) vagy Off (Ki) állapotra.Ha a regionalizáció be van kapcsolva,
akkor csak az ugyanazon regionális
programokhoz tartozó alternatív
frekvenciák (AF) kerülnek
kiválasztásra.
Kikapcsolt regionalizáció mellett az
állomások alternatív frekvenciáinak
megválasztása nem veszi figyelembe
a regionális programokat.
RDS szöveggörgetés
Egyes RDS adók az állomás nevéről egyéb információkra váltanak át akijelzőn.
A kiegészítő információk
megjelenítésének kikapcsolásához:
Állítsa az Text scroll freeze
(Szöveggörgetés megállítása)
menüpontot On (Be) állapotra.
Radio text (Rádiószöveg):
Ha az RDS vétel be van kapcsolva és
RDS állomást hallgat, az állomás
neve alatt információk jelennek meg
az aktuálisan fogható műsorról és az
éppen játszott zeneszámról.
Ezen információk megjelenítéséhez
vagy elrejtéséhez:
Page 112 of 187
112Rádió
Állítsa a Radio text (Rádiószöveg):
menüpontot On (Be) vagy Off (Ki)
állapotra.
Rádiós közlekedési
hírszolgáltatás (TP = Traffic Programme –
Közlekedési hírek)
A közlekedési rádióállomások olyan
RDS állomások, amelyek
közlekedési híreket sugároznak.
A rádiós közlekedési hírszolgáltatás
ki- és bekapcsolása
Az Infotainment rendszer közlekedési
hírek fogadására váró funkciójának
ki- és bekapcsolása:
Nyomja meg a TP gombot.
■ Ha a közlekedési hírszolgáltatás be
van kapcsolva, akkor a [ ] jelzés
látható a rádió főmenüjében.
■ A készülék kizárólag közlekedési hírállomások vételére van beállítva.
■ Ha az adott állomás nem sugároz közlekedési híreket, a készülék
önműködően megkeresi a
következő fogható közlekedési
adót.■ Amint a keresés közlekedési hírállomást talál, a [TP] jelzés
jelenik meg a rádió főmenüjében.
■ A közlekedési hírek az előzőleg beállított TA hangerővel hallhatók
3 103.
■ Ha a közlekedési hírszolgáltatás be
van kapcsolva, a készülék
megszakítja a CD/MP3
zeneszámok lejátszását a
közlekedési hírek idejére.
Csak közlekedési hírek hallgatása
Kapcsolja be a közlekedési
hírszolgáltatást, majd halkítsa le
teljesen az Infotainment rendszert.
Közlekedési hírek kizárása
Ha nem szeretne közlekedési híreket hallgatni, például CD/MP3 lejátszása
közben:
A kijelzőn megjelenő megszakító
üzenet megerősítéséhez nyomja
meg a TP vagy a többfunkciós
gombot.
A közlekedési hír félbeszakad, de a közlekedési hírszolgáltatás
bekapcsolva marad.EON (kiterjesztett egyéb hálózatok)
Az EON (Kiemelt más hálózatok)
üzemmóddal közlekedési híreket
hallgathat még akkor is, ha a beállított
állomás nem sugároz saját
közlekedési információkat. Ha ilyen
állomás van beállítva, a TP fekete
színnel kerül kijelzésre, mint a
közlekedési hírszolgáltatás esetén.
Digitális rádióadás
A Digitális rádióadás (Digital Audio
Broadcasting – DAB) egy újszerű és
univerzális műsorsugárzó rendszer.
A DAB állomásokat az jelöli, hogy a
vételi frekvencia helyett a program
neve kerül kijelzésre.
Page 113 of 187
Rádió113
Általános információk■ A hagyományos rádiósugárzással szemben a DAB esetében egyetlenfrekvencián (ún. "csoportban") több
műsort is közvetítenek.
■ A kitűnő hangminőségű zenei műsorok mellett a DAB állomások
képesek a műsorral összefüggő információk és egyéb
adatközlések, például utazási és
közlekedési híreket sugárzására.
■ Amíg egy adott DAB vevőkészülék képes fogni egy sugárzó állomás
által küldött jelet (még akkor is, ha
a jel nagyon gyenge), a
hangminőség garantált.
■ Nem tapasztalható az AM és FM vételre annyira jellemző elhalkulás
(a hangok gyengülése). A DAB
jelekből egyenletes hangerővel állítható elő a műsor.
■ Ha a DAB jel túl gyenge ahhoz, hogy értelmezze a vevőegység, a
vétel teljesen megszakad. Az ilyen
esetek elkerülhetők a Auto
ensemble linking (Automatikus együttes-összekapcsolás) és/vagy
Auto linking DAB-FM (Automatikus
DAB-FM összekapcsolás)
aktiválásával a DAB beállítások
menüben.
■ Közeli frekvenciákon sugárzó állomások által okozott
interferencia (olyan jelenség, mely
jellemző az AM és FM vétel esetén) nem fordul elő DAB vételnél.
■ Ha a DAB jel természeti akadályokról vagy épületekről
visszaverődik, a DAB vételiminősége javul, miközben az AM
és FM vétel ilyen esetekben
romlani szokott.
■ Amikor be van kapcsolva a DAB vétel, akkor az infotainment
rendszer FM tunere a háttérben
aktív marad és folyamatosan keresi a legjobban vehető FM
állomásokat. Ha aktiválva van a TP
3 110 funkció, akkor a legjobban
fogható FM állomás közlekedési
hírei szólalnak meg. Inaktiválja a
TP-t, ha nem akarja, hogy a DAB vételt az FM közlekedési
közlemények megszakítsák.
Page 114 of 187
114Rádió
DAB beállítás
Nyomja meg a CONFIG gombot.
Válassza ki az Radio settings (Rádió
beállítások) menüpontot, majd a DAB
settings (DAB beállítások)
menüpontot.
A beállítási menüben a következő
menüpontok közül választhat:
■ Auto ensemble linking
(Automatikus együttes-
összekapcsolás) : ezen funkció
bekapcsolásával a készülék átvált
ugyanerre az adásra (műsorra) egy másik DAB csoportban (vagy
frekvencián, ha lehetséges),
amennyiben a DAB jel minősége
nem teszi lehetővé a vételt.
■ Auto linking DAB-FM (Automatikus
DAB-FM összekapcsolás) : ezen
funkció bekapcsolásával a
készülék átvált a megfelelő FM
állomásra egy másik DAB
szolgáltatón (ha van ilyen),
amennyiben a DAB jel minősége
nem teszi lehetővé a vételt.
■ Dynamic audio adaption
(Dinamikus audio hangolódás) :
ezen funkció bekapcsolásával a DAB jelek dinamikus tartománya
lecsökken. Ez azt jelenti, hogy a
hangos részek hangereje
lecsökken, míg a halk részeké nem. Emiatt az Infotainment rendszerhangereje emelkedni kezd egy
olyan szintig, amikor a halk hangokmár hallhatóak, de a hangosabb
hangok még nem váltak túl
hangossá.
■ Frequency band (Frekvenciasáv) :
ezen funkció kiválasztása után
meghatározható, hogy mely DAB
hullámsávok legyenek hallhatók az Infotainment rendszeren.
Page 115 of 187
CD lejátszó115CD lejátszóÁltalános információk ................. 115
Használat ................................... 116Általános információk
Az Infotainment rendszer CD-
lejátszójával audio és MP3/WMA CD- lemezeket hallgathat.
Fontos tudnivalók az audio és
MP3/WMA CD-kkel
kapcsolatbanFigyelem!
Semmilyen körülmények között ne helyezzen a lejátszóba DVD-t,
8 cm átmérőjű CD lemezt, vagy
speciális alakú CD lemezt.
A CD-lemezekre semmilyen
címkét nem szabad ragasztani. Az
ilyen lemez elakadhat a CD-
lejátszóban, és megrongálhatja a
berendezést. Ekkor szükségessé válik a készülék cseréje.
■ Az alábbi CD-formátumok használhatók:
CD-ROM Mode 1 és Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 és
Form 2
■ Az alábbi fájlformátumok használhatók:
ISO 9660 Level 1, Level 2, (Romeo, Joliet)
A fenti listában nem szereplő
fájlformátumokban íródott MP3 és
WMA fájlok esetében előfordulhat,
hogy a lejátszás és a fájlnevek és
könyvtárnevek megjelenítése nem lesz pontos.
Megjegyzés
ISO 13346 nem támogatott. Ha
audio CD-t ír, pl. Windows 7-tel,
válassza ki kézzel az ISO 9660-at.
■ Előfordulhat, hogy a készülék nem megfelelően, vagy egyáltalán nem
játssza le az audio CD szabványtól eltérő, másolásvédelemmel ellátottCD-lemezeket.
■ Az írható és újraírható (CD-R és CD-RW) lemezek körültekintőbb
bánásmódot igényelnek, mint az
eredeti, gyári CD-lemezek. Kérjük,
kezelje a házilag írt CD-R és CD-
RW lemezeket kellő gondossággal,
lásd lentebb.
Page 116 of 187
116CD lejátszó
■ Az írható és újraírható (CD-R ésCD-RW) lemezeket előfordulhat,
hogy a készülék nem megfelelően,
vagy egyáltalán nem játssza le.
Ilyen esetekben ez nem a készülék
hibája.
■ Vegyes CD-lemezek esetén (audio
műsorszámok és tömörített fájlok,
pl. MP3) az audio műsorszámokat
és a tömörített fájlokat tartalmazó
részek külön-külön játszhatók le.
■ Ne hagyjon ujjlenyomatokat a CD- ken, mikor cseréli őket.
■ A lejátszóból kivett CD-t a sérülések és szennyeződések
elkerülése érdekében azonnal
helyezze vissza a tokjába.
■ A CD-lemezekre kerülő szennyeződések és folyadékok
beszennyezhetik a CD-lejátszó
lencséjét, és megzavarhatják a
készülék működését.
■ Óvja a CD-lemezeket a hőtől és a közvetlen napsugárzástól.
■ MP3/WMA CD-k esetén a következő korlátozások
érvényesek:Műsorszámok darabszáma: max.
999
Mappák száma: max. 255
Könyvtárszerkezet mélysége:
maximum 64 szint (ajánlott:
maximum 8 szint)
Lejátszási listák száma:
maximum 15
Zeneszámok darabszáma
lejátszási listánként: max. 255
Használható lejátszási listák
kiterjesztése: .m3u, .pls, .asx, .wpl
■ Ez a fejezet csak az MP3-fájlok lejátszását részletezi, ugyanis az
MP3- és a WMA-fájlok kezelése
teljesen megegyezik. Ha WMA-
fájlokat tartalmazó CD került
behelyezésre, MP3 menük
jelennek meg.Használat
CD lejátszásának indítása
Nyomja meg a CD gombot a CD vagy
MP3 menü megnyitásához.
Ha már behelyezett egy lemezt a CD-
nyílásba, a CD lejátszása
megkezdődik.
Az audio vagy MP3 CD-lemezen
tárolt adattól függően a CD-re
vonatkozó különböző információk és
az aktuális műsorszám jelenik meg a
kijelzőn.
Page 117 of 187
CD lejátszó117
CD behelyezéseCsúsztasson be egy CD-lemezt
nyomtatott oldalával felfelé a CD-
nyílásba, amíg a készülék behúzza
azt.
Megjegyzés
Ha be van dugva egy CD, a kijelző
felső sorában egy CD szimbólum
látható.
Az alapértelmezett oldal nézet
megváltoztatása
(csak CD 300 esetén)
Audio CD vagy MP3 lejátszása
közben nyomja meg többfunkciós
gombot, majd válassza ki a Default
CD page view (Alapértelmezett CD
oldal nézet) vagy Default MP3 page
view (Alapértelmezett MP3 oldal
nézet) menüpontot.
Válassza ki a kívánt opciót.
Mappaszint váltása Nyomja meg a g vagy a e gombot
magasabb, illetve alacsonyabb
mappaszintre való váltáshoz.Ugrás a következő vagy az
előző műsorszámra
Röviden nyomja meg a s vagy
u gombot.
Gyorskeresés előre/vissza
Az aktuális zeneszámon belüli előre
vagy hátra történő gyorskereséshez
nyomja meg, és tartsa nyomva a
s vagy u gombot.
Műsorszámok kiválasztása a
CD vagy az MP3 menüben
Egy audio CD lejátszása közbenNyomja meg a többfunkciós gombot
az audio CD menü megnyitásához.
A műsorszámok véletlen sorrendben
történő lejátszásához: állítsa a
Shuffle songs (Zeneszámok
keverése) menüpontot On (Be)
állapotra.
Műsorszám keresése az audio CD
lemezen: válassza a Tracks list
(Zeneszám lista) menüpontot, majd
válassza ki a kívánt műsorszámot.
Egy MP3 lejátszása közben
Nyomja meg a többfunkciós gombot
az MP3 menü megnyitásához.
Page 118 of 187
118CD lejátszó
A műsorszámok véletlen sorrendben
történő lejátszásához: állítsa a
Shuffle songs (Zeneszámok
keverése) menüpontot On (Be)
állapotra.
Műsorszám kiválasztása egy
könyvtárból vagy lejátszási listából:
válassza ki a Playlists/Folders
(Lejátszási lista/Mappák)
menüpontot.
Válasszon ki egy mappát vagy
lejátszási listát, majd válassza ki a
kívánt műsorszámot.
Megjegyzés
Ha egy CD egyaránt tartalmaz audio és MP3 formátumú adatokat, azaudio tartalom a Playlists/Folders
(Lejátszási lista/Mappák)
menüponton keresztül választható
ki.
További műsorszám-keresési és -
kiválasztási lehetőségeket biztosító
menü megnyitásához: válassza a
Search (Keresés) menüpontot. A
rendelkezésre álló lehetőségek az
MP3 CD-re mentett adatoktól
függenek.Az MP3 CD-ken végzett keresési műveletek több percig is eltarthatnak.
Ezen idő alatt a legutóbb kiválasztott
rádióállomás műsora hallható.
CD eltávolítása
Nyomja meg a d gombot.
A készülék kiadja a lemezt a CD-
nyíláson át.
Ha nem veszi ki a CD-t, a készülék
pár másodperc elteltével ismét
behúzza azt.
Page 119 of 187
AUX-bemenet119AUX-bemenetÁltalános információk ................. 119
Használat ................................... 119Általános információk
A középkonzolon AUX-
csatlakozóaljzat található a külső
hangforrások csatlakoztatásához.
Lehetőség van például hordozható CD-lejátszó csatlakoztatására az
AUX-bemenethez 3,5 mm-es
csatlakozó dugóval.
Megjegyzés
A csatlakozóaljzatot mindig tisztán
és szárazon kell tartani.
Használat Nyomja meg egyszer vagy többször a
AUX gombot az AUX üzemmód
bekapcsolásához.
Az AUX-bemenethez csatlakoztatott
hangforrás csak a csatlakoztatott
eszköz kezelőszerveivel
működtethető.
Page 120 of 187
120USB-csatlakozóUSB-csatlakozóÁltalános információk ................. 120
Mentett hangfájlok lejátszása ....120Általános információk
A középkonzolon USB-
csatlakozóaljzat található a külső
audioadat-források
csatlakoztatásához.
Az USB-bemenethez csatlakoztatott
eszközök az Infotainment rendszer
menüinek és kezelőszerveinek
segítségével vezérelhetők.
Megjegyzés
A csatlakozóaljzatot mindig tisztán
és szárazon kell tartani.
Fontos információ Az USB-bemenethez a következő
eszközök csatlakoztathatók:
■ iPod
■ Zune
■ PlaysForSure eszköz (PFD)
■ USB-meghajtó
Megjegyzés
Az Infotainment rendszer nem
támogatja az összes típusú iPod,
Zune, PFD készüléket és USB-
meghajtót.Mentett hangfájlok
lejátszása
Nyomja meg egyszer vagy többször a AUX gombot az USB üzemmód
bekapcsolásához.
Az USB eszközön tárolt audio adatok
lejátszása megkezdődik.
Az USB-csatlakozón keresztül
csatlakoztatott adatforrások kezelése
általánosságban megegyezik az MP3 CD kezelésével 3 116.
A következő oldalakon csak a
működés azon aspektusait
ismertetjük, amelyek eltérőek/újak.