OPEL ZAFIRA C 2015 Sürücü El Kitabı (in Turkish)
Page 221 of 311
Sürüş ve kullanım219
Yanlış yakıt önleyicisi, yakıt dolum
boğazının kapağının sadece dizel
yakıt için özel bir nozul veya acil
durumda yakıt ikmali hunisi
kullanılarak açılmasını sağlar.
Yakıt deposu dolum kapağını saat
yönü tersine yavaşça çevirin.
Benzin veya dizel yakıt doldururken
yakıt deposu dolum kapağını yakıt
depo kapağına asın.
Nozulu dolum boğazına dik şekilde
yerleştirin ve hafifçe bastırarak içeri
sokun.
Acil durumda bidondan yakıt ikmali
yaparken, dolum boğazının kapağını
açmak için huni kullanılmalıdır.
Huni, bagaj bölmesindeki sağ eşya
saklama bölmesinde bulunur.
Huniyi dolum boğazına dik şekilde
yerleştirin ve hafifçe bastırarak içeri
sokun.
Huniyi kullanarak, dolum boğazından
içeri dizel yakıt doldurun.
Doldurduktan sonra, huniyi yeniden
plastik torbasına yerleştirin ve eşya
saklama bölmesine yerleştirin.
Seçici katalitik redüksiyon sistemi
3 169.
Doğal gaz dolumu
Yakıt deposu kapağının kilidi araç
kilitleri açık ise açılabilir. Yakıt deposu kapağını (dış kapak) kapağa
bastırarak serbest konuma getirin.
9 Uyarı
Gaz deposu sadece maksimum
250 bar'lık doldurma basıncı ile
doldurulmalıdır. Sadece ısı
dengelemeli akaryakıt
istasyonunda dolum yaptırınız.
Page 222 of 311
220Sürüş ve kullanım
Depo dolum işlemi talimatlara uygun
olarak bitirilmelidir, örn. yakıt
doldurma boğazının havasının
alınması.
Doğal gaz deposunun kapasitesi dış hava sıcaklığına, dolum basıncına ve
dolum sistemi tipine bağlıdır.
Kapasiteler 3 294.
Kapağı kapatın ve yerine oturmasını
bekleyin.
Yurt dışında "doğal gaz ile çalışan
araçlar" için kullanılan terimler:AlmancaErdgasfahrzeugeİngilizceNGVs = Natural Gas
VehiclesFransızcaVéhicules au gaz naturel
- veya - Véhicules GNVİtalyancaMetano auto
Yurt dışında "doğal gaz" için
kullanılan terimler:
AlmancaErdgasİngilizceCNG = Compressed
Natural GasFransızcaGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules - veya -
CGN = carburantgaz
naturelİtalyancaMetano (per auto)
Sıvı gaz doldurulması
Yakıt dolumu yapılırken ilgili yakıt
dolum istasyonunun kurallarına
uyunuz.
Sıvı gaz doldurma valfı yakıt dolum
kapağının arkasında bulunur.
Doldurma ağzındaki koruyucu kapağı
açın.
Gereken adaptörü dolum ağzına elle
sıkarak takın.
Page 223 of 311
Sürüş ve kullanım221
ACME Adaptör: Doldurma rakorunun
somununu adaptöre takın ve sıkın.
Doldurma rekorundaki kilitleme
kolunu aşağıya doğru bastırın.
DISH (İtalya) doldurma ağzı:
Doldurma rekorunu adaptöre
yerleştirin. Doldurma rekorundaki
kilitleme kolunu aşağıya doğru
bastırın.
Bayonet doldurma ağzı: Dolum
rekorunu adaptöre yerleştirin ve bir
çeyrek tur sağa veya sola çevirin.
Dolum rekorunun kilitleme kolunu
tamamen çekin.
EURO doldurma ağzı: Doldurma
rekorunu yerine oturana kadar
adaptöre bastırın.
Sıvı gaz ikmal noktasındaki düğmeye
basın. Depo hacminin %80'i
dolduğunda (maksimum dolum
seviyesi), dolum sistemi durur veya
yavaş çalışır.
Dolum sisteminin düğmesini
bıraktığınızda doldurma işlemi sona
erer. Kilitleme kolunu bırakın ve
doldurma rekorunu çıkartın. Çok az
miktarda sıvı gaz kaçabilir.
Adaptörü çıkartın ve araçta saklayın. Doldurma deliğine ve sisteme
yabancı maddelerin girmesini
önlemek için koruyucu kapağı takın.9 Uyarı
Sistem tasarımının bir gereği
olarak, kilitleme kolu bırakıldıktan
sonra sıvı gaz kaçağı olması
önlenemez. Teneffüs etmeyin.
9 Uyarı
Sıvı gaz deposu bir güvenlik
gereği olarak sadece %80
doldurulabilir.
Dolum miktarı sıvı gaz deposundaki
çoklu valf tarafından otomatik olarak
sınırlanır. Daha fazla gaz
doldurulduğunda, fazla olan miktar
tüketilene kadar aracın güneş
ışınlarına maruz bırakılmamasını
öneririz.
Doldurma adaptörü
Dolum sistemleri için henüz belirli bir
standart mevcut olmadığından, farklı
adaptörler kullanılması
gerekmektedir. Adaptörler Opel
distribütörlerinden ve yetkili Opel
tamircilerinden temin edilebilir.
Page 224 of 311
222Sürüş ve kullanım
ACME adaptör: Belçika, Almanya,
İrlanda, Lüksemburg, İsviçre
Bayonet adaptör: Hollanda, Norveç,
İspanya, İngiltere
EURO adaptör: İspanya
DISH (İtalya) adaptör: Bosna-Hersek,
Bulgaristan, Danimarka, Estonya,
Fransa, Yunanistan, İtalya,
Arnavutluk, Letonya, Litvanya,
Makedonya, Avusturya, Polonya,
Portekiz, Romanya, İsveç, İsviçre,
Sırbistan, Slovakya, Slovenya, Çek
Cumhuriyeti, Türkiye, Ukrayna,
Macaristan
Yakıt dolum kapağı
Sadece orjinal yakıt dolum kapağı
kullanın. Dizel motorlu araçların özel
yakıt dolum kapakları vardır.
Yakıt tüketimi - CO 2-
emisyonları
Benzinli ve Dizel motorlar
Model Opel Zafira'nın yakıt tüketimi
(kombine) 8,6 ila 4,1 l/100 km
arasındadır.
CO 2 emisyonu (kombine) 169 ile
109 g/km aralığında.
Aracınıza özel değerler için, araçla
birlikte verilen Uyumluluk Sertifikası
veya başka ulusal ruhsat belgelerine
bakınız.
Page 225 of 311
Sürüş ve kullanım223
Doğal gaz motorlarıOpel Zafira modelinin gaz tüketimi(birleşik) 5,6 l/100 km'dir.
CO 2 emisyonu (birleşik)
129 g/km'dir.
Aracınıza özel değerler için, araçla
birlikte verilen Uyumluluk Sertifikası
veya başka ulusal ruhsat belgelerine
bakınız.
Genel Bilgiler
Resmi yakıt tüketimi ve özel CO 2
emisyonu rakamları standart
donanımlı bir AB baz modeline göre
verilmiştir.
Yakıt tüketimi ve CO 2 emisyonu
verileri R (EC) No. 715/2007
direktifine (yürürlükteki versiyonu)
göre verilmiştir ve direktifte belirtildiği
gibi araç ağırlığı çalışma sırasına
göre göz önünde bulundurulmuştur.
Bu rakamlar farklı araç modelleri
arasında bir karşılaştırma yapabilmek için verilmiştir ve belirli bir aracın
gerçek yakıt tüketimini garanti
etmezler. İlave donanımlar belirtilen
tüketim ve CO
2 miktarlarından hafifçe
daha yüksek değerler oluşmasınasebep olabilir. Bunun yanında yakıt
tüketimi şahsi sürüş stili, yol şartları
ve trafik durumuna bağlıdır.
Doğal Gaz
Yakıt tüketimi ile ilgili verilere referans
yakıt G20 ile (Metan oranı
% 99 - 100 mol) öngörülen sürüş
koşulları altında ulaşılmıştır. Metan
gazı oranı daha az olan doğal gaz
kullanımında yakıt tüketimi belirtilen
değerden sapabilir.Römork çekme
Genel Bilgiler Sadece aracınız için onaylanmış bir
çekme tertibatı kullanın. Doğal gaz
motorlu araçlarda özel karavan/
römork çekme ekipmanı gereklidir.
Çekme tertibatının iyileştirilmesi bir
servis tarafından yapılmalıdır.
Soğutma sistemi, sıcaklık koruma
plakaları veya diğer ünitelerle ilgili
olarak, araçta değişikliklerin
yapılması gerekebilir.
Römork freni lambasının ampulünün
bozuk olduğunu tespit eden
fonksiyon, kısmi ampul bozukluğunu
tespit edemez, örneğin, 4x 5 Watt
ampullerde bozuk ampulü fonksiyon
sadece bir 5 Watt tek lamba
kaldığında veya hiçbir lamba
kalmadığında tespit edebilir.
Römork/karavan çekme tertibatının
takılması durumunda çekme halkası
girişi kapatabilir. Bu durumda çekme
işlemi için topuzlu bağlantı çubuğunu
kullanın. Topuzlu bağlantı çubuğunu daima araçta bulundurun.
Page 226 of 311
224Sürüş ve kullanımSürüş özellikleri, çekme ile
ilgili tavsiyeler
Karavan/römorku bağlamadan önce
çekme tertibatı topuzunu yağlayın.
Bağlama topuzuna etki eden
yalpalama hareketlerinin
sönümlenmesi için bir stabilizatörün
kullanılması durumunda, bağlama
topuzu yağlanmamalıdır.
Düşük sürüş performansına sahip
karavan/römorklar ve müsaade
edilen toplam ağırlığı 1300 kg'ın
üzerinde olan karavan/römorklarda
saatte 80 kmhızın aşılmasına
müsaade edilmez.
Karavan/römork yalpalamaya
başlarsa, daha yavaş sürün,
direksiyonu düzeltmeye kalkmayın,
acil durumlarda sert fren yapın.
Rampayı çıktığınız vitesle ve
çıktığınız hızla inin.
Lastik basıncını azami yük için
belirtilen değerlere göre ayarlayın
3 295.Römork/karavan çekme
Karavan ve römork yükleri
Müsaade edilen karavan/römork
çekme yük değerleri, araç ve motor
özelliklerine bağlı azami değerlerdir
ve bu değerlerin aşılmaması gerekir.
Gerçek karavan/römork yükü,
karavan/römorkun gerçek toplam
ağırlığı ile bağlı durumdayken
bağlama topuzuna etki eden gerçek kuvvet yükü arasındaki farktır.
Aracınız için müsaade edilen
karavan/römork yükü, araca ait resmi
belgelerde belirtilmiştir. Aksi
belirtilmiş olmadıkça müsaade edilen
karavan/römork yükü azami % 12
meyile kadar geçerlidir.
Müsaade edilen karavan/römork
yükü belirtilen eğime ve deniz
seviyesinden 1000 metre yüksekliğe
kadar geçerlidir. Yüksekliğin artması
ile havanın özgül ağırlığının düşmesi neticesinde motor performansı ve
tırmanma kabiliyeti azalır, bu nedenle
her 1000 metre tırmanışta müsaade
edilen toplam çekme ağırlığının% 10 oranında azaltılması gerekir.
Hafif rampalı yolların kullanılması
durumunda (% 8'den küçük, örn.
otoyol) toplam çekme ağırlığının
azaltılmasına gerek yoktur.
Müsaade edilen toplam çekme
ağırlığı aşılmamalıdır. Müsaade
edilen toplam çekme ağırlığı tip
etiketinde belirtilmiştir 3 280.
Dikey bağlama soketi yükü
Karavan/römork tarafından bağlama topuzu üzerine etki eden kuvvet
yükünü belirtir. Bu yük, karavanı/
römorku yüklerken ağırlık dağılımını
değiştirmek suretiyle ayarlanabilir.
Çekme aracının müsaade edilen
azami dikey bağlama soketi yükü
(75 kg) 2)
, karavan/römork çekme
tertibatı tip etiketinde ve araç
belgelerinde belirtilmiştir. Özellikle
ağır karavan/römorklar için daima
azami bağlama soketi yükünü
hedefleyin. Dikey bağlama soketi
yükü asla 25 kg’dan daha az
olmamalıdır.2) Motor B16DTH ve B16DTL: Donanıma bağlı olarak, izin verilen maksimum dikey bağlama soketi yükü 75 kg veya 60 kg olabilir.
Page 227 of 311
Sürüş ve kullanım225
Arka aks yüküKaravan/Römork bağlıyken ve
araçtaki tüm yolcular dahil çekici araç
tamamen yüklüyken (tip etiketi veya
araç belgelerinde belirtilen değerlere bakın) müsaade edilen arka aks
yükünün 60 kg ve müsaade edilen
toplam araç ağırlığının 60 kg
aşılmasına izin verilir. Müsaade
edilen arka aks yükü aşıldığında,
saatte 100 km'nin üzerinde hız
yapılmamalıdır.
Karavan/römork çekme
ekipmanıDikkat
Römork kullanılmadığı zaman
topuzlu bağlama çubuğu
sökülmelidir.
Topuzlu bağlama çubuğunun
bulunduğu yer
Topuzlu bağlama çubuğu bagaj
bölmesinde depolanır.
Kayışı sağ arka sabitleme halkasına yerleştirin, iki tur sarın ve çantayı
sabitlemek için kayışı bağlayın.
Çeki kancası topuzu kolunun
yerleştirilmesi
Prizi yerinden çıkartın ve aşağı
katlayın. Topuzlu bağlama çubuğu
yuvasından kapama tapasını çekin ve bagaj bölmesinin eşya koyma
gözünde muhafaza edin.
Page 228 of 311
226Sürüş ve kullanım
Topuzlu bağlama çubuğunun gerilme
konumunun kontrol edilmesi
■ Döner düğmenin üzerindeki kırmızı
işaret topuzlu bağlama çubuğunun
üzerindeki yeşil işarete doğru
bakmalıdır.
■ Döner düğme ve topuzlu bağlama çubuğunun arasındaki mesafe
yaklaşık 6 milimetre olmalıdır.
■ Anahtar c konumunda olmalıdır.
Aksi takdirde topuzlu bağlama
çubuğu yerleştirilmeden önce
gerdirilmelidir:
■ Anahtarı c konumuna çevirerek
topuzlu bağlama çubuğunun kilidini
açın.
■ Döner düğmeyi çekerek çıkartın ve
gittiği kadar saat yönünde
döndürün.
Çeki kancası topuzu kolunun
yerleştirilmesi
Gerdirilmiş olan topuzlu bağlama
çubuğunu deliğin içine yerleştirin ve
duyulacak şekilde yerine oturana
kadar sıkıca yukarıya doğru bastırın.
Döndürme tutamağı kendiliğinden ilk
konumuna geri gelir ve tekrar topuzlu
bağlama çubuğu üzerinde kalır (aralık yok).
Page 229 of 311
Sürüş ve kullanım2279Uyarı
Yerleştirme işlemi esnasında
döner düğmeye dokunmayın.
Anahtarı e konumuna çevirerek
topuzlu bağlama çubuğunu kilitli
konuma getirin. Anahtarı çıkarın ve
koruyucu kapağı yerine bastırın.
Römork fren kablo gözü
Frenli römorklar için, ilgili fren
kablosunu çekme halkasına
bağlayın.
Topuzlu bağlama çubuğunun doğru
monte edildiğini kontrol edin
■ Döner düğmenin üzerindeki yeşil işaret topuzlu bağlama çubuğunun
üzerindeki yeşil işarete doğru
bakmalıdır.
■ Döndürme tutamağı ile topuzlu bağlama çubuğu arasında boşlukbulunmamalıdır.
■ Topuzlu bağlama çubuğu deliğe sıkıca oturmalıdır.
■ Topuzlu bağlama çubuğu kilitli ve anahtarı çekip çıkarılmış olmalıdır.9 Uyarı
Karavan/Römork kullanımına
sadece topuzlu bağlama çubuğu
yerine doğru yerleştirildiyse
müsaade edilir. Eğer topuzlu
bağlama çubuğu doğru şekilde
monte edilemiyorsa, bir servise
başvurun.
Topuzlu bağlama çubuğunun
çıkartılması
Koruyucu kapağı açın ve topuzlu
bağlama çubuğunun kilidini açmak
için anahtarı c konumuna getirin.
Döndürme tutamağını çekerek
çıkartın ve gittiği kadar saat yönünde döndürün. Topuzlu bağlama
çubuğunu aşağıya doğru çekerek
çıkartın.
Kapama tapasını yuvaya takın. Prizi
katlayın.
Page 230 of 311
228Sürüş ve kullanımKaravan/römork stabilite
asistanı (TSA)
TSA sistemi römork kullanıldığında
araç hareketlerini kontrol etmektedir.
Sistem kuvvetli bir savrulma hareketi
algıladığında motor gücü düşürülür
ve bağlanan römork savrulma
hareketi durana kadar kontrollü
olarak frenlenmektedir. Sistem
etkinken direksiyonu olabildiğince
hareketsiz tutun.
Karavan/römork stabilite asistanı
(TSA), Elektronik Stabilite Kontrolü
sisteminin bir fonksiyonudur 3 180.