OPEL ZAFIRA C 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 101 of 339
Arrumação99Desmontagem
Pressionar botão na mais esticada
para soltar a cinta de ambos os lados. Soltar os ganchos dos olhais.
Desenganchar os rolos da rede de
segurança dos suportes na estrutura
do tejadilho. Enrolar a rede e fixá-la
com uma cinta.
Arrumação
Abrir a cobertura do compartimento
de arrumação no piso da bagageira,
em frente à porta da bagageira.
Colocar a rede de segurança no
compartimento de arrumação e tapar com a cobertura.
Plataforma rebatível
Situada nos encostos dos bancos
dianteiros.
Abrir puxando para cima até
encaixar.
Rebater pressionando para baixo
para além do ponto de resistência.
Não colocar quaisquer objectos
pesados na mesa de apoio rebatível.
Triângulo de pré-
-sinalização
Arrumar o triângulo de pré-
-sinalização no compartimento de arrumação no piso da bagageira, em
frente à porta da bagageira.
Kit de primeiros socorros
Arrumar o kit de primeiros socorros e o colete reflector de emergência por
baixo do banco do condutor.
Page 102 of 339
100Arrumação
Prender com as cintas.
Noutra versão, o kit de primeiros
socorros está localizado numa caixa
de arrumação por baixo do banco do
condutor. Faça deslizar para abrir ou
fechar a caixa.Sistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo. Para mias informações contactar asua oficina.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas.
Page 103 of 339
Arrumação101Instalação das barras de tejadilhoVeículos com calhas de tejadilho
Fixar a bagageira de tejadilho na áreados orifícios, indicada pelas setas na
imagem.
Versão sem calhas de tejadilho
Para fixar uma bagageira de
tejadilho, abrir os tampões nos frisos
do tejadilho. Introduzir os dispositivos
de fixação, conforme as instruções,
no retentor ilustrado.
Indicações de
carregamento
● Os objectos pesados colocados na bagageira devem ser
empurrados contra os encostos
do banco. Certificar-se de que os
encostos dos bancos estão bem
engatados. Se se puder empilhar objectos, os objectos mais
pesados devem ficar por baixo.
● Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação
3 95.
Page 104 of 339
102Arrumação● Prender objectos soltos nocompartimento de carga paraevitar que deslizem.
● Não deixar que a carga passe para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Não colocar quaisquer objectos na cobertura da bagageira ou no
painel de instrumentos.
● A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão-de-mão e da alavanca
selectora das mudanças nem deve restringir a liberdade de
movimentos do condutor. Não
colocar no interior objectos que
não sejam presos.
● Não conduzir com a bagageira aberta.9Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
● A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 300) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir
os dados para o seu veículo na
tabela de pesos no início deste
manual.
A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a
manobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem
com cintas de fixação. Ajustar a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições
de carga. Verificar e apertar as
cintas frequentemente.
Não conduzir a mais de
120 km/h.
A carga no tejadilho autorizada é de 75 kg em veículos sem calhas
de tejadilho e 100 kg em veículos com calhas de tejadilho. A carga
no tejadilho é o peso combinado
das barras de tejadilho e da
carga.
Page 105 of 339
Instrumentos, elementos de manuseamento103Instrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................. 104
Ajuste do volante .....................104
Telecomandos no volante .......104
Volante aquecido .....................105
Buzina ..................................... 105
Limpa pára-brisas e lava pára- -brisas ..................................... 105
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ..107
Temperatura exterior ...............108
Relógio .................................... 108
Tomadas ................................. 110
Isqueiro .................................... 111
Cinzeiros ................................. 111
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .....................111
Conjunto de instrumentos .......111
Velocímetro ............................. 111
Conta-quilómetros ...................112
Conta-quilómetros parcial .......112
Conta-rotações ........................112Indicador do nível de
combustível ............................ 112
Selector de combustível ..........113
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ...................................... 114
Visor de serviço .......................114
Luzes de aviso ........................ 115
Indicador de mudança de direcção .................................. 119
Aviso do cinto de segurança ...119
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 120
Desactivação do Airbag ..........120
Alternador ................................ 120
Luz de aviso de avaria ............120
Indicação do próximo serviço ..121
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 121
Operar o pedal ........................ 121
Travão de mão eléctrico ..........121
Avaria no travão de mão eléctrico .................................. 122
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................122
Engrenar numa velocidade superior .................................. 122
Direcção assistida ...................122
Aviso de desvio de trajectória . 122Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................. 123
Programa electrónico de estabilidade desligado ............123
Controlo electrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tracção .................123
Sistema de controlo da tracção desligado ................................ 123
Pré-incandescência .................123
Filtro de partículas diesel ........123
AdBlue ..................................... 124
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 124
Pressão do óleo de motor .......124
Nível de combustível baixo .....124
Imobilizador ............................. 125
Potência do motor reduzida ....125
Luz exterior .............................. 125
Luzes de máximos ..................125
Assistência dos máximos ........125
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 125
Faróis de nevoeiro ...................125
Luzes de nevoeiro traseiras ....125
Nível do líquido limpa-vidros baixo ....................................... 125
Programador de velocidade ....125
Programador de velocidade adaptável ................................ 126
Page 106 of 339
104Instrumentos, elementos de manuseamentoVeículo detectado à frente......126
Porta aberta ............................. 126
Mostradores de informação .......126
Centro de Informação do Condutor ................................. 126
Mostrador de informação gráfica, Mostrador de
Informação a cores ................. 131
Mensagens de falha ..................133
Sinais sonoros de aviso ..........136
Tensão da bateria ...................137
Conta-quilómetros parcial ..........137
Personalização do veículo .........140
OnStar ....................................... 145Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Sistema de informação e lazer,
alguns sistemas de apoio ao
condutor e um telemóvel ligado
podem ser controlados através dos
comandos no volante.
Para mais informações consultar o
manual do Sistema de informação e lazer.
Sistemas de apoio ao condutor
3 197.
Page 107 of 339
Instrumentos, elementos de manuseamento105Volante aquecido
Activar o aquecimento premindo *. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas do volante recomendadas
para colocação das mãos aquecem mais depressa e a uma temperatura
superior do que outras áreas.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 178.
Buzina
Premir j.
Limpa pára-brisas e lava
pára-brisas
Limpa-pára-brisasHI:rápidoLO:lentoINT:limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuvaOFF:desligado
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Page 108 of 339
106Instrumentos, elementos de manuseamentoNão utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Intervalo regulável do limpa-pára-
-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição INT.
Rodar a roda de regulação para
ajustar o intervalo de limpeza
desejado:intervalo curto:rodar a roda de
regulação para
cimaintervalo longo:rodar a roda de
regulação para
baixo
Limpeza automática com sensor de
chuva
INT:limpeza automática com
sensor de chuvaO sensor de chuva detecta a
quantidade de chuva no pára-brisas
e regula automaticamente a
frequência do limpa pára-brisas.
Se a frequência da passagem das
escovas limpa-vidros for superior a
20 segundos, o braço do limpa-vidros
desloca-se ligeiramente para baixo
para a posição parada.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência das passagens do limpa-pára-brisas
Page 109 of 339
Instrumentos, elementos de manuseamento107Rodar a roda de regulação para
ajustar a sensibilidade:sensibilidade
baixa:rodar a roda de
regulação para
baixosensibilidade
alta:rodar a roda de
regulação para
cima
Manter o sensor sem pó, sujidade e
gelo.
Lava pára-brisas e lava-faróis
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Se os faróis estiverem ligados,
também é pulverizado nos faróis
líquido limpa-vidros, desde que a alavanca seja puxada durante tempo
suficiente. Depois disso, o sistema
lava-faróis fica inoperacional durante
5 ciclos de lavagem ou até o motor ou os faróis terem sido desligados e
ligados novamente.
Limpa-vidros do óculo
traseiro e lava-vidros doóculo traseiro
Pressionar o interruptor basculante
para accionar o limpa-vidros do óculo traseiro:
posição supe‐
rior:funcionamento
contínuoposição inferior:funcionamento
intermitenteposição inter‐
média:desligado
Page 110 of 339
108Instrumentos, elementos de manuseamento
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
É possível alterar a activação ou
desactivação desta função no menu
Definições no Mostrador de
informação.
Personalização do veículo 3 140.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está demasiado baixo.
Temperatura exterior
Qualquer descida de temperatura
será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço de tempo.
Se a temperatura exterior descer
para 3 °C, é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor com
Mostrador superior combinado.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são apresentado no
Mostrador de informação.