OPEL ZAFIRA C 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 31 of 323
Kulcsok, ajtók és ablakok29● gépkocsi dőlése, például ha agépkocsit megemelik
● gyújtás
Bekapcsolás ● A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától
bekapcsol (rendszerkalibrálás).
● Közvetlenül, a rádiófrekvenciás
távirányítón lévő e gomb zárás
után történő ismételt
megnyomásával.
Megjegyzés
A beltéren végzett változtatások,
mint például üléshuzatok
használata, valamint a nyitott
ablakok vagy napfénytető
zavarhatja az utastérfigyelést.
Bekapcsolás az utastér és a
gépkocsi dőlésének figyelése
nélkül
Ha a gépkocsiban állatokat hagy,
kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi
dőlésének figyelését, mivel az erős
ultrahangos jelek vagy a mozgás
beindíthatja a riasztót. Akkor is
kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon
vagy vonaton szállítják.
1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt és az ablakokat.
2. Nyomja meg a o gombot. A
gombban lévő LED legfeljebb
10 percig világít.
3. Csukja be az ajtókat.
4. Kapcsolja be a riasztóberendezést.
Az állapotra vonatkozó üzenet
kijelzésre kerül a Vezető információs
központban.
Állapotjelző LED
Az állapotjelző LED a műszerfal
tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
Page 32 of 323
30Kulcsok, ajtók és ablakokÁllapotjelzés a riasztóberendezés
bekapcsolása utáni első
30 másodpercben:A LED világít:teszt,
bekapcsolás-
késleltetésA LED gyorsan
villog:az ajtók, a
csomagtérajtó
vagy a
motorháztető
nincs teljesen
becsukva, vagy
rendszerhiba
Állapotjelzés a rendszer élesedése
után:
A LED lassan
villog:a rendszer élesítve
Meghibásodás esetén kérjen
segítséget egy szerviztől.
Kikapcsolás
A gépkocsi kinyitása kikapcsolja a
riasztóberendezést.
Riasztás
Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést
ad, és ezzel együtt villognak a
vészvillogók. A riasztások számát és
időtartamát jogszabály határozza
meg.
A riasztás a rádiófrekvenciás
távirányító bármely gombjának
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával megszakítható.
A riasztóberendezés csak a c
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával kapcsolható ki.
A működésbe lépett riasztást, melyet
a vezető nem szakít meg, a
vészvillogó jelzi. A legközelebbi
alkalommal, amikor a gépjárművet a
rádiófrekvenciás távirányítóval
nyitják ki, a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen kívül, a
gyújtás bekapcsolása után,
figyelmeztető üzenet vagy
figyelmeztető kód is megjelenik a
vezető információs központban.
Tájékoztató üzenetek 3 127.Indításgátló
A gyújtáskapcsoló részét képező
rendszer ellenőrzi, hogy a használt
kulccsal megengedhető-e a gépkocsi
indítása.
Az indításgátló rendszer
automatikusan bekapcsol a kulcs
gyújtáskapcsolóból való kivétele
után.
Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt
gyújtásnál villog, az a rendszer
hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd
próbáljon újra indítani.
Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog,
kísérelje meg a motor indítását a
pótkulccsal, és vegye fel a
kapcsolatot egy szervizzel.
Megjegyzés
Az indításgátló nem zárja a gépkocsi
ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit,
mielőtt őrizetlenül hagyja, és
kapcsolja be a riasztóberendezést
3 23, 3 28.
d ellenőrzőlámpa 3 119.
Page 33 of 323
Kulcsok, ajtók és ablakok31Külső visszapillantó
tükrök
Konvex kialakítás
A domború külső tükrön van egy
aszferikus terület, és csökkenti a
holtsávot. A tükör alakja miatt a
tárgyak kisebbnek látszanak, ami
befolyásolja a távolságok
megbecsülésének képességét.
Oldalsó vakfolt riasztó 3 216.
Elektromos állításVálassza ki az adott külső tükröt a
kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R)
történő elfordításával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a
megfelelő irányba.
0 állásban egyik tükör sincs
kiválasztva.
Behajtható tükrök
A gyalogosok védelme érdekében
bizonyos nagyságú ütközés esetén a
külső visszapillantó tükrök eredeti
helyzetükből elfordulnak. A tükör
házát megfogva, a tükör könnyedén
visszafordítható eredeti helyzetébe.
Elektromos behajtás
Fordítsa a vezérlőt 0 állásba, majd
nyomja le a vezérlőt. Mindkét külső
tükör behajlik.
Nyomja le újra a kapcsolót - mindkét
külső tükör visszaáll alaphelyzetbe.
Ha az egyik elektromosan behajtható
tükröt kézzel állították vissza, akkor a kapcsoló lenyomására csak a másik
tükör hajlik ki.
Page 34 of 323
32Kulcsok, ajtók és ablakokFűthető tükrök
A működtetéshez nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Belső visszapillantó
tükör
Kézzel elsötétíthető
A vakítás csökkentése érdekében
fordítsa el a tükörház alsó részén
található kart.
Automatikusan elsötétülő
A követő gépkocsi fényszórója által
éjszaka okozott elvakítást a tükör
automatikusan csökkenti.
Page 35 of 323
Kulcsok, ajtók és ablakok33Ablakok
Szélvédő
Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a
napsugárzást visszaverő bevonattal
rendelkezik. Az adatjelek, például
fizetőállomások jelei
visszaverődhetnek.
A szélvédőn jelölt területet nincs
felületkezelve. Az elektronikus
adatrögzítésre és a díjfizetésre
szolgáló eszközöket ezeken a
területeken kell elhelyezni. Ellenkező
esetben adatrögzítési hiba
következhet be.
Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például
autópálya matricát vagy hasonlót a
szélvédőre, a belső visszapillantó
tükör területére. Ez ugyanis
korlátozhatja az érzékelő észlelési
zónáját és a tükörburkolatban lévő
kamera látómezejét.
Szélvédő cseréjeFigyelem!
Ha a jármű rendelkezik a vezetőt
segítő rendszerekben előre néző
kamera érzékelővel, akkor nagyon fontos, hogy minden
szélvédőcserét pontosan az Opel
specifikációk szerint hajtsanak
végre. Egyébként ezek a
rendszerek nem működnek
megfelelően és fennáll a váratlan
viselkedés és/vagy ezektől a
rendszerektől érkező üzenetek
kockázata.
Kézi ablakemelő
Az ablakok a forgatókarok
segítségével nyithatók ki és zárhatók.
Elektromos ablakemelők9 Figyelmeztetés
Az elektromos ablakemelők
működtetése során különös
elővigyázatossággal járjon el.
Fennáll a sérülés veszélye,
különösen gyermekek esetében.
Ha gyermekek vannak a hátsó
ülésen, kapcsolja be az
elektromos ablakemelők
gyermekbiztonsági funkcióját.
Fokozottan figyeljen az ablakok
zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak
be mozgásuk közben.
Az elektromos ablakemelők
működtetéséhez kapcsolja be a
gyújtást. Fenntartott tápellátás ki
3 171.
Page 36 of 323
34Kulcsok, ajtók és ablakok
Az adott ablak kinyitásához nyomja
meg, bezárásához húzza meg a
megfelelő kapcsolót.
Az első ellenállási pontig enyhén
megnyomva vagy meghúzva: az
ablak a kapcsoló működtetésének
idejéig lefelé, illetve felfelé mozog.
A második ellenállási pontig erősen
megnyomva vagy meghúzva, majd
elengedve: az ablak - biztonsági
funkció engedélyezésével -
automatikusan fel- vagy lehúzódik. A
mozgás megállításához működtesse
még egyszer a kapcsolót ugyanabbaaz irányba.
Biztonsági funkció
Ha az automatikus zárás közben az
ablaküveg ellenállásba ütközik az
ablaknyílás felső felében, akkor az
ablaküveg azonnal megáll, és újra
kinyílik.
A biztonsági funkció kiiktatása Ha befagyás vagy hasonló nehezíti abezárást, kapcsolja be a gyújtást,
majd húzza a kapcsolót az első
ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció
engedélyezése nélkül felhúzódik. A
mozgás megállításához engedje el a
kapcsolót.Gyermekbiztonsági rendszer a
hátsó ablakokhoz
A hátsó elektromos ablakemelők
működésének letiltásához nyomja
meg a z gombot, a LED világít. A
visszakapcsoláshoz nyomja meg
ismét a z kapcsolót.
Az ablakok működtetése kívülről Az ablakok távirányítással a
gépkocsin kívülről is működtethetők.
Page 37 of 323
Kulcsok, ajtók és ablakok35
Az ablakok kinyitásához nyomja meg
és tartsa nyomva a c gombot.
Az ablakok zárásához nyomja meg
és tartsa nyomva a e gombot.
Az ablakok mozgásának
megállításához engedje el a gombot.
Ha az ablakok teljesen ki vannak
nyitva vagy be vannak csukva, a
vészvillogó kettőt villan.
Túlterhelés
Amennyiben az ablakokat rövid
időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra
kerülnek.
Az elektromos ablakemelők
kalibrálása
Ha az ablakok nem zárhatók be
automatikusan (pl. az akkumulátor
lecsatlakoztatása után),
figyelmeztető üzenet vagy kód jelenik
meg a vezető információs
központban.
Tájékoztató üzenetek 3 127.
Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint:
1. Csukja be az ajtókat.
2. Kapcsolja be a gyújtást.
3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még
további 2 másodpercig.
4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.Hátsó ablakfűtés
A működtetéshez nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Motorváltozattól függően a dízel
részecskeszűrő tisztításakor a hátsó
ablakfűtés automatikusan bekapcsol.
Napellenzők
A vakítás megelőzése érdekében a
napellenzők lehajthatóak, vagy
kihajthatók oldalra.
Page 38 of 323
36Kulcsok, ajtók és ablakokHa a napellenzőben beépített tükör
van, a tükör fedelének vezetés
közben zárva kell lennie.
A napellenző hátoldalán jegytartó
található.
Sötétítőrolók
A második sor üléseire eső
napsugárzás csökkentéséhez a
fogantyúnál fogva húzza fel a
sötétítőrolót és felül akassza be az
ajtókeretbe.
Tető
Üvegtábla
Panorámatető
Húzza meg a fogantyút a
panorámatető burkolatának
kinyitásához.
Nyomja meg a fogantyút a
panorámatető elfedéséhez.
Sötétítőroló A hátsó ülések fölötti sötétítőroló
elektromosan működtethető.
G:nyitásH:zárás
A G vagy H enyhe, az első
ellenállási pontig megnyomására: a sötétítőroló a kapcsoló
működtetésének idejéig nyílik vagy záródik.
A G vagy H erős, a második
ellenállási pontig megnyomására, és
elengedésére: a sötétítőroló
automatikusan kinyílik vagy
bezáródik. A mozgás megállításához
működtesse még egyszer a
kapcsolót.
Page 39 of 323
Kulcsok, ajtók és ablakok37Biztonsági funkcióHa a sötétítőroló ellenállást érzékel
automatikus zárás közben, azonnal
megáll, és újra kinyílik.
Funkció készenléti állapota
A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es
állásában működtethető 3 171.
Inicializálás tápellátási
meghibásodás után
Lehetséges, hogy áramkimaradás
után a napfényroló csak korlátozott
mértékben működtethető. Rendszer
kezdeti értékeinek beállítása az
alábbiak szerint:
1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba.
2. Nyomja a G gombot (nyitás)
kétszer, finoman az első
ellenállási pontig. A napellenző
egy kissé kinyílik.
3. Azonnal nyomja meg a H gombot
(zárás) kétszer, finoman az első
ellenállási pontig. A napellenző
egy kissé zárul.A 3. lépés után a napellenző,
biztonsági funkció nélkül,
kezdőállapotban van.
4. Nyomja a G gombot (nyitás)
finoman, az első ellenállási
pontig, amíg a napellenző
teljesen kinyílik.
5. Nyomja a H gombot (zárás)
finoman, az első ellenállási
pontig, amíg a napellenző
teljesen zárul.
A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval,
kezdőállapotban van.
Ha a kezdőállapotra állítás közben a
G vagy H gombot határozottan, a
második ellenállási pontig nyomja, a
művelet törlődik.
Page 40 of 323
38Ülések, biztonsági rendszerekÜlések, biztonsági
rendszerekFejtámlák ..................................... 38
Aktív fejtámla ............................. 39
Első ülések .................................. 40
Üléshelyzet ................................ 40
Az ülések beállítása ..................41
Elektromos ülésállítás ...............43
Kartámasz ................................. 45
Fűtés ......................................... 46
Hátsó ülések ................................ 46
Második üléssor ........................46
Harmadik üléssor ......................51
Biztonsági övek ............................ 53
Hárompontos biztonsági övek ...54
Légzsákrendszer .........................57
Első légzsákrendszer ................60
Oldallégzsákrendszer ................61
Függönylégzsákrendszer ..........61
Légzsák kikapcsolása ...............62
Gyermekülések ............................ 64
Biztonsági gyermekülések .........64
Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei .....................65ISOFIX gyermekülések .............68
Top-tether rögzítőszemek .........68Fejtámlák
Pozíció9 Figyelmeztetés
Csak a megfelelő helyzetbe
beállított fejtámlával közlekedjen.
A fejtámla felső szélének a fej felső
részénél kell lennie. Ha nagyon
magas utas esetén ez nem
lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a
legfelső pozícióba, alacsony utas
esetében pedig a legalsó helyzetbe.