ESP OPEL ZAFIRA C 2017.5 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
Page 40 of 123
40Navigācija
Lai mainītu burtu izkārtojumu burtu
tastatūrā, atlasiet ABC tastatūras
kreisajā pusē. Tagad burti ir izkārtoti
alfabētiskā secībā.
Lai ievadītu rakstzīmju virkni, secīgi
atlasiet vajadzīgās rakstzīmes.
Piezīme
Adreses ievadīšanas laikā tastatūrā
tiek izmantota inteliģentās ievades
funkcija, kas automātiski bloķē
rakstzīmes, kuras attiecīgajā
rakstzīmju virknē nav iespējamas.
Lai ievadītu speciālās rakstzīmes, kas burtu tastatūrā nav pieejamas,
atlasiet ÄÖ burtu tastatūras labajā
pusē. Tiek atvērta speciālo rakstzīmju
tastatūra. Atlasiet vajadzīgo
rakstzīmi.
Lai ievadītu ciparus vai simbolus, atlasiet Sym (Simbols) speciālo
rakstzīmju tastatūras labajā pusē.
Tiek atvērta simbolu tastatūra.
Atlasiet vajadzīgo rakstzīmi.
Lai atkal atvērtu burtu tastatūru,
atlasiet ABC simbolu tastatūras
labajā pusē. Šādi varat pārslēgt trīs
tastatūras.
Lai dzēstu jau ievadītās rakstzīmes,
atlasiet Delete (Dzēst) attiecīgās
tastatūras labajā pusē.
Ievadot adresi, tiek automātiski rādīts atbilstošo ierakstu saraksts, tiklīdz
adrešu atmiņā atrastais atbilstošo
ierakstu skaits ir seši vai mazāk.
Lai skatītu pēdējos piecus veiktos
ierakstus, atlasiet Last 5 (Pēdējie 5)
tastatūras apakšā.
Sarakstā atlasiet vajadzīgo ierakstu.
Atlasiet tastatūras apakšdaļā rādīto
Done (Pabeigts) .Objekti
Objekts ir specifiska atrašanās vieta,
kas var būt noderīga, piemēram,
degvielas uzpildes stacija,
autostāvvieta vai restorāns.
Informācijas un izklaides sistēmā
saglabātajos datos ir daudz dažādu
iepriekš definētu objektu, kas kartē
tiek atzīmēti ar simboliem.
Šos objektus var atlasīt kā maršruta
vadības galamērķus.
Meklēšanas izvēlne
Objektu var atlasīt, izmantojot
dažādas meklēšanas metodes.
Nospiediet DEST, lai atvērtu izvēlni
Destination Entry (Galamērķa
ievadīšana) , un pēc tam atlasiet
Points of Interest (Objekti) , lai atvērtu
izvēlni POI List (Objektu saraksts) .
Atlasiet Category (Kategorija) , Name
(Vārds) vai Telephone number
(Tālruņa numurs) . Tiek atvērts
attiecīgais meklēšanas ekrāns.
Page 49 of 123
Navigācija49Ja vēlaties, lai pirms nākamā
pagrieziena manevra displejā
automātiski tiktu rādīta karte,
aktivizējiet Guidance Alert in Primary
(Norāžu brīdinājums primārajā
displejā) .
Ja vēlaties, lai pagriezienu manevri
tiktu rādīti tuvplānā, aktivizējiet
Guidance Alert in Map (Norāžu
brīdinājums kartē) .
Maršruta izsekošana
Atpakaļceļa atzīmju funkcija sniedz
iespēju reģistrēt, pa kuriem ceļiem
maršrutā jau ir braukts.
Maršruta aprēķināšana
Nospiediet HOME un atlasiet Config
(Konfigurēt) , lai atvērtu iestatījumu
izvēlni. Atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) un pēc tam
Bread Crumbs (Atpakaļceļa saīsnes) .
Lai sāktu izsekošanas sesiju,
aktivizējiet Record (Ierakstīt) . Veiktā
maršruta daļa tiek reģistrēta un
parādīta kartē kā punktota līnija.
Lai dzēstu aktīvajā izsekošanas
sesijā jau reģistrētās atpakaļceļa
atzīmes, atlasiet Delete (Dzēst). Tiek
parādīta uzvedne ar ziņojumu.
Apstipriniet ziņojumu, lai dzēstu visas
atpakaļceļa atzīmes.
Lai beigtu izsekošanas sesiju,
deaktivizējiet Record (Ierakstīt) . Tiek
parādīta tastatūra.
Ievadiet attiecīgās izsekošanas
sesijas nosaukumu un atlasiet Done
(Pabeigts) . Sesija tiek saglabāta
sarakstā Saved (Saglabāts) .
Izvēlne
Bread Crumb Details (Atpakaļceļa
dati)
Nospiediet HOME un atlasiet Config
(Konfigurēt) , lai atvērtu iestatījumu
izvēlni. Atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) un pēc tam
Bread Crumbs (Atpakaļceļa saīsnes) .
Lai skatītu visu izsekošanas sesiju sarakstu, atlasiet Saved (Saglabāts) .
Atlasiet vajadzīgo izsekošanas sesiju, lai skatītu izvēlni Bread Crumb
Details (Atpakaļceļa dati) .
Lai mainītu attiecīgās izsekošanas
sesijas nosaukumu, atlasiet Edit
Name (Rediģēt nosaukumu) . Tiek
parādīta tastatūra. Ievadiet vajadzīgo
nosaukumu un atlasiet Done
(Pabeigts) .
Lai tieši rādītu visu izsekošanas
sesiju attiecīgajā kartes sekcijā,
atlasiet Show on Map (Rādīt kartē) .
Atlasiet Load (Ielādēt) , lai skatītu
atpakaļceļa galveno izvēlni. Ja
vēlaties, lai attiecīgā izsekošanas
sesija būtu pastāvīgi redzama kartē,
aktivizējiet Display (Rādīt) .
Lai dzēstu attiecīgo izsekošanas sesiju, atlasiet Delete (Dzēst).
Page 52 of 123
52Runas atpazīšanaRunas atpazīšanaVispārēja informācija...................52
Lietošana ..................................... 53
Runas komandu pārskats ............56Vispārēja informācija
Iegultā runas atpazīšana
Informācijas un izklaides sistēmas
runas atpazīšanas funkcija sniedz
iespēju vadīt dažādas informācijas un izklaides sistēmas funkcijas ar runas
ievades palīdzību. Tā atpazīst
komandas un ciparu rindas neatkarīgi no tā, kurš tās izrunā. Nosaucot
komandas un ciparu rindas, nav
nepieciešams ieturēt pauzes starp
atsevišķiem vārdiem.
Nepareizas lietošanas vai komandu
gadījumos runas atpazīšanas
sistēma reaģē ar vizuālu un/vai
skaņas signālu un aicina jūs ievadīt
attiecīgo komandu vēlreiz. Turklāt
runas atpazīšanas sistēma apstiprina
svarīgas komandas un vajadzības
gadījumā uzdos jautājumus.
Ir divi dažādi veidi, kā varat izrunāt
komandas, kas nepieciešamas
uzdevumu paveikšanai. Lielāko daļu
uzdevumu, izņemot galamērķa ievadi
un balss cipartastatūras lietošanu,
var paveikt ar vienu komandu.Ja darbības veikšanai ir
nepieciešama vairāk nekā viena
komanda, rīkojieties šādi:
Pirmajā darbībā norādiet veicamās
darbības veidu, piemēram,
"Navigācijas galamērķa ievade".
Sistēma atbild ar uzvednēm, kas
palīdz pabeigt dialogu nepieciešamās informācijas ievadīšanai. Piemēram,
ja vēlaties ievadīt maršruta vadības
galamērķi, sakiet: "Navigācija" vai
"Galamērķa ievade".
Piezīme
Lai nodrošinātu, ka sarunas
automašīnas salonā neizraisīs
sistēmas funkciju neparedzētu
ieslēgšanu, runas atpazīšanas
sistēma nedarbojas, kamēr tā nav
aktivizēta.
Valodu atbalsts ● Ne visas valodas, kas ir pieejamas informācijas un
izklaides sistēmas displejā, ir
pieejamas arī kā runas
atpazīšanas valodas.
● Ja runas atpazīšanas sistēma neatbalsta pašlaik atlasīto
displeja valodu, runas
Page 53 of 123
Runas atpazīšana53atpazīšanas sistēma nav
pieejama.
Ja šajā gadījumā informācijas un
izklaides sistēmu vēlaties vadīt ar balss komandām, ir jāatlasa cita
displeja valoda. Norādījumus par displeja valodas maiņu skatiet
nodaļas "Sistēmas iestatījumi"
sadaļā "Valoda" 3 18.
Ārvalstīs esošu galamērķu adrešu
ievade
Ja vēlaties ar balss komandām
ievadīt tāda galamērķa adresi, kas
atrodas kādā citā valstī, informācijas
un izklaides displeja valoda ir jāmaina
uz šīs citas valsts valodu.
Piemēram, ja displejam ir iestatīta
angļu valoda un vēlaties ievadīt
kādas Francijas pilsētas nosaukumu,
displeja valoda ir jānomaina uz franču valodu.
Izņēmumi: Ja vēlaties ievadīt adreses
Beļģijā, varat pēc izvēles mainīt
displeja valodu uz franču vai
holandiešu. Ja vēlaties ievadīt
adreses Šveicē, varat pēc izvēles
mainīt displeja valodu uz franču, vācu
vai itāļu.Norādījumus par displeja valodas
maiņu skatiet nodaļas "Sistēmas
iestatījumi" sadaļā "Valoda" 3 18.
Galamērķa adrešu ievades secība
Secība, kādā ir jāievada adreses
daļas, izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu, ir atkarīga no valsts, kurā
atrodas galamērķis.
Sistēma sniedz attiecīgās ievades
secības piemēru.
Balss pārvades
lietojumprogramma
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa lietošanas
instrukciju.Lietošana
Iegultā runas atpazīšana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Piezīme
Aktīva telefona zvana laikā runas
atpazīšanas funkcija nav pieejama.
Nospiediet w stūres labajā pusē.
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
displejā tiek izcelts w, un balss
izvades ziņojums aicina izrunāt
komandu.
Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens.
Tagad varat izrunāt balss komandu,
lai tieši aktivizētu kādu sistēmas
funkciju (piemēram, radiostacijas atskaņošanu) vai sāktu dialogu ar
vairākiem posmiem (piemēram,
galamērķa adreses ievadīšanu);
skatiet tālāk sadaļu "Vadība ar runas
komandām".
Page 54 of 123
54Runas atpazīšanaPēc visu dialoga posmu pabeigšanasrunas atpazīšana tiek automātiski
deaktivizēta. Lai uzsāktu jaunu
dialogu, ir atkal jāaktivizē runas
atpazīšana.
Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Nospiediet w vai ─ stūres labajā
pusē.
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, īsi nospiežot stūres
taustiņu w.
Nekavējoties atskan pīkstiens, un
varat izrunāt komandu, negaidot signālu.
Dialoga atcelšana
Ir pieejamas vairākas iespējas, kā
varat pārtraukt dialoga virkni un
deaktivizēt balss atpazīšanu:
● Sakiet " Atcelt" vai " Iziet".
● Nospiediet n stūres labajā
pusē.Tālāk norādītajās situācijās dialogs
tiek automātiski atcelts:
● Ja jūs kādu laiku neizrunājat nevienu komandu (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).
● Ja jūs izrunājat komandas, kas sistēmā netiek atpazītas (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt pareizu komandu).
Vadība ar runas komandām
Runas atpazīšanas sistēma var
atpazīt gan komandas, kas ir
izrunātas teikuma formā, gan arī
tiešas komandas, kurās ir nosaukta
lietojumprogramma un uzdevums.
Lai panāktu vislabākos rezultātus,
rīkojieties šādi:
● Noklausieties balss uzvedni un pirms komandas izrunāšanas vaiatbildēšanas sagaidiet pīkstienu.
● Sakiet " Palīdzība", ja vēlaties
vēlreiz noklausīties palīdzības uzvedni pašreizējam dialoga
posmam.● Balss uzvedni var pārtraukt, vēlreiz nospiežot w. Ja vēlaties
tieši izrunāt komandu, divreiz
nospiediet w.
● Sagaidiet signālu un izrunājiet komandu kā parasti. Vairākumā
gadījumu balss atpazīšana būs
precīzāka, ja runāsiet bez
pauzēm. Lietojiet īsas un tiešas
komandas.
Parasti telefona un audio komandas
var izrunāt kā vienu komandu.
Piemēram, "Zvanīt Jānim Bērziņam",
"Atskaņot", pēc tam nosaucot
izpildītāja vai dziesmas nosaukumu, vai "Noskaņot uz", pēc tam izrunājot
radiofrekvenci un viļņu diapazonu.
Navigācijas galamērķi tomēr ir pārāk
sarežģīti, lai tos varētu izrunāt kā
vienu komandu. Vispirms sakiet
"Navigācija" un pēc tam, piemēram,
"Adrese" vai "Objekts". Sistēma
sniedz atbildes, lūdzot plašāku
informāciju.
Izrunājot "Objekts", pēc nosaukuma
var atlasīt tikai lielākās uzņēmumu
ķēdes. Par uzņēmumu ķēdi uzskata
uzņēmumus, kuriem ir filiāles vismaz
20 vietās. Nosaucot citus objektus,
Page 61 of 123
Telefons61TelefonsVispārēja informācija...................61
Bluetooth savienojums ................62
Ārkārtas zvans ............................. 63
Darbība ........................................ 64
Īsziņas .......................................... 67
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) .....69Vispārēja informācija
Tālruņa portāls sniedz jums iespēju
veikt sarunas pa mobilo tālruni,
izmantojot automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā tālruņa funkcijas
caur automašīnas informācijas un
izklaides sistēmu. Lai izmantotu
tālruņa portālu, jāizveido Bluetooth
savienojums starp portālu un mobilo
tālruni.
Tālruņa portālu var vadīt, arī
izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu.
Ne visi mobilie tālruņi atbalsta visas
tālruņa portāla funkcijas. Iespējamās tālruņa funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā tālruņa modeļa un
tīkla operatora. Papildu informāciju
par šiem jautājumiem jūs atradīsiet
sava mobilā tālruņa lietošanas
instrukcijās, kā arī jūs varat
konsultēties par tiem ar savu tīkla
operatoru.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir
izstrādādāti drošības normatīvi un noteikumi. Pirms tālruņa funkcijas
lietošanas jums jāiepazīstas ar
attiecīgajiem noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās, kad mobilo tālruņu lietošana ir
Page 63 of 123
Telefons63Lai apstiprinātu pāra izveidi,
rīkojieties šādi:
● Ja tiek atbalstīta SSP (secure simple pairing — droša un
vienkārša pāra izveide):
Salīdziniet informācijas un
izklaides sistēmā un Bluetooth
ierīcē redzamos PIN kodus (ja tas
tiek prasīts) un apstipriniet
ziņojumu Bluetooth ierīcē.
● Ja SSP (secure simple pairing —
droša un vienkārša pāra izveide)
netiek atbalstīta:
Ievadiet PIN kodu Bluetooth
ierīcē un apstipriniet ievadītās
vērtības.
Ierīces tiek savienotas pārī, un tiek
parādīta telefona galvenā izvēlne.
No Bluetooth ierīces tiek lejupielādēts
telefonu katalogs un zvanu saraksti
(ja tie ir pieejami).
Ja nepieciešams, apstipriniet
attiecīgo ziņojumu Bluetooth ierīcē.Ierīču saraksts
Ierīču sarakstā ir norādītas visas
Bluetooth ierīces, kas ir savienotas
pārī ar informācijas un izklaides
sistēmu.
Ja pārim tiek pievienota jauna ierīce,
tā ir redzama ierīču sarakstā.
Ierīces pievienošana
Atlasiet ierīci, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu. Tiek parādīta
apakšizvēlne.
Atlasiet Select (Atlasīt) .
Iepriekš pievienotā ierīce tiek
atvienota, un tiek pievienota šī ierīce.
Ierīces dzēšana
Atlasiet ierīci, kuru vēlaties dzēst.
Tiek parādīta apakšizvēlne.
Atlasiet Delete (Dzēst) .
Ierīce tiek dzēsta.
Ārkārtas zvans9 Brīdinājums
Ne visās situācijās ir iespējams
garantēt veiksmīgu savienojuma
izdošanos. Šā iemesla dēļ
gadījumos, kad saziņa ir vitāli
svarīga (piemēram, kad nepieciešama neatliekama
medicīniskā palīdzība), jums
nevajadzētu paļauties tikai un
vienīgi uz mobilo tālruni.
Dažos tīklos var gadīties, ka
mobilajā tālrunī jābūt pareizi
ievietotai derīgai SIM kartei.
Page 64 of 123
64Telefons9Brīdinājums
Atcerieties, ka saņemt un veikt
zvanus ar mobilo tālruni var tikai
tad, ja tas atrodas uztveršanas
zonā ar pietiekami spēcīgu
signālu. Dažās situācijās mobilo
tālruņu tīklā nav iespējams veikt
ārkārtas zvanus; var gadīties, ka
tos nav iespējams veikt, kad
aktivizēti noteikti tīkla pakalpojumi
un/vai tālruņa funkcijas. Par šiem
jautājumiem jūs varat uzzināt
vairāk, konsultējoties ar savu
vietējo tīkla operatoru.
Dažādos reģionos un dažādās
valstīs var atšķirties tālruņa
numuri, uz kuriem jāzvana
ārkārtas situācijās. Lūdzu,
savlaicīgi noskaidrojiet
neatliekamās palīdzības dienesta numuru jūs interēsējošajā
reģionā.
Ārkārtas zvana veikšana
Sastādiet neatliekamās palīdzības
dienesta numuru (piemēram, 112).
Tiek izveidots tālruņa savienojums ar
neatliekamās palīdzības dienestu.
Atbildiet uz dienesta darbinieku
jautājumiem par radušos ārkārtas
situāciju.9 Brīdinājums
Nepārtrauciet sarunu, kamēr
neatliekamās palīdzības dienesta darbinieks jums to nelūgs.
Darbība
Tiklīdz starp jūsu mobilo tālruni un
informācijas un izklaides sistēmu ir
izveidots Bluetooth savienojums,
jums ir iespēja vadīt dažādas mobilā
tālruņa funkcijas caur informācijas un
izklaides sistēmu.
Kad ir iestatīts savienojums starp mobilo telefonu un informācijas un
izklaides sistēmu, mobilā telefona dati tiek pārraidīti informācijas un
izklaides sistēmai. Atkarībā no tālruņa
modeļa tas var prasīt zināmu laiku.
Šajā laikā mobilā tālruņa vadība caur
informācijas un izklaides sistēmu ir
ierobežota.
Ne visi telefoni atbalsta visas telefona lietojumprogrammas funkcijas. Tādēļ
atbalstīto funkciju klāsts var atšķirties
no aprakstītā.
Telefona galvenā izvēlne
Lai atvērtu telefona galveno izvēlni,
nospiediet q. Tiek parādīts šāds
ekrāns (ja ir pievienots mobilais
telefons).
Telefona zvana sākšana
Numura ievadīšana
Nospiediet q un pēc tam atlasiet
Enter number (Ievadīt numuru) . Tiek
parādīta tastatūra.
Page 69 of 123
Telefons69Īsziņu iestatījumi
Manage Predefined Messages
(Pārvaldīt iepriekš definētos
ziņojumus)
Nospiediet HOME un pēc tam atlasiet
Messages (Ziņojumi) , lai atvērtu
attiecīgo izvēlni.
Atlasiet Settings (Iestatījumi) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Lai pievienotu jaunus iepriekš
definētus ziņojumus, atlasiet Manage
Predefined Messages (Pārvaldīt
iepriekš definētos ziņojumus) un pēc
tam Add New Predefined Message
(Pievienot jaunu iepriekš definētu
ziņojumu) . Tiek parādīta tastatūra.
Ievadiet ziņojumu un apstipriniet.
Ziņojums tiek rādīts sarakstā
Predefined Messages (Iepriekš
definētie ziņojumi) .
Text Alerts (Teksta paziņojumi)
Nospiediet HOME un pēc tam atlasiet
Messages (Ziņojumi) , lai atvērtu
attiecīgo izvēlni.
Atlasiet Settings (Iestatījumi) un tad
Text Alerts (Teksta paziņojumi) .Lai definētu, ka sistēmā tiek
atspoguļota ienākoša īsziņa,
aktivizējiet vajadzīgo opciju.
Mobilie telefoni unpersonālo radiosakaru ierīces (CB radio)
Uzstādīšanas norādījumi un
lietošanas vadlīnijas
Uzstādot un izmantojot mobilo tālruni, jāievēro konkrētai automašīnai
paredzētās instrukcijas, kā arī mobilā
tālruņa un brīvroku sistēmas ražotāja
norādījumi par to izmantošanu.
Pretējā gadījumā automašīnas tipa
apstiprinājums var kļūt nederīgs (ES
Direktīva 95/54/EK).Ieteikumi darbībai bez kļūmēm:
● Ārējā antena ir jāuzstāda profesionāli, lai panāktu
maksimāli iespējamo
uztveršanas diapazonu.
● Maksimālā raidīšanas jauda: 10 vatu.
● Mobilais telefons ir jāuzstāda piemērotā vietā. Skatiet attiecīgo
piezīmi īpašnieka rokasgrāmatas
sadaļā Drošības gaisa spilvenu
sistēma .
Konsultējieties ar speciālistu par
speciāli paredzētajām ārējās antenas un ierīču turētāja uzstādīšanas
vietām, kā arī par iespējām izmantot
ierīces, kuru raidīšanas jauda ir
lielāka par 10 W.
Mobilo telefonu tīklu standartos
GSM 900/1800/1900 un UMTS
brīvroku sistēmu bez ārējās antenas
drīkst izmantot tikai tad, ja mobilā
telefona maksimālā raidīšanas jauda
nepārsniedz 1 W, izņemot tīklu
standartu GSM 900, kur tā nedrīkst
būt lielāka par 2 W.
Page 72 of 123
72Bieži uzdoti jautājumiTālrunis?Kā telefonu var savienot pārī ar
informācijas un izklaides sistēmu?
! Lai savienotu pārī ar telefonu,
nospiediet O, atlasiet Phone
Settings (Tālruņa iestatījumi) un
pēc tam Bluetooth . Atlasiet Pair
device (Pievienot ierīci) un pēc tam
ievērojiet norādījumu, kas tiek
rādīts informācijas un izklaides
sistēmā un mobilajā telefonā.
Pārliecinieties, ka ir iespējots
Bluetooth savienojums.
Detalizēts apraksts 3 62.? Kā informācijas un izklaides
sistēmā var piekļūt telefonu
katalogam vai pēdējo zvanu
sarakstam?
! Atkarībā no telefona, iespējams,
jums mobilā telefona iestatījumos
ir jāatļauj piekļuve attiecīgajiem
datiem. Telefonu kataloga un
pēdējo zvanu saraksta
lejupielādēšana netiek atbalstīta
visos mobilajos telefonos.
Detalizēts apraksts 3 62.? Lai gan ir piešķirta atļauja lietot
telefonu katalogu, informācijas un
izklaides sistēmā nav pieejama
pilnīga kontaktinformācija. Kādēļ
tā notiek?
! Atkarībā no telefona, iespējams,
informācijas un izklaides sistēma
nevar nolasīt SIM kartē saglabāto
kontaktinformāciju.
Detalizēts apraksts 3 62.
Navigācija? Kā varu pārslēgt kopējā
braukšanas laika vai atlikušā
braukšanas laika un kopējā
attāluma vai atlikušā attāluma
rādījumu?
! Kad ir aktīva navigācijas
lietojumprogramma, nospiediet
vairākfunkciju pogu, lai atvērtu
izvēlni Navigation Menu
(Navigācijas izvēlne) . Atlasiet
Switch Route Time/Destination
(Pārslēgt maršruta laiku/
galamērķi) un pēc
nepieciešamības pielāgojiet
iestatījumus.
Detalizēts apraksts 3 35.? Nospiežot DEST/NAV, dažkārt
tiek rādītas dažādas izvēlnes.
Kādēļ tā notiek?
! Ja ir aktīva maršruta vadība, tiek
rādīta galamērķa
lietojumprogramma, lai jūs varētu
atlasīt galamērķi.
Detalizēts apraksts 3 38.
Ja maršruta vadība nav aktīva, tiek rādīta izvēlne Route Menu
(Maršruta izvēlne) .
Detalizēts apraksts 3 47.
Audio? Atskaņojot multivides failus no
ierīces, kas ir pievienota ar
Bluetooth savienojumu,
informācijas un izklaides sistēmā
netiek rādīts skaņdarba
nosaukums un izpildītājs un nav
pieejama multivides pārlūkošanas
funkcija. Kādēļ tā notiek?
! Pievienojot ierīci ar Bluetooth
savienojumu, atbalstītā Bluetooth
savienojuma dēļ ir pieejama tikai
daļa funkciju.
Detalizēts apraksts 3 29.