ESP OPEL ZAFIRA C 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 159 of 369

Sistema de infoentretenimiento157Proyección
Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de la pantalla de su smartphone
en el sistema de infoentretenimiento,
conecte su smartphone.
Seleccione Proyección para comen‐
zar la función de proyección.
Según el smartphone conectado, se
visualiza un menú principal con dife‐
rentes aplicaciones seleccionables.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 177.
Nav
(R 4.0 IntelliLink, si Proyección no
está disponible)
Para iniciar la aplicación de navega‐
ción BringGo, seleccione Nav.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 177.
Navegación
(Navi 4.0 IntelliLink)
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.Seleccione Navegación para mostrar
el mapa de navegación que presenta el área alrededor de la ubicación
actual.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de nave‐
gación en 3 178.
Ajustes
Seleccione Ajustes para abrir un
menú para diversos ajustes relativos
al sistema, por ejemplo, desactivar
Respuesta del toque audible .
OnStar
Para visualizar un menú con la confi‐
guración de wifi de OnStar, selec‐
cione OnStar .
Para una descripción detallada, consulte el Manual de Instrucciones.

Page 160 of 369

158Sistema de infoentretenimientoFuncionamiento básico
La pantalla del sistema de infoentre‐
tenimiento tiene una superficie sensi‐ ble al tacto que permite la interacción
directa con los mandos de los menús mostrados.Atención
No emplee objetos puntiagudos ni duros, tales como bolígrafos, lápi‐
ces o similares, en el manejo de la pantalla táctil.
Botón de pantalla 9
Al utilizar los menús, pulse 9 en el
submenú correspondiente para
volver al siguiente menú de nivel
superior.
Cuando no se visualice el botón de
pantalla 9, se encuentra en el nivel
superior del menú correspondiente.
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Selección o activación de un
botón de pantalla o elemento de
menú
Toque un botón de pantalla o
elemento de menú.
Se activa la función del sistema
correspondiente, se muestra un
mensaje o aparece un submenú con
más opciones.
Nota
En los capítulos siguientes, los
pasos para seleccionar y activar un
botón de pantalla o una opción de
menú mediante la pantalla táctil se
describirán como "...seleccione
<nombre del botón>/<nombre del
elemento>&#34;.
Desplazamiento de elementos en
el menú Inicio

Page 161 of 369

Sistema de infoentretenimiento159Mantenga pulsado el elemento que
desea mover hasta que aparezcan
recuadros rojos alrededor de los
iconos. Mueva el dedo hasta la posi‐ ción deseada y suelte el elemento.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una
velocidad constante.
Todos los demás elementos se reor‐
ganizan.
Pulse uno de los botones del panel de control para salir del modo de edición.
Nota
El modo de edición se cierra auto‐
máticamente después de 30 segun‐
dos de inactividad.Desplazamiento por listas
Si hay disponibles más elementos de
los que se presentan en la pantalla,
debe desplazarse por la lista.
Para desplazarse por una lista de
elementos de menú, puede realizar lo siguiente:
● Coloque el dedo en cualquier lugar de la pantalla y muévalo
hacia arriba o hacia abajo.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
● Toque S o R en la parte superior
o inferior de la barra de despla‐
zamiento.
● Desplace el control deslizante de
la barra de desplazamiento hacia
arriba y hacia abajo con el dedo.
Para volver a la parte superior de la
lista, toque el título de la lista.
Nota
En los capítulos siguientes, los
pasos para desplazarse a un
elemento de la lista con la pantalla
táctil se describirán como &#34;...desplá‐
cese al <nombre del elemento>&#34;.
Desplazamiento por páginas

Page 162 of 369

160Sistema de infoentretenimientoNota
Solo es posible desplazarse por las
páginas si hay más de una página
disponible.
Para desplazarse de una página a
otra:
● Coloque el dedo en cualquier lugar de la pantalla y muévalo
hacia la izquierda para despla‐
zarse a la página siguiente o
hacia la derecha para la página
anterior.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
● Toque q o p en la pantalla.
Nota
En los capítulos siguientes, los
pasos para desplazarse por páginas
con la pantalla táctil se describirán
como &#34;...desplácese a
la...página...&#34;.Cambio rápido a la aplicación de
audio y navegación
Usando los símbolos k o j que se
muestran en la línea superior de algu‐
nos menús, puede ir directamente a
una aplicación diferente.
Para ir directamente al menú Audio,
seleccione k.
Para ir directamente al menú
Navegación , seleccione j.
Nota
El símbolo j está solo disponible si
la conducción guiada está activa.
Ajustes del tono
En el menú de ajustes de tono se
pueden definir las características del
tono. Se puede acceder al menú
desde cada menú principal de audio.
Para abrir el menú de ajustes del
tono, seleccione Menú en la línea
inferior del menú principal de audio
correspondiente. Si fuera necesario,
desplácese por la lista de opciones
del menú y seleccione Ajustes de
sonido . Se muestra el menú corres‐
pondiente.

Page 163 of 369

Sistema de infoentretenimiento161Modo EcualizadorUtilice este ajuste para optimizar el
tono según el estilo de música, por
ejemplo, Rock o Clásica .
Seleccione el estilo de sonido
deseado en la barra de selección de
interacción en la parte inferior de la
pantalla. Si elige Personalizado,
puede ajustar manualmente los
siguientes ajustes.
Graves
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias graves de las
fuentes de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐ ción.
Medios
Utilice este ajuste para intensificar o
atenuar las frecuencias de gama
media de la fuente de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Agudos
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias altas de las
fuentes de audio.Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Ajuste del balance y fader
Utilice la ilustración del lado derecho
del menú para ajustar el balance (izquierda-derecha) y la distribucióndel volumen delante-detrás (fader).
Para definir el punto del habitáculo
donde el sonido debe alcanzar su
máximo nivel, toque el punto corres‐
pondiente en la ilustración.
Nota
Los ajustes de balance y fader son
válidos para todas las fuentes de
audio. No pueden ajustarse indivi‐
dualmente para cada fuente de
audio.
Ajustes del volumen
Ajuste del volumen inicial máximo
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Radio, desplácese por la
lista y, luego, seleccione Volumen
inicio máx . Por motivos de seguridad
y comodidad, el nivel del volumen es
limitado.Toque + o - para ajustar la configura‐ ción o desplace el control deslizante
por la barra de volumen.
Ajuste del volumen según la
velocidad
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Radio, desplácese por la
lista y, luego, seleccione Volumen
automático .
Para ajustar el grado de adaptación
del volumen, seleccione una de las
opciones de la lista.
Desactivado : no se incrementará el
volumen al aumentar la velocidad del vehículo.
Alto : incremento máximo del volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Activar o desactivar la función de
respuesta táctil audible
Si la función de respuesta táctil audi‐
ble está activada, cada vez que toque
un botón de pantalla o una opción de
menú sonará un pitido.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .

Page 164 of 369

162Sistema de infoentretenimientoSeleccione Radio y, luego, desplá‐
cese por la lista a Respuesta del
toque audible .
Toque el botón de pantalla junto a
Respuesta del toque audible para
activar o desactivar la función.
Volumen de los avisos de tráfico Para ajustar el volumen de los avisos
de tráfico, ajuste el volumen deseado
mientras el sistema emite el aviso de
tráfico. Entonces, el sistema guarda
el ajuste correspondiente.
Ajustes del sistema
La siguiente configuración afecta al
sistema completo. Todos los demás
ajustes se describen por temas en los capítulos correspondientes del
presente manual.
Ajustes de hora y fecha
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Hora y fecha para mostrar
el submenú correspondiente.Ajustar formato horario
Para seleccionar el formato de hora
deseado, toque los botones de panta‐
lla 12 h o 24 h .
Ajustar formato de fecha
Para seleccionar el formato de fecha
deseado, seleccione Ajustar formato
de fecha y elija entre las opciones
disponibles en el submenú.
Ajuste automático
Para elegir si la fecha y la hora se van a ajustar automática o manualmente,
seleccione Ajuste automático .
Para que la fecha y la hora se ajusten automáticamente, seleccione
Conexión: RDS .
Para que la fecha y la hora se ajusten manualmente, seleccione
Desconexión: Manual . Si Ajuste
automático se ha ajustado como
Desconexión: Manual , los elementos
del submenú Ajustar hora y Ajustar
fecha están disponibles.
Ajuste de hora y fecha
Para ajustar la hora y la fecha, selec‐
cione Ajustar hora o Ajustar fecha .

Page 165 of 369

Sistema de infoentretenimiento163Toque + y - para ajustar la configura‐
ción.
Configuración del idioma
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Idioma(Language) para
mostrar el menú correspondiente.
Para seleccionar el idioma para los
textos del menú: toque el idioma
deseado.
Función de desplazamiento por el
texto
Si se muestra un texto largo en la
pantalla, por ejemplo, los títulos de
canciones o nombres de emisoras,
puede desplazarse por el texto conti‐
nuamente o una vez y mostrarse de
forma segmentada.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Radio.
Si desea desplazarse por el texto de
manera continua, active
Desplazamiento del texto .
Si desea desplazarse por el texto en
segmentos, desactive el ajuste.
Función de pantalla negra Si no desea ver la pantalla iluminada,
por ejemplo, durante la noche, puede apagarla.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Apagar pantalla . La pantalla se
apaga y las funciones de audio
permanecen activas.
Para volver a encender la pantalla,
toque la pantalla o pulse un botón.
Valores predeterminados de
fábrica
(R 4.0 IntelliLink)
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Restaurar ajustes de fábrica .
Para restaurar la configuración
personalizada del vehículo, selec‐
cione Restaurar configuración del
vehículo .
Para borrar los dispositivos Bluetooth
emparejados, la lista de contactos y
los números de correo de voz alma‐
cenados, seleccione Borrar todos los
datos personales .
Para restaurar la configuración de
tono y volumen, borre todos los favo‐
ritos, y borre la selección de tono del
timbre, seleccione Restaurar ajustes
de la radio .
En cada caso, se visualiza un
mensaje de alerta. Seleccione
Continuar para restaurar la configu‐
ración.

Page 166 of 369

164Sistema de infoentretenimientoValores predeterminados de
fábrica
(Navi 4.0 IntelliLink)
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Volver a configuración de fábrica .
Configuración del vehículo
Para restaurar toda la configuración
de personalización del vehículo,
seleccione Restablecer ajustes del
vehículo .
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.
Información sobre el teléfono
Para borrar los dispositivos Bluetooth
emparejados, la lista de contactos y
los números de correo de voz alma‐
cenados, seleccione Borrar toda la
información del teléfono .
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.Ajustes de la radio
Para restablecer la configuración de
tono y volumen y borrar todos los
favoritos, seleccione Restaurar
ajustes de la radio .
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.
Ajustes de navegación
Para restablecer todos los paráme‐
tros de navegación y la configuración
del sistema de navegación, selec‐
cione Restaurar configuración de
navegación . Aparece un submenú.
En función del conjunto de paráme‐ tros que desee restablecer, selec‐
cione Borrar historial de navegación
(destinos recientes), Borrar favoritos
de navegación (favoritos) o
Restablecer opciones/configuración
navegación (por ejemplo, configura‐
ción relativa a la presentación del
mapa, mensajes de voz u opciones
de ruta).
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.Versión del sistema
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Información de software .
Si se conecta un dispositivo USB, puede guardar información del
vehículo en este dispositivo.
Seleccione Actualización del
sistema y luego Guardar informacion
vehiculo .
Para una actualización del sistema,
póngase en contacto con su taller.
Configuración del vehículo
La Configuración del vehículo se
describe en el Manual de Instruccio‐
nes.

Page 168 of 369

166Sistema de infoentretenimiento
Introduzca la frecuencia deseada.
Utilice r para borrar los dígitos intro‐
ducidos. Si es necesario, toque d o
c para posteriormente ajustar los
datos.
Confirme los datos para reproducir la
emisora.
Listas de emisoras Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de la radio para abrir el submenú
específico de la banda de frecuencias
correspondiente.Seleccione la Lista de emisoras
específica de banda de frecuencias.
Se muestran todas las emisoras
sintonizables de la banda de frecuen‐ cias relevante en el área de recepción actual.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐
mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Listas de categorías Muchas emisoras de radio emiten un
código PTY, que especifica el tipo de
programa que transmiten (por ejem‐
plo, noticias). Algunas emisoras
también cambian el código PTY
dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Nota
El elemento de la lista Categorías
sólo está disponible en las bandas de frecuencias de FM y DAB.
Para buscar un tipo de programa
determinado por las emisoras, selec‐
cione Categorías .
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa
deseado. Se muestra una lista de
emisoras que transmiten un
programa del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.

Page 169 of 369

Sistema de infoentretenimiento167Actualizar las listas de emisorasSi las emisoras almacenadas en la
lista de emisoras de banda de
frecuencia específica dejan de reci‐ birse, es necesario actualizar las
listas de emisoras AM y DAB.
Nota
La lista de emisoras FM se actualiza
automáticamente.
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de la radio y, a continuación,
seleccione Actualizar lista de
emisoras .
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Se inicia una búsqueda de emisoras
y aparece el mensaje correspon‐
diente. Una vez finalizada la
búsqueda, se muestra la lista de
emisoras pertinente.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.Listas de favoritos
Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar
manualmente en las listas de favori‐
tos.
Hay disponibles cinco listas de favo‐
ritos y, en cada una, se pueden guar‐
dar cinco emisoras.
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Guardar una emisora
Si es necesario, toque < o > para
desplazarse por las páginas de favo‐
ritos.
Para guardar la emisora de radio
actual en un botón de pantalla de
programación: toque el botón de
pantalla deseada durante unos
segundos. La frecuencia o el nombre
de la emisora correspondiente
aparece en el botón de pantalla.
Recuperar emisoras Si es necesario, toque < o > para
desplazarse a la página favorita
deseada.
Seleccione el botón de pantalla de
presintonía donde está guardada la
emisora de radio deseada.
Definir el número de páginas de
favoritos disponibles
Para definir el número de páginas de
favoritos visualizadas para la selec‐
ción, pulse ; y luego, seleccione
Ajustes en la pantalla.
Seleccione Radio y luego Gestionar
favoritos para mostrar el submenú
correspondiente.
En función de las páginas de favoritos que quiera que se visualicen, active o
desactive las páginas.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 220 next >