PEUGEOT 1007 DAG 2008 Service Manual

Page 41 of 194

3
44
Turn the control from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.
HEATING/VENTILATION
The heating and ventilation can only
operate when the engine is running.
1. Temperature adjustment
Version with button and indicator light Version with manual control
2. Air fl ow adjustment Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
a fl ow of air suffi cient to en-
sure your comfort.
To maintain a certain level of comfort
in the passenger compartment, avoid
position 0 as much as possible.
However, in position 0 , a slight fl ow
of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.

Page 42 of 194

3
45
3. Air distribution adjustment Version with manual control
Windscreen and side
windows.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells (vents closed).
Centre and side vents. 5. Demisting the rear screen and
exterior mirrors
With the engine running,
pressing the button once
demists the rear screen
and the exterior mirrors.
This switches off automatically in re-
lation to the exterior temperature and
to prevent an excessive consumption
of current.
It is possible to stop demisting by
pressing the button again before it is
switched off automatically.
4. Air intake/Air recirculation
The interior air recirculation function
enables you to isolate the passenger
compartment from exterior odours
and smoke.
The outside air intake function pre-
vents condensation on the windscreen
and side windows.
Pressing button
4 permits re-
circulation of the interior air.
This is indicated by illumina-
tion of the indicator light.
As soon as possible, move the manual
control 4 to the left or press button 4
again to permit the intake of outside
air to prevent deterioration of the air
quality and misting of the windscreen
and side windows. This is indicated by
the switching off of the indicator light
for the button version. Move the manual control
4
to the right for the "Interior
air recirculation" position.
Version with button and indicator
light To quickly de-ice or demist
the windscreen and side
windows:
The air distribution can be adjusted
by placing the control in an interme-
diate position, marked by
"


Page 43 of 194

3
46
1. Air conditioning on/off
MANUAL AIR CONDITIONING
The air conditioning can only operate
when the engine is running.
2. Temperature adjustment Turn the control from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.

Version with button and indicator light Version with manual control
The air conditioning is de-
signed to operate effectively
in all seasons, with the win-
dows closed. In summer,
it enables the temperature
to be lowered and in winter, above
0 °C, it increases the effectiveness of
the demisting.
Press the switch, the indicator light
comes on.

The air conditioning does not op-
erate while the air fl ow adjustment
control 3 is in position "0".

Page 44 of 194

3
47
Windscreen and side
windows.
4. Air distribution adjustment 5. Air intake/Air recirculation
The interior air recirculation function
enables you to isolate the passenger
compartment from exterior odours
and smoke.
The outside air intake function enables
you to prevent condensation on the
windscreen and side windows.
3. Air fl ow adjustment
Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
a fl ow of air suffi cient to en-
sure your comfort.
To maintain a certain level of comfort
in the passenger compartment, avoid
position 0 as much as possible.
However, in position 0 , a slight fl ow
of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells (vents closed).
Centre and side vents.
The distribution of the air can be ad-
justed by placing the control in an inter-
mediate position, marked by "

Page 45 of 194

3
48
AUTOMATIC AIR CONDITIONING
The air conditioning can only operate when the engine is running.
1. Automatic "comfort" programme
We recommend that you use this
mode, it provides optimised auto-
matic control of all of the following
functions: passenger compartment
temperature, air fl ow, air distribution
and air intake, in accordance with the
comfort value that you have chosen.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the
windows closed. Press the
"AUTO" button.
The "AUTO" symbol is dis-
played. The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
for rapid de-icing or demisting
of the windscreen and side
windows (humidity, several
passengers, ice, etc.).
In this case, select the automatic visi-
bility programme. The button 3 indicator
light comes on.
The system automatically controls
the air conditioning and the fl ow of air
and provides optimum distribution of
the ventilation to the windscreen and
side windows. It deactivates the air
recirculation.
To exit this programme, press button 3
again or press the "AUTO" button, the
indicator light on the button is switched
off and "AUTO" is displayed.

Note: for your comfort, when the en-
gine is switched off, the settings are
retained until the engine is switched
on again, if the temperature in the
passenger compartment has not al-
tered signifi cantly; otherwise, opera-
tion resumes in automatic mode.
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air, the
air fl ow will only reach its optimum
level gradually. 3. Automatic "visibility"
programme
Automatic operation
The value indicated on
the display corresponds
to a level of comfort
and not to a tempera-
ture in degrees Celsius
or Fahrenheit.
2. Temperature adjustment On entering the vehicle, if
the interior temperature is
much colder or warmer than
is comfortable, there is no
need to change the value displayed
in order to reach the required level of
comfort. The system eliminates the
temperature difference automatically
and as quickly as possible.
Press the
"+" and "-" buttons to
change this value. A setting around the

value 22 enables optimum comfort to
be obtained. However, depending on
your requirements, a setting between
18 and 24 is usual.

Page 46 of 194

3
49
Press this button to switch
off the air conditioning.
Automatic operation of the
air conditioning is resumed
when the button is pressed
again. The symbol "A/C" is
displayed.
4. Air conditioning on/off
Pressing this button several
times in succession enables
the air fl ow to be directed in
turn towards:
- the windscreen and the side win- dows (de-icing or demisting),
- the windscreen, the side windows, the vents and the footwells,
- the windscreen, the side windows and the footwells,
5. Air distribution adjustment Press buttons
"+" or "-"
respectively to increase
or reduce the air fl ow.
The air fl ow symbol, the
fan, fi lls progressively
in relation to the value
requested.
6. Air fl ow adjustment
Press the air fl ow
"-" button 6 until
the fan symbol is empty.
This action switches off all of the func-
tions of the air conditioning system,
with the exception of the rear screen
demisting 9 .
Avoid driving with the air conditioning
switched off for long periods.
Pressing the air fl ow "+" button 6
again or the "AUTO" button reacti-
vates the system with the values set
before it was switched off.
7. Switching the system off
Control using the manual
buttons
It is possible to adjust one or more
functions manually while leaving the
other functions in automatic mode.
The
"AUTO" button indicator light
switches off.
Switching to manual mode may result
in discomfort (temperature, humidity,
odour, condensation) and does not
provide optimum comfort.
To return to automatic mode, press
the "AUTO" button. Press this button for recir-
culation of the interior air.
The air recirculation sym-
bol
8 is displayed.
Air recirculation enables the passen-
ger compartment to be isolated from
exterior odours and smoke.
Avoid prolonged recirculation of interior
air (risk of condensation or deterioration
of the air quality).
Press this button again or press the

"AUTO" button to resume automatic
management of the intake of air.
8. Air intake/Air recirculation
With the engine running,
press this button to demist
the rear screen and the ex-
terior mirrors. The indicator
light on button 9 comes on.
Demisting switches off automatically
in relation to the exterior temperature
and to prevent an excessive con-
sumption of current.
It is possible to stop operation of the
demisting before it is switched off
automatically by pressing the button
again.
If the engine is switched off before
the demisting is switched off auto-
matically, the demisting will resume
the next time the engine is switched
on.
9. Demisting the rear screen and
the mirrors
- the footwells,
- the centre vents, the side vents
and the footwells,
- the centre and side vents.

Page 47 of 194

3
50
MIRRORS
- from outside:
 lock the vehicle using the remote
control or the key.

Note : if the mirrors are folded using
switch A , they will not unfold when
the vehicle is unlocked using the
remote control or the key. Switch A
must be turned again. Manual interior mirror
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle).
To change from one to the other,
push or pull the lever on the lower
edge of the mirror.
STEERING WHEEL HEIGHT AND DEPTH ADJUSTMENT
When the vehicle is stationary, unlock
the steering wheel by pulling handle
A .
Adjust the height and depth of the
steering wheel.
Lock it by pushing handle A down
fully.
Demisting
To demist the mirrors, with the engine
running, press the rear screen demi-
sting button.
Folding
When parked, the mirrors can be
folded back manually.
If your vehicle is fi tted with electric
folding:
- from inside:
 with the ignition on, turn switch A
downwards.
Objects observed in the mirrors
are, in reality, closer than they
appear.
Take this into account to as-
sess correctly the distance of vehicles
approaching from the rear.
Electric exterior mirrors
Adjustment

 Turn switch A to the right or to the
left to select the corresponding
mirror.

 Move this switch in all four direc-
tions to adjust.

 Return switch A to the centre
position. Unfolding
When parked, the mirrors can be un-
folded manually.
If your vehicle is fi tted with electric
unfolding:
- from inside:

with the ignition on, turn switch A
to the central position.
- from outside:
 unlock the vehicle using the remote
control or the key.
The folding and unfolding of the ex-
terior mirrors can be deactivated by
a PEUGEOT dealer.

Page 48 of 194

3
51
FRONT SEATS
2 - Driver's seat height adjustment
Pull the control upwards.
Take your weight off the seat to raise
it or press on the seat to lower it. 3 - Seat back angle adjustment
Turn the knob to adjust the angle of
the seat back.
1 - Forwards-backwards adjustment
Lift the control and slide the seat for-
wards or backwards.

Page 49 of 194

3
52
4 - Access to the rear seats
If necessary, detach the seat belt
from the handle and position it along
the door pillar.
Lift control A with one hand and
guide the movement of the seat for-
wards with the other hand (keeping
the control in the lifted position).
The driver has a courtesy handle B ,
located on the inner side of the pas-
senger seat, for tilting the seat to
allow a child access to the rear for
example.
When it is put back in place, the seat
returns to its initial position. 5 - Head restraint height and
angle adjustment
To raise the head restraint, pull it up-
wards.
To lower it, it is necessary to push si-
multaneously:
- the button, located on the left guide at the base of the head re-
straint frame,
- the head restraint downwards.
No person or object should
prevent the seat from returning
to its initial position; the return
to this position is necessary in
order for it to be secured. The head restraint is fi tted with a frame
which has notches which prevent it
from lowering; this is an impact safety
device.
Never drive with the head re-
straints removed; they must
be in place and correctly
adjusted.

The adjustment is correct
when the upper edge of
the head restraint is level
with the top of the head.
To adjust the angle of the head restraint,
tilt it.
To remove it, press the lug and pull
it upwards.

Page 50 of 194

3
53
6 - Heated seats control
Press the switch. The temperature is
controlled automatically.
Pressing the switch again switches
the function off. 7 - Storage drawer
Your vehicle has a storage drawer
under each seat.
To open it, lift it and pull.
To remove it, bring it to the end of its
travel, press the ends of the slides
and lift it, then pull it fully.
To put it back in place, at the end
of its travel, press on the top of the
drawer to secure it.
Do not place objects weighing
more than 1 kg in the drawers.
8 - Placing the passenger seat in
the table position
Use one of the two red controls located
at the base, on each side of the seat.
To place the seat in the table position,
lift this control with one hand and guide
the seat back to the table position with
the other hand.
To return the seat to the upright posi-
tion, carry out exactly the same pro-
cedure in reverse (always lift the red
control).
As a safety precaution, a
passenger sitting in the rear
of the vehicle must not place
his feet on the front seat
when placed in the table
position.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 200 next >