PEUGEOT 108 2014 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 221 of 256
B3_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
219
OT
á
ZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
USB, prenosný prehrávač
Doba čakania po
pripojení USB kľúča USB
je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút. Tento jav je normálny.
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov.
Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Rádio
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav normálny a neznamená žiadnu poruchu
audio systému.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri umývaní alebo v
podzemnom parkovisku). Dajte si anténu skontrolovať v servisnej sieti
PEUGEOT.
Page 222 of 256
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
220OT á ZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Nastavenia, konfigurácia
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, USB...). Na účely dosiahnutia optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia
audio ([Volume], Treble, Equalizer, Loudness prispôsobené jednotlivým
zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene
zdroja zvuku (rádio, USB...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio prispôsobené
počúvanému zdroju zvuku. Pri audio
konfigurácicáh sa odporúča nastaviť automatickú
reguláciu zvuku (tichý, stredný, vysoký).
Skontrolujte kvalitu a formát vašej registrácie.
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Page 223 of 256
MODE
221
B3_sk_Chap12b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2014
Rádio
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať
úkony, vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť, na
zastavenom vozidle.
Ak je motor vypnutý, vo vozidlách vybavených
systémom „Prístup a štartovanie hands free“ sa systém
deaktivuje po aktivácii úsporného režimu energie z
dôvodu ochrany batérie pred jej vybitím.
222
224
225
228
231
233
234
OBSAH
01
Prvé
kroky str.
02
Ovládače
na volante str.
05
T
elefón str.
04
Médium str
.
06
Nastavenia str
.
str.
03
Rádio str
.
Časté otázky
Page 224 of 256
01
MODE
222
PRVé KROKY
Zapnutie/vypnutie.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj je
nezávislý).Voľba:
-
automatická voľba rádia nižšej/
vyššej frekvencie.
-
predchádzajúceho/
nasledujúceho riadku zoznamu
alebo ponuky
.
-
zoznamu predchádzajúceho/
nasledujúceho média.
Rádio
AM tlačidlá 1 až 6: voľba rozhlasovej stanice uloženej v pamäti.
Rádio FM tlačidlá 1
až 5: voľba rozhlasovej stanice uloženej v pamäti.
List (Zoznam) FM: zobrazenie rozhlasových staníc, ktoré sa dajú chytiť.
Dlhé stlačenie: uloženie stanice do pamäte.
Späť (Back): zrušenie prebiehajúcej operácie, návrat späť. Zobrazenie ponuky a nastavenie
možností voľby.
Rotácia: rozbalenie zoznamu alebo
nastavenie rozhlasovej stanice.
Stlačenie: potvrdenie voľby
zobrazenej na displeji.
Prijať prichádzajúci hovor.
Odmietnutie prichádzajúceho
hovoru:
Ukončenie prebiehajúceho
telefonického hovoru. Voľba vlnových rozsahov AM, FM
a DAB*.
Voľba zdroja BTA (Bluetooth Audio)
a AUX.
Autorádio s Bluetooth®
* Podľa výbavy.
Page 225 of 256
MODE
01
223
B3_sk_Chap12b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2014
Zapnutie/vypnutie.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj je
nezávislý).Voľba zoznamu predchádzajúceho/
nasledujúceho média.
Rádio AM tlačidlá 1
až 6: voľba rozhlasovej stanice uloženej v pamäti.
Rádio FM tlačidlá 1
až 5: voľba rozhlasovej stanice uloženej v pamäti.
List (Zoznam) FM: zobrazenie rozhlasových staníc, ktoré sa dajú chytať.
Dlhé stlačenie: uloženie stanice do pamäte.
Späť (Back): zrušenie prebiehajúcej operácie, návrat späť. Zobrazenie ponuky a nastavenie
možností voľby.
Rotácia: rozbalenie zoznamu alebo
nastavenie rozhlasovej stanice.
Stlačenie: potvrdenie možnosti
voľby zobrazenej na displeji.
Voľba:
-
automatická voľba rádia nižšej/
vyššej frekvencie.
-
predchádzajúceho/
nasledujúceho riadku zoznamu
alebo ponuky
. Voľba vlnových rozsahov AM a FM.
Voľba zdroja BTA (Bluetooth Audio)
a AUX.
PRVé KROKY
Autorádio
Page 226 of 256
02
224
OVLáDAČE NA VOLANTE
Krátke stlačenie: voľba vlnových
rozsahov AM a FM a zdrojov BTA
(Bluetooth audio) a AUX.
Dlhé stlačenie: aktivovať/deaktivovať
funkciu „Mute“ (vypnutia zvuku) rádia
alebo pauzu zdrojov média.
Zvýšiť hlasitosť.
Znížiť hlasitosť.
Rádio: pohybovať sa po uložených
rádiostaniciach vo vzostupnom poradí.
Médium: nasledujúca stopa.
Rádio: pohybovať sa po uložených
rádiostaniciach v zostupnom poradí.
Médium: predchádzajúca stopa. Prijať prichádzajúci hovor.
Odmietnutie prichádzajúceho hovoru.
Ukončenie práve prebiehajúceho
hovoru.
Page 227 of 256
03
MODE
MODE
225
B3_sk_Chap12b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2014
Stlačte tlačidlo „MODE“ a zvoľte si vlnový rozsah
AM alebo FM. Okolité prostredie (kopec, budova, tunel, parkovisko, podzemné priestory ...) môže blokovať príjem, vrátane režimu sledovania RDS.
Tento jav je pri šírení rádiových vĺn normálny a v žiadnom prípade nepredstavuje poruchu autorádia.
Stlačte tlačidlo „MODE“ a zvoľte si vlnový rozsah
AM alebo FM.
Krátko stlačte niektoré z tlačidiel pre automatické
vyhľadanie nižšej/vyššej frekvencie.
Dlhým stlačením niektorého z tlačidiel uložíte práve počúvanú
stanicu do pamäti. Zobrazí sa názov stanice a zvukový signál potvrdí
jej uloženie do pamäte.
Krátko stlačte niektoré z tlačidiel, čím aktivujete
automatické vyhľadávanie nižšej/vyššej frekevenie.
Otočte kruhový ovládač pre manuálne vyhľadanie
nižšej/vyššej frekvencie.
V režime FM stlačte tlačidlo „List“ pre zobrazenie
zoznamu miestne zachytených staníc.
Stlačte niektoré z tlačidiel pre výber požadovanej
rádiostanice a voľbu potvrďte.
Stlačte „Update “ pre aktualizáciu zoznamu.
RáDIO
Voľba rádiostanice
Uloženie rádiostanice do pamäte
Page 228 of 256
03
226
RáDIO
Stlačte tlačidlo „MENU“ na zobrazenie zoznamu.
Zvoľte si tlačidlo „RADIO“ a následne voľbu
potvrďte stlačením tlačidla.
Zvoľte si tlačidlo „FM TA“, potom ho stlačte, aby ste
aktivovali alebo deaktivovali prijímanie dopravných
správ. Funkcia TA (Trafic Announcement) uprednostňuje počúvanie správ
TA. Na to, aby táto funkcia mohla byť aktivovaná, je potrebný
kvalitný príjem rozhlasovej stanice, ktorá tento typ informácií vysiela.
Pri vysielaní dopravných správ sa aktívny zdroj zvuku automaticky
vypne, aby umožnil vysielanie dopravných správ TA. Počúvanie
pôvodného zdroja sa obnoví po ukončení správ.
Stlačte „MENU“, čím zobrazíte zoznam.
Zvoľte si „FM AF“ a následne stlačte na účely
aktivovania alebo deaktivovania frekvencie.
Zvoľte si „Region code “ (Kód regiónu) a
následne stlačte na účely aktivovania alebo
deaktivovania. Zvoľte si „ R
á
DIO“ a následne stlačte na
potvrdenie voľby.
Alternatívna frekvencia (AF)/RDS Počúvanie dopravných správ TA
Po aktivovaní funkcie alternatívnej frekvencie si systém vyberie
najlepšiu frekvenciu (Region Code) počúvanej stanice.
Za určitých podmienok však nie je počúvanie tejto stanice
zabezpečené v celej krajine, pokiaľ rozhlasové stanice nepokrývajú
100
% jej územia. V prípade horšieho príjmu sa frekvencia prepne
na regionálnu stanicu.
Page 229 of 256
03
MODE
227
B3_sk_Chap12b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2014
RáDIO
Ak je aktivované sledovanie „ DAB AF“, systém sa prepne na
analógové rádio „FM“ s niekoľko sekundovým oneskorením a
niekedy dôjde aj k zmene hlasitosti.
Keď bude kvalita digitálneho signálu opäť dostatočná, systém sa
automaticky prepne na „DAB“.
Krátko stlačte niektoré z tlačidiel, čím aktivujete
automatické hľadanie nižšej/vyššej frekvencie. Stlačte „MODE“ na účely zobrazenia vlnového
rozsahu DAB.
V režime DAB stlačte „Text“ na účely zobrazenia radio textu (TXT)
aktuálnej stanice.
Stanicu môžete uložiť do pamäti v priebehu počúvania stlačením
a pridržaním tlačidla. Zobrazí sa názov stanice a zaznie zvukový
signál. Manuálne vyhľadávanie nižšej/vyššej frekvencie
môžete uskutočniť otáčaním kruhového voliča. Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie vyššej kvality a tiež
dodatočných kategórií informačných oznamov (TA INFO).
Jednotlivé „digitálne dátové balíky (multiplexy)/súbory“ vám
umožňujú výber z rádiostaníc zoradených v abecednom poradí.
Stlačte „MENU“, aby sa vám zobrazil zoznam.
Zvoľte si „RADIO “ a následne stlačte na
potvrdenie.
Zvoľte si „DAB AF“ a následne stlačte na účely
aktivovania alebo deaktivovania frekvencie. „DAB“ nepokrýva 100 % územia.
Keď je kvalitia digitálneho signálu zlá, osť voľby alternatívna DAB
frekvencia „DAB AF“ umožní ďalej počúvať tú istú stanicu vďaka
automatickému prepnutiu na príslušné analógové rádio"FM" (ak
existuje).
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná alebo ak „DAB AF“ nie
je aktivované zvuk sa pri nedostatočnej kvalite digitálneho signálu
preruší.
Digitálne rádio - Sledovanie DAB/FMDAB (Digital Audio Broadcasting/Digitálne audiovysielanie)
Digitálne rádio
Page 230 of 256
04
228
MéDIUM
Prehrávač USBPoužitie doplnkového vstupu (A/V)
(audio kábel nie je súčasťou dodávky)
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3…) zapojte do zásuvky JACK
pomocou audio kábla.
Vložte USB kľúč do USB zásuvky alebo pripojte periférny USB kľúč
do USB zásuvky pomocou adaptačného kábla (nie je súčasťou
dodávky).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných súborov (dočasná pamäť),
a preto čas potrebný na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až minút počas prvého pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov a počtu skladieb môže
znížiť potrebný čas čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú po každom vypnutí
zapaľovania alebo vybratí USB kľúča. Napriek tomu si audiosystém
uloží tieto zoznamy do pamäti a ak nie sú upravené, čas sa skráti.