PEUGEOT 2008 2013 Manual del propietario (in Spanish)

Page 31 of 324

1
29
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Frenosfijo Bajada significativa del nivel delcircuito de frenos.Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de
seguridad posibles.Complete el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT.Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
+

fijo, asociado al
testi
go de ABS Fallo del repar tidor electrónico de
frenada (REF).Detén
gase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Temperaturamáxima del líquido derefrigeraciónfi
jo, con la aguja en lazona roja La temperatura del circuito de refrigeración es excesiva.Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el
nivel si es necesario. Si el problema persiste, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Antibloqueo delas ruedas (ABS) fijo Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada yconsulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Control dinámico deestabilidad(CDS/ASR)

intermitente Activación de la regulación delCDS/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la estabilidad direccional del vehículo.

fijoSi el sistema no está neutralizado(botón pulsado, con su pilotoencendido), indica un fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red PEU
GEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
811.3
814.7 815.1 816.1
819. 2

Page 32 of 324

30
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Sistema deautodiagnóstico del motorfi
joFallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
intermitenteFallo del sistema de control delmotor.Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo, asociado al
testigo SERVICE Detección de un fallo leve del motor. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
fi
jo, asociado al
testigo STOPDetección de un fallo grave del motor. Pare imperativamente el vehículo en las mejorescondiciones de seguridad posibles. Estacione, cor te el contacto y consulte con la redPEUGEOT o con un taller cualificado.
Reserva decarburantefijo con la aguja en la
zona rojaLe quedan aproximadamente 5 litros
de carburante en el depósito.
A partir de este momento, empieza aconsumir la reserva de carburante.Llene im
perativamente el depósito para evitar la
inmovilización por falta de carburante.El testigo se enciende cada vez que pone el contacto, hasta que se reposte una cantidad suficiente de carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros.No agote la reser va, ya que corre el riesgo de dañar
los sistemas de descontaminación y de inyección. int
ermitente con laaguja en la zona roja Le queda muy poco carburante en lareserva.
811.3 817.9 818. 22

Page 33 of 324

1
31
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Presión de aceite del motor
fijoFallo del circuito de lubricación del motor. Deténgase inmediatamente en las mejorescondiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PE
UGEOT o con un taller cualificado.
Carga de labatería
fijo Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,correa del alternador destensada o
rota...). El testi
go debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o conun taller cualificado.
Puerta(s)abierta(s) fijo, asociado a
un mensaje de
localización de la
puerta, si la velocidad
es inferior a 10 km/h
Una puer ta o el maletero se hanquedado abiertos. Cierre el portón o la puerta correspondiente.

fijo, asociado a
un mensaje de
localización de la
puerta y acompañado
de una señal sonora,
si la velocidad es superior a 10 km/h
811.3 820.1 821.1 822.6

Page 34 of 324

32
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
AirbagsencendidotemporalmenteSe enciende durante unos segundosal poner el contacto y luego seapaga.Debe apa
garse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o conun taller cualificado.
fijoFallo de uno de los sistemas de airbag o de los pretensorespirotécnicos de los cinturones de seguridad. Ll
eve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
DirecciónasistidafijoFallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturonesdesabrochadosfijo o intermitente, acompañado de una señal sonora Al
gún ocupante no se ha abrochado el el cinturón de seguridad o se lo ha desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
811.3 823.1 607.3 824.19

Page 35 of 324

1
33
Control de marcha
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
Con el motor en marcha, cuando la aguja está:


- en la zona A, la temperatura es correcta;

- en la zona B
, la temperatura es demasiado elevada; el testigo de temperatura máximay el testigo de alerta centralizada STOPse encienden, acompañados de unaseñal sonora y un mensaje de aler ta en lapantalla. Detenga inmediatamente el vehículo en las mejores condiciones de seguridadposibles.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.Despu
és de circular durante unos minutos,la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para completar el nivel:
) Espere a que se enfríe el motor.)
Afloje el tapón ligeramente para dejar que
caiga la presión.)
Una vez que la presión haya caído, retire el
tapón. ) Complete el nivel hasta la marca "MA XI".

Te nga cuidado para no quemarse al llenar el depósito de líquido derefrigeración. No lo llene por encimade la marca de máximo (indicada en el depósito).

INDICADORES
449.18
449.18
449.18

Page 36 of 324

34
Control de marcha
Reóstato de iluminación
Sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del cuadro de a bordo y la pantalla táctil en función de la luminosidad exterior.
Dos botones
Con las luces encendidas, pulse el botón Bpara aumentar la intensidad luminosa del puesto de conducción y de la iluminación ambiental, o pulse el botón Apara disminuirla.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.


Un botón
Activación)
Pulse el botón para modificar la intensidadluminosa del puesto de conducción. )
Cuando alcance la intensidad luminosadeseada, suelte el botón.
Neutralización
Con las luces apa
gadas o en modo día (con el
alumbrado diurno activado), cualquier acciónsobre el botón no surtirá efecto.


Pantalla táctil
)Pulse MENU
para mostrar el "MENÚ GENERAL"
y seleccione "A justes".)Seleccione "Configuración sistema"
yluego "Luminosidad".)Pulse en "Apagar pantalla"
. La pantalla se apagará por completo.
Vuelva a pulsar la pantalla (toda la superficie) para activarla.


173 .15 173 .15
173 .15
173 .15

Page 37 of 324

1
35
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguienterevisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ningunainformación de mantenimiento en la pantalla.
Sistema que informa al conductor de cuándo
debe realizar la si
guiente revisión con arreglo
al plan de mantenimiento del fabricante.
El plazo se calcula desde la última puesta acero del indicador y está determinado por dosparámetros:


- el kilometraje recorrido;

- el tiempo transcurrido desde la última
revisión.
Kilometraje hasta la siguienterevisión entre 1.000 y 3.000 km

Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 7 se
gundos. La línea de visualizacióndel cuentakilómetros total indica el número dekilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:Le quedan 2.800 km por recorrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
7 se
gundos:
Siete segundos después de poner el contacto,la llave se apaga y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta
la próxima revisión.

Al poner el contacto, la pantalla indica durante
7 segundos:
Siete se
gundos después de poner el contacto, el cuentakilómetros total vuelve asu funcionamiento normal. La llave se queda encendida
para avisarle de que debe realizar
una revisión próximamente.
450.13
450.13 450.13
450.13 450.13
450.13
450.13

Page 38 of 324

36
Control de marcha
Kilometraje previsto para la
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave parpadeadurante 7 segundos para avisar al conductor de que debe realizar la revisiónenseguida.Ejemplo:Ha superado en 300 km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
7 segundos:
El kilometraje que queda por recorrer puede estar ponderado por el factor tiempo, en función de los hábitos decirculación del conductor.
La llave también puede encenderse si se ha superado el plazo previstopara la revisión, indicado en la guía de mantenimiento y garantías.
Si, después de esta operación, quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menos cinco minutos para que se memorice la puesta a cero.
Puesta a cero del indicador de mantenimiento

Después de cada revisión, debe poner a cero el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedimiento: )
Corte el contacto.)Pulse el botón de puesta a cero del cuentakilómetros parcial y manténgalo pulsado. )Ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta atrás. )
Cuando la pantalla indique "=0"
, suelte el
botón; la llave desaparece.


Recordatorio de la informaciónde mantenimiento

En cualquier momento, usted puede acceder a
la información de mantenimiento.
)Pulse el botón de puesta a cero delcuentakilómetros parcial.
La información de mantenimiento semuestra durante unos segundos y luego
desaparece.
Siete se
gundos después de poner elcontacto, el cuentakilómetros total vuelve asu funcionamiento normal. La llave siguepermaneciendo encendida.
450.13
451.2
451.2 450.13450.13

Page 39 of 324

1
37
Control de marcha
Indicador del nivel de aceite
del motor
Falta de aceite
Se indica mediante el parpadeo de "OIL" o la LLindicación del mensaje correspondiente en elcuadro de a bordo.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla,
complete inmediatamente el nivel para evitar el
deterioro del motor.


Anomalía del indicador del nivelde aceite
Se indica mediante el parpadeo de " OIL _ _"o la indicación del mensaje correspondiente en el cuadro de a bordo. Consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Varilla de nivel

Consulte el capítulo "Revisiones " para
localizar la varilla de nivel y el tapón de llenadode aceite en función de la motorización.
En la varilla de nivel hay 2 marcas: El kilometra
je total se indica en la zona A
de lapantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B .

Cuando aparezca en pantalla el kilometra
jeparcial, pulse el botón durante unos segundos.


Cuentakilómetros total

Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
Sistema que informa al conductor sobre la
validez del nivel de aceite del motor.
Esta información se muestra durante unossegundos al poner el contacto, después de lainformación de mantenimiento.
La comprobación de este nivel sólo
es válida si el vehículo está en suelo horizontal con el motor parado desde más de 30 minutos antes.


-
A= máximo: nunca sobrepase este nivel. -B= mínimo: complete el nivel por el tapón de llenadode aceite con el tipo deaceite adecuado según lamotorización.


Nivel de aceite correcto
293.22 293.22 293.22
293.22 293.22294.1 294.1

Page 40 of 324

38
Control de marcha
Sistema que proporciona información sobre el
trayecto (autonomía, consumo…).

Ordenador de a bordo
Pantalla del cuadro de a bordo

Visualización de los datos
)
Pulse el botón situado en el extremo delmando del limpiaparabrisas
para ver sucesivamente los distintos menús.


- In
formación instantánea, con:



la autonomía,


el consumo instantáneo,


el contador de tiem
po delStop & Start.



-
Recorrido "1"
, con:



la velocidad media,


el consumo medio,


la distancia recorrida;

para el primer recorrido.



- El r
ecorrido "2"con:



la velocidad media,


el consumo medio,


la distancia recorrida;
para el segundo recorrido.
ORDENADOR DE A BORDO
13 6.15 458.32
458.32 458.32
458.32 458.32 458.3213 6.15

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 330 next >