PEUGEOT 2008 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 381 of 450
6
Praktične informacije
2008-additif_hr_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Kompatibilnost
goriva
Gorivo za benzinske
motore
Benzinski motori su kompatibilni s benzinskim biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim europskim standardima, koja se mogu prodavati na benzinskim stanicama.
Korištenje bilo koje druge vrste (bio)
goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je zabranjeno (opasnost od oštećenja motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za dizel goriva koji zadovoljavaju normu B715000.
Putovanja u inozemstvo
Neka goriva mogu oštetiti motor. U nekim zemljama može se zahtijevati korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni oktanski broj, poseban komercijalni naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad motora. Za sve dodatne podatke obratite se svojem prodajnom mjestu.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za benzinska goriva koji zadovoljavaju normu B715001.
G o r i v o z a d i z e l
motore
Dizel motori su kompatibilni s biogorivima sukladnim današnjim i budućim europskim standardima, koja se prodaju na benzinskim stanicama:
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN590 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava ormu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadoljava normu EN15940 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN16734 u smjesi s biogorivom koje zadoljava normu EN14214 (uz mogućno&t dodavanja do 10% metilnog estera masne kiseline).
Goriva B20 ili B30 koje zadovoljava normu EN16709 može se koristiti u vašem dizel motoru, ali pod uvjetom stroge primjene posebnih, otežanih, uvjeta održavanja, čak i ako se koristi samo povremeno.
Benzin koji zadovoljava normu EN228 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN15376.
Za više informacija obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Dizel gorivo pri niskoj temperaturi
Pri temperaturi nižoj od à 0°C (+32°F), stvaranje parafina u dizel gorivu za ljetnu upotrebu može uzrokovati neispravan rad kruga dobave goriva. Kako bi se to spriječilo, preporučuje se korištenje dizel goriva za zimu i održavanje količine goriva u spremniku veće od 50% njegovog kapaciteta. Ako pri temperaturi nižoj od -15°C (+5°F) ipak postoje problemi s pokretanjem motora, dovoljno je ostaviti vozilo neko vrijeme u nekoj grijanoj garaži ili radionici.
Page 382 of 450
11
7
Tehnički podaci
2008-additif_hr_Chap11_caracteristiques-techniques_ed01-2016
E l e m e n t i i d e n t i fi k a c i j e
A. Serijski broj u prostoru motora. Taj broj je ugraviran na karoseriji, blizu nosača amortizera.
Tlak treba provjeravati na hladnim gumama, barem jedanput mjesečno.
Ako je tlak u gumama prenizak, vozilo troši više goriva.
B. Serijski broj na donjem poprečnom nosaču vjetrobrana. Taj broj je naveden na naljepnici koja se vidi kroz vjetrobran.
C. Naljepnica proizvođača.
Broj je naveden na naljepnici na srednjem stupu, na lijevoj ili desnoj strani.
D. Naljepnica s podacima o gumama i boji. Ta naljepnica nalazi se na srednjem stupu, na strani vozača.
Na njoj su navedeni sljedeći podaci: - tlak u gumama za prazno i opterećeno vozilo, - dimenzije guma, - tlak u gumi rezervnog kotača, - o z n a k a b o j e .
To su razne vidljive oznake koje omogućuju točnu identifikaciju vozila i njegovo pretraživanje u bazama podataka.
Vozilo može biti tvornički opremljeno gumama s indeksima opterećenja i brzine većim od onih navedenih na naljepnici, što ne utječe na propisani tlak u gumama.
Page 383 of 450
Audio i telematika
8
2008-additif_hr_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
PEUGEOT Connect SOS
U h i t n o m s l u č a j u , p r i t i s n i t e o v u tipku duže od 2 sekunde. Bljeskanjem zelene diode i glasovnom porukom potvrđuje se da je poziv upućen centru "PEUGEOT Co n n e c t S O S " * .
Poziv se poništava ako odmah ponovno pritisnete istu tipku. Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja) nakon uspostavljanja komunikacije. Ona se gasi na kraju razgovora.
Centar PEUGEOT Connect SOS odmah lokalizira vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku ** i, po potrebi, šalje nadležnu službu za pružanje pomoći ** . U zemljama u kojima ta platforma nije organizirana ili ako je usluga lokaliziranja izričito odbijena, poziv izravno prima služba hitne pomoći (112) bez određivanja lokacije.
** Ovisno o zemljopisnoj pokrivenosti "PEUGEOT Connect SOS", "PEUGEOT Connect Assistance" i službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT CONNECT može se dobiti u prodajnim mjestima ili na internetskoj adresi u vašoj
zemlji.
* Ovisno o općim uvjetima korištenja usluge dostupne u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških i tehničkih ograničenja.
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, neovisno o eventualnom napuhavanju zračnih jastuka, poziv u pomoć automatski se upućuje.
Ako koristite uslugu PEUGEOT Connect Packs s uključenim paketom SOS i asistencije, na raspolaganju su vam dodatne usluge u vašem dodatnom prostoru na internetskim stranicama u vašoj zemlji.
Tip 1
Page 384 of 450
.
Audio i telematika 9
2008-additif_hr_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
PEUGEOT Connect Assistance
Neispravnost sustava ne sprečava k o r i š t e n j e v o z i l a .
Pritisnite duže od 2 sekunde ovu tipku za upućivanje poziva službi za pomoć na cesti (ako je vozilo nepokretno). Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom ** .
Poziv se poništava ako još jednom odmah pritisnete istu tipku. Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim pritiskom na tipke "PEUGEOT Connect SOS" i "PEUGEOT Connect Assistance", što se mora potvrditi pritiskom na "PEUGEOT Connect Assistance".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije, ponovo istovremeno pritisnite tipke "PEUGEOT Connect SOS" i "PEUGEOT connect assistance", i potvrdite pritiskom na "PEUGEOT Connect As s i s t a n c e " .
Ako je narančasta žaruljica stalno upaljena: potrebno je zamijeniti pomoćnu bateriju. U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva asistenciji možda neće raditi. Obratite se stručnom servisu u što kraćem r o k u .
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja kontakta, zelena žaruljica pali se na oko 3 sekunde, čime se potvrđuje ispravan rad sustava.
Ako narančasta žaruljica bljeska i ako se ugasi: sustav je neispravan.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže marke, provjerite postavke tih službi, a za promjenu postavki možete se obratiti našoj mreži. U višejezičnoj zemlji, postavke se mogu namjestiti na službeni nacionalni jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi pružanja što kvalitetnijih usluga PEUGEOT CONNECT strankama, proizvođač stalno zadržava pravo na ažuriranje sustava telematike ugrađenog u vozilo.
** Ovisno o zemljopisnoj pokrivenosti "PEUGEOT Connect SOS", "PEUGEOT Connect Assistance" i službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT CONNECT može se dobiti u prodajnim mjestima ili na internetskoj adresi u vašoj
zemlji.
Page 385 of 450
Audio i telematika
10
2008-additif_hr_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
Poziv u pomoć ili poziv asistenciji
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, neovisno o eventualnom napuhavanju zračnih jastuka, poziv u pomoć automatski se upućuje.
PEUGEOT Connect SOS
U h i t n o j s i t u a c i j i , p r i t i s n i t e o v u tipku duže od 2 sekunde. Bljeskanjem zelene diode i glasovnom porukom potvrđuje se da je poziv upućen centru "PEUGEOT connect sos" * .
Poziv se poništava ako odmah ponovno pritisnete istu tipku. Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja) nakon uspostavljanja komunikacije. Ona se gasi na kraju razgovora.
"PEUGEOT Connect SOS" odmah lokalizira vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku ** , i po potrebi traži slanje nadležnih službi za pružanje pomoći ** . U zemljama u kojima takav centar nije organiziran ili ako je usluga lokaliziranja vozila izričito odbijena, poziv se izravno usmjerava službi za hitnu pomoć (112), bez određivanja lokacije.
** Ovisno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge "PEUGEOT Connect Assistance", "PEUGEOT Connect SOS" i o službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik v o z i l a . Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT CONNECT dostupan je u prodajnim
mjestima ili na stranicama u vašoj zemlji.
* Ovisno o općim uvjetima korištenje usluge u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških i tehničkih ograničenja.
Ako koristite uslugu PEUGEOT Connect Packs s uključenim paketom SOS i asistencije, na raspolaganju su vam dodatne usluge u vašem dodatnom prostoru na internetskim stranicama u vašoj zemlji.
Tip 2
Page 386 of 450
.
Audio i telematika 11
2008-additif_hr_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
PEUGEOT Connect Assistance
Ako ste vozilo kupili izvan mreže marke, provjerite postavke tih službi, a za promjenu postavki možete se obratiti našoj mreži. U višejezičnoj zemlji, postavke se mogu namjestiti na službeni nacionalni jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi pružanja strankama što kvalitetnijih usluga PEUGEOT CONNECT, proizvođač stalno zadržava pravo na ažuriranje sustava telematike ugrađenog u vozilo.
Neispravnost sustava ne utječe na
v o ž n j u .
Pritisnite duže od 2 sekunde ovu tipku za upućivanje poziva službi za pomoć na cesti (ako je vozilo nepokretno). Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom ** .
Poziv se poništava ako još jednom odmah pritisnete istu tipku. Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Stalno upaljena crvena žaruljica upozorava da je potrebno zamijeniti pomoćnu bateriju.
Crvena žaruljica bljeska: pomoćna baterija mora se zamijeniti.
Rad sustava
Za sve zemlje osim Rusije, Bjelorusije i Kazahstana.
Za Rusiju, Bjelorusiju i Kazahstan.
Nakon svakog uključivanja kontakta, zelena žaruljica pali se na oko 3 sekunde, čime se potvrđuje ispravan rad sustava.
Bljeskanje i gašenje crvene žaruljice upozorava na neispravnost sustava.
Crvena žaruljica je stalno upaljena: u sustavu postoji neispravnost.
** Ovisno o zeljopisnoj pokrivenosti usluge "PEUGEOT Connect SOS", "PEUGEOT Connect Assistance" i o službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik v o z i l a . Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT CONNECT dostupan je u prodajnim
mjestima ili na stranicama.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim pritiskom na tipke "PEUGEOT Connect SOS" i "PEUGEOT Connect Assistance", i potvrdite pritiskom na "PEUGEOT Connect Assistance".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije, ponovo istovremeno pritisnite tipke "PEUGEOT Connect SOS" i "PEUGEOT Connect Assistance", i potvrdite pritiskom na "PEUGEOT Connect As s i s t a n c e " .
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva asistenciji možda neće raditi. Obratite se što prije ovlaštenom servisu.
Page 387 of 450
13
2008-additif_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Taktilni ekran 7"
Navigacija GPS - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci 14
T
ipke na obruču upravljača
16
I
zbornici
17
N
avigacija
18
N
avigacija - Navođenje
26
P
romet
3
0
Radio Media
32
Ra
dio
3
8
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
40
M
edia
42
P
ostavke
46
I
nternet
5
4
MirrorLink ™
54
C
arPlay
® 58
Tel
efon
6
0
Česta pitanja
68
S
ustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Prikaz poruke o prelasku u štedljiv način rada znači da će se
isključiti električna oprema u radu.
Pogledajte točku Štedljiv način rada.
.
Audio i telematika
Page 388 of 450
14
2008-additif_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Pr vi koraci
Pojedini izbornici otvaraju se tipkama na lijevoj
strani taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu.
Izbornici se prikazuju na jednoj ili na dvije
stranice (prva i druga stranica).Druga stranica
Prva stranica U slučaju vrlo velike vrućine, sustav
se može isključiti (potpuno gašenje
ekrana i prekid zvuka), što može trajati
najmanje 5 minuta.
Audio i telematika
Page 389 of 450
15
2008-additif_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
- Radio FM / DAB* / AM*.
-
US
B memorija.
-
CD u
ređaj (u pretincu za rukavice)*.
-
Sm
artphone preko MirrorLink
TM ili
CarPlay®.
- Mo
bitel spojen Bluetooth* vezom ili vezom
Bluetooth* (streaming).
-
Ur
eđaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
* Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog ekrana možete izravno izabrati izvor
slušanja, otvoriti popis stanica (ili naslova
ovisno o izabranom izvoru).
Riječ je o "rezistivnom" ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad
je potrebno povlačenje prsta (pregled
popisa, pomicanje karte...). Samo
dodirivanje nije dovoljno. Ekran ne
uvažava pritiske s više prstiju.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje
korištenje na svakoj temperaturi. U slučaju velike vrućine, glasnoća
se može ograničiti radi zaštite
sustava. Glasnoća se vraća na
normalnu vrijednost nakon snižavanja
temperature u kabini.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na
primjer, za čišćenje naočala), bez
dodatnih sredstava.
Ne dirajte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Podešavanje glasnoće (za svaki izvor posebno,
uključujući informacije o prometu (TA) i upute
navigacije). Pritisnite Menu
za prikaz sličica
izbornika.
Pritisnite SR
c za p
rikaz sličica izvora
zvuka.
Uz pokrenut motor, pritiskom na tipku
isključuje se zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom na
tipku uključuje se sustav.
.
Audio i telematika
Page 390 of 450
16
2008-additif_hr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Tipke na obruču upravljača
Pritisak: isključivanje / ponovno
uključivanje zvuka.
Povećavanje glasnoće.
Promjena izvora zvuka: radio, media.Radio, okretanje: automatski
prelazak na prethodnu / sljedeću
stanicu.
Radio, pritisak: biranje memoriranih
stanica.
Media, okretanje: prethodna /
sljedeća pjesma.
Pritisak: potvrda izbora.
Smanjivanje glasnoće. Telefon: uspostavljanje veze.
Poziv u tijeku: otvaranje izbornika
telefona (prekid veze, isključivanje
mikrofona, telefoniranje bez ruku).
Telefon, zadržan pritisak: odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva; ako
poziv nije u tijeku, otvaranje izbornika
telefona.
Radio: prikaz popisa stanica.
Media: prikaz popisa pjesama.
Radio, zadržan pritisak: osvježavanje
popisa stanica.
Audio i telematika