PEUGEOT 2008 2020 Omistajan Käsikirja (in Finnish)
Page 211 of 260
209
PEUGEOT Connect Nav
11Äänikomennot
Ohjauspyörän kytkimet
Äänikomennot:
Äänikomennot voidaan antaa miltä
tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu
lyhyesti ohjauspyörässä tai valojen säätötapin
päässä (varustetason mukaan) olevaa
Äänikomennot-painiketta. Ehtona on kuitenkin
se, ettei puheluja ole käynnissä.
Noudata seuraavia suosituksia sen
varmistamiseksi, että järjestelmä
tunnistaa aina äänikomennot:
– puhu normaalilla äänellä, älä katkaise
sanoja tai korota ääntäsi
– aloita puhuminen vasta sitten, kun olet kuullut piippauksen (merkkiääni)– ikkunoiden ja kattoluukun sulkeminen on suositeltua ulkoisten häiriötekijöiden
välttämiseksi ja parhaiden tulosten
takaamiseksi (mallin mukaan)
– pyydä ennen äänikomennon antamista
muita matkustajia olemaan hiljaa.
Käyttöönotto
Esimerkki äänikomennosta navigointia
varten:
"Navigate to address 11 regent street,
London (Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2,
Turku)" (ohjaa osoitteeseen Regent Street 11,
Lontoo).
Esimerkki äänikomennosta radion ja median
käyttöä varten:
Play artist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
(toista esittäjä Madonna).
Esimerkki äänikomennosta puhelua varten:
"Call David Miller (Soita Matti Meikäläiselle)"
(soita Davidille).
Äänikomennot, joita on valittavana 17 kielellä (arabia, brasilianportugali, tšekki,
tanska, hollanti, englanti, farsi, ranska, saksa,
italia, norja, puola, portugali, venäjä, espanja,
ruotsi, turkki) ovat yhteydessä valitun kielen
kanssa ja asetetaan valmiiksi järjestelmään.
Tietyillä äänikomennoilla on vaihtoehtoiset
synonyymit.
Esimerkki: Guide to / Navigate to / Go to jne.
(Ohjaa kohteeseen / Navigoi kohteeseen /
Mene kohteeseen)
Äänikomennot arabian kielellä toiminnoille:
Äänikomennot "Navigoi kohteeseen" ja
"Näytä POI kaupungissa" arabian kielellä
eivät ole käytettävissä.
Tietoja – Järjestelmän
käyttö
Kun äänikomennot otetaan käyttöön
painamalla lyhyesti painiketta,
kosketusnäytöllä näytetään ohje, jossa on
erilaisia valikoita ja mahdollisuus kommunikoida
järjestelmän kanssa puheäänellä.
Useita äänikomentoja on käytettävissä, kun
valikko on valittu.
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by
Page 212 of 260
210
PEUGEOT Connect Nav
step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable. (Paina
puhepainiketta ja kerro toiveesi merkkiäänen
jälkeen. Muista, että voit keskeyttää minut milloin
tahansa painamalla tätä painiketta. Jos painat
sitä uudelleen silloin, kun odotan puhettasi,
keskustelu päättyy. Jos sinun on aloitettava
alusta, sano "peruuta". Jos haluat peruuttaa
jonkin toiminnon, sano "kumoa". Jos haluat
tietoja ja vihjeitä missä tahansa vaiheessa, sano
vain "ohje". Jos haluat minun tekevän jonkin
toimenpiteen, mutta joitakin tarvittavia tietoja
puuttuu vielä, annan sinulle joitakin esimerkkejä
tai ohjaan sinut toimenpiteen läpi vaihe
vaiheelta. Lisätietoja on saatavilla
aloittelijatilassa. Halutessasi voit myös ottaa
käyttöön asiantuntijakeskustelutilan.)
Yleiset äänikomennot
Äänikomennot
Set dialogue mode as novice - expert (Aseta
dialogitilaksi aloittelija - asiantuntija)
Select user 1 / Select profile John (Valitse
käyttäjä 1 / Valitse profiili Jussi)
Increase temperature (Lisää lämpöä)
Decrease temperature (Pienennä lämpöä)
Ohjeviestit
”There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
(”Voin auttaa monien aiheiden kanssa.
Voit sanoa: "puhelinohje", "navigointiohje",
"mediaohje" tai "radio-ohje". Yleiskuvauksen
ääniohjaimista saat sanomalla "ääniohjauksen
ohje".) ”
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say
"no" and we'll start that again. (Sano "kyllä", jos valinta oli oikein. Muutoin sano "ei", niin
aloitamme uudestaan.)
Navigointi-äänikomennot
Äänikomennot
Navigate home (Ohjaa kotiin)
Navigate to work (Ohjaa työpaikalle)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Ohjaa suosikkiosoitteeseen, urheiluhalli)
Navigate to contact, John Miller (Ohjaa
henkilölle Jussi)
Navigate to address 11 regent street, London
(Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2, Turku)
Ohjeviestit
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection.
For example, "navigate to address 11 Regent
Street, London", "navigate to contact, John
Miller", or "navigate to intersection of Regent
Street, London". Y ou can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For
example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say,
"navigate home". To see Points of Interest on a
map, you can say things like "show POI hotels
in Banbury". For more information say "help with
points of interest" or "help with route guidance".
(Suunnittele reitti sanomalla "ohjaa" ja sitten
osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. "ohjaa
osoitteeseen Kotikatu 11, Helsinki ", "ohjaa
henkilölle Jussi Jussila" tai "ohjaa Kluuvikadun
risteykseen, Helsinki". Voit määrittää, onko se
suosikkiosoite vai kiinnostava kohde. Sano
esimerkiksi "ohjaa suosikkiosoitteeseen, Golf-
klubi", ”ohjaa kiinnostavaan kohteeseen Helsinki-
Vantaan lentokenttä" tai sano vain "ohjaa kotiin".
Näet kiinnostavat kohteet kartalla sanomalla
esim. "näytä kiinnostavat hotellit Oulussa".
Lisätietoja saat sanomalla "kiinnostava kohde"
tai "auta reittiopastuksen kanssa".)
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If you
can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three".
To move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse kohde sanomalla "ohjaa riville kolme" tai
"valitse rivi kaksi". Jos et löydä kohdetta, mutta
katu on oikein, sano esimerkiksi "valitse katu
rivillä kolme". Siirry näytettävässä luettelossa
sanomalla "seuraava sivu" tai "edellinen sivu".
Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa
Page 213 of 260
2 11
PEUGEOT Connect Nav
11alusta sanomalla "kumoa" tai keskeyttää
nykyisen toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Tell me the remaining distance (Mikä on
jäljellä oleva matka)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä
oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on
saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
Ohjeviestit
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta.
Saat tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla "kerro
jäljellä oleva aika", "etäisyys" tai "saapumisaika".
Sano "navigoinnin käyttöohjeet", niin saat
lisätietoja komennoista.)
Äänikomennot
Show POI ''hotel'' at the destination (Näytä
kiinnostava kohde ”hotelli” kohteessa)
Show nearby POI petrol station (Näytä
kiinnostava huoltoasema lähellä oleva
kiinnostava kohde)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen, Helsinki-
Vantaan lentokenttä) Navigate to POI petrol station along the
route (Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen,
huoltoasema reitin varrella)
Ohjeviestit
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Kiinnostavien
kohteiden (POI) näyttämiseksi kartalla voit sanoa
vaikka "näytä hotellit Oulussa", "näytä läheinen
pysäköintipaikka", "näytä hotelli kohteessa" tai
"näytä huoltoasemat reitin varrella". Jos haluat
navigoida suoraan kiinnostavaan kohteeseen,
sano "ohjaa läheiselle huoltoasemalle". Jos
tunnet, että sinua ei ymmärretty oikein, kokeile
sanalla "kiinnostava kohde" ennen kiinnostavaa
kohdetta. Sano esimerkiksi "ohjaa kiinnostavaan
kohteeseen ravintola kohteessa".)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI
in line 2", or "select the city in line 3". You can
also scroll through the list by saying "next page"
or "previous page". (Valitse kiinnostava kohde
sanomalla "valitse rivi 2". Jos etsit kiinnostavaa
kohdetta, etkä löydä sitä, voit suodattaa sen
sanomalla vaikka "valitse kiinnostava kohde
rivillä 2" tai "valitse kaupunki rivillä kolme". Voit
myös selata luetteloa sanomalla "seuraava sivu"
tai "edellinen sivu".)
Anna maasta riippuen määränpään (osoitteen) ohjeet järjestelmälle
määritetyllä kielellä.
Radio Media -äänikomennot
Äänikomennot
Turn on source radio - Streaming Bluetooth -
… (Kytke radiolähde - suoratoisto Bluetooth
- ...)
Ohjeviestit
You can select an audio source by saying
"turn on source" followed by the device name.
For example, "turn on source, Streaming
Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the
command "play" to specify the type of music
you'd like to hear. Y ou can choose between "song", "artist", or "album". Just say something
like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller". (”Voit valita
äänilähteen sanomalla "kytke lähde" ja sen
jälkeen laitteen nimi. Esimerkiksi "kytke lähde,
suoratoistoStreaming Bluetooth" tai "kytke lähde,
radio". Käytä komentoa "toista" valitaksesi
musiikkilajin, jota haluat kuunnella. Voit valita
"kappale", "esittäjä" tai "albumi". Sano vaikka
Page 214 of 260
212
PEUGEOT Connect Nav
"toista esittäjä, Madonna", "toista kappale, Hey
Jude" tai "toista albumi, Thriller".)
Äänikomennot
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse
tallennettu kanava numero viisi)
Ohjeviestit
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel T alksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five”. (Voit valita radioaseman sanomalla "valitse kanava" ja
radioaseman nimen tai taajuuden. Esim. "valitse
kanava Talksport" tai "Valitse kanava 98.5 FM". Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa
sanomalla "Valitse kanava esiasetus numero
viisi".)
Äänikomennot
What's playing? (Mitä toistetaan?)
Ohjeviestit
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on tapahtunut. You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella,
sanomalla "kuuntele" ja sen jälkeen valintasi.
Sano esimerkiksi "kuuntele kappale Hey Jude",
"kuuntele rivi 3" tai "valitse rivi 2". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey
Jude)
Play artist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Ohjeviestit
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from
the display, say "select line two". To move
around a displayed list, you can say "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (En ole
varma, mitä haluat kuunnella. Sano "kuuntele"
ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän
nimi. Sano esimerkiksi "kuuntele kappale
Hey Jude", "kuuntele esittäjä Madonna" tai
"kuuntele albumi Thriller". Valitse rivin numero
näytöltä sanomalla "valitse rivi kaksi". Siirry
näytettävässä luettelossa sanomalla "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Medialaitteen äänikomennot ovat
käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
Puhelin-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä antaa ääniviestin: ”Please first connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennot
Call David Miller (Soita Matti Meikäläiselle) *
Call voicemail (Soita vastaajaan)*
Display calls (Näytä puhelut)*
Ohjeviestit
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
Page 215 of 260
213
PEUGEOT Connect Nav
11for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send
quick message to", followed by the contact,
and then the name of the quick message
you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with
texting”. (Soita puhelu sanomalla "soita" ja sen
jälkeen yhteystiedon nimi, esim. "Soita Jussi
Jussila". Voit myös liittää puhelimen tyypin,
esim. "Soita Jussi Jussila koti". Soita puhelu
numerolla sanomalla "valitse numero" ja sen
jälkeen puhelinnumero, esim. "Valitse numero
107776 835 417". Voit tarkistaa vastaajasi sanomalla "soita vastaajaan". Lähetä tekstiviesti
sanomalla "lähetä viesti", jonka jälkeen sanot
yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat
lähettää. Esim. "lähetä viesti Jussi Jussila", "olen
myöhässä". Näet puheluiden luettelon sanomalla
"näytä puhelut". Lisätietoja viesteistä saat
sanomalla "auta viestien kanssa".)
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse yhteystieto ja sano vaikka "valitse rivi
kolme". Siirry luettelossa sanomalla seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta")
Tekstiviesti-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä antaa ääniviestin: ”Please first connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennolla ”Tekstiviestit” voit
sanella ja lähettää tekstiviestin.
Sanele viesti ja varmista, että pidät lyhyen
tauon sanojen välissä.
Kun olet valmis, äänentunnistusjärjestelmä
luo automaattisesti tekstiviestin.
Äänikomennot
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Lähetä pikaviesti Jussille, olen myöhässä)
Ohjeviestit
From the list of quick messages, say the name of
the one you'd like to send. T o move around the list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo", or
say "cancel" to cancel the current action. (Sano
pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää viestin. Voit liikkua luettelossa sanomalla
"mene alkuun", "mene loppuun", "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Lähetä tekstiviesti Jussille
töissä, älä odota minua)
Ohjeviestit
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Sano "soita" tai
"lähetä viesti", ja valitse sitten viesti luettelosta.
Voit liikkua näytöllä näytettävässä luettelossa
sanomalla "mene alkuun", "mene loppuun",
"seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Page 216 of 260
214
PEUGEOT Connect Nav
Listen to most recent message (Kuuntele
viimeisin viesti)*
Ohjeviestit
To hear your last message, you can say "listen
to most recent message". When you want to
send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message
name and say something like "send quick
message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported
messages. (Viimeisen viestin kuuntelemiseksi
voit sanoa "kuuntele viimeisin viesti". Kun haluat
lähettää tekstiviestin, järjestelmässä on valmiita
viestejä, joita voi käyttää. Sano vain viestin
nimi ja sano esim. "lähetä viesti Jussi Jussila,
olen myöhässä". Tarkista puhelimen valikosta
valmisviestien nimet.)
Järjestelmä lähettää vain ennalta
tallennettuja pikaviestejä.
Navigointi
Profiilin valinta
Uuteen määränpäähän
Intuitiivinen tapa:
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on tapahtunut.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Paina Haku….
Syötä määränpääsi osoite tai avainsanat.
Paina OK ja valitse Navigointiasetukset.
Ta i
Ohjattu tapa:
Jotta voit käyttää navigointiominaisuutta,
sinun on syötettävä Kaupunki, Katu
(suositukset näytetään automaattisesti, kun
aloitat kirjoittamisen) ja Puhelinnumero
virtuaalinäppäimistöllä tai valittava osoite
Yhteystieto-luettelosta tai osoite Historia.
Jos et vahvista numeroa,
navigointijärjestelmä näyttää tien toisen
pään.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Syötä osoite.
Sitten
Valitse Maa.
Valitse näppäimistön kieli.
Vaihda näppäimistön tyyppi valitun kielen
perusteella: ABCDE; AZERTY; QWERTY
tai QWERTZ.
Syötä Kaupunki, Katu ja
Puhelinnumero ja vahvista painamalla
näytettyjä suosituksia.
Paina OK ja valitse Navigointiasetukset.
Ja/tai
Valitse Näytä kartalla valitaksesi kohteen
Navigointiasetukset.
Käynnistä ohjattu navigointi painamalla
OK.
Zoomaa pienemmäksi/suuremmaksi
hipaisupainikkeilla tai painamalla ruutua
kahdella sormella.
Viimeisimpään
määränpäähän
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Omat kohteet.
Valitse välilehti Viimeisimmät.
Page 217 of 260
215
PEUGEOT Connect Nav
11Valitse osoite luettelosta, jolloin
Navigointiasetukset tulee näyttöön.
Käynnistä ohjattu navigointi painamalla
OK.
Valitse Asema nähdäksesi
saapumispisteen kartalla.
Kohteeseen Koti tai My
work
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Omat kohteet.
Valitse välilehti Suosikit.
Valitse Koti.
Ta i
Valitse My work.
Ta i
Valitse ennalta tallennettu suosikkikohde.
Osoitekirjassa olevan
yhteystiedon luo
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Omat kohteet.
Valitse välilehti Yhteystieto.
Valitse kohde yhteystiedoista ohjatun navigoinnin
aloittamiseksi.
Kiinnostaviin kohteisiin
(Kiinnostava kohde)
Ohjattu tapa:
Kiinnostavat kohteet (Kiinnostava kohde) on
luokiteltu eri kategorioihin.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Points of interest.
Valitse välilehti Matkustamiseen liittyvät
kiinnostavat kohteet (juna, turisti-into,
huoltamo-korjaamo, lentokenttä jne.) ,
Kiinnostavat kohteet (urheilu, elokuva,
teatteri, vapaa-aika, disko, musiikki jne.) ,
Kaupallinen , Julkiset kiinnostavat kohteet
(sairaala, koulu, puisto, näyttely jne.) tai
Maantieteellinen.
Ta i
Valitse Hae, niin voit syöttää kohteen
Kiinnostava kohde nimen ja osoitteen.
Laske reitti painamalla OK.
Ta i
Intuitiivinen tapa:
Voit valita käyttötavan vain, jos haluat
käyttää palvelua verkkoyhteyden ollessa
aktiivinen. Tämä voi olla joko ”ajoneuvon
tarjoama verkkoyhteys”, jos käytät Peugeot
Connect Packs-ratkaisua tai ”käyttäjän
tarjoama verkkoyhteys” älypuhelimen kautta.
Molemmissa tapauksissa järjestelmä
yhdistetään internetiin automaattisesti, jos
verkon kattavuus sen sallii.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Hae.
Paina näytön oikeassa alakulmassa näytettyä
tilaa (Paikallinen tai Yhdistetty) muuttaaksesi
kohteen Perustiedot.
Valitse PerustiedotPaikallinen-tilassa
(integroitu karttaan) tai Yhdistetty-tilassa
(yhteydessä internetiin).
Vahvista painamalla paluunuolta.
Syötä määränpääsi osoite tai avainsanat
(Kiinnostava kohde).
Aloita haku painamalla OK.
Valitse välilehti Matkan varrella, Auton
läheisyydessä tai Lähellä kohdetta
tarkentaaksesi hakua.
Valitse haluttu osoite reitin laskemiseksi.
Page 218 of 260
216
PEUGEOT Connect Nav
Karttapisteeseen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi.
Tutki karttaa liu'uttamalla kuvaa sormella.Valitse kohde painamalla karttaa.Näpäytä karttaa merkin asettamiseksi ja
alavalikon näyttöön tuomiseksi.
Paina tätä painiketta ohjatun navigoinnin
aloittamiseksi.
Ta i
Paina tätä painiketta näytöllä näkyvän
osoitteen tallentamiseksi.
Pisteen pitkä painallus avaa luettelon
lähialueen kohteista Kiinnostava kohde.
Koordinaatteihin GPS
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Tutki karttaa liu'uttamalla kuvaa sormella.Siirry seuraavaan kuvaan koskettamalla näyttöä
sormella.
Voit tarkastella maailmankarttaa
painamalla tätä painiketta.
Valitse ruudukosta zoomaamalla haluttu maa tai
alue.
Näytä tai syötä GPS-koordinaatit
painamalla tätä painiketta.
Näytön keskelle tulee merkki, joka
sisältää koordinaatit Korkeusaste ja
Pituusaste.
Valitse koordinaattien tyyppi:
DMS: astetta, minuuttia, sekuntia
DD: astetta, desimaalia
Paina tätä painiketta ohjatun navigoinnin
aloittamiseksi.
Ta i
Paina tätä painiketta näytöllä näkyvän
osoitteen tallentamiseksi.
TA I
Paina tätä virtuaalinäppäimistön
painiketta Korkeusaste -arvon
syöttämiseksi.
Ja
Paina tätä virtuaalinäppäimistön
painiketta Pituusaste-arvon
syöttämiseksi.
TMC (Traffic Message
Channel)
Käytettävissä joissakin maissa.TMC (Traffic Message Channel) -viestit perustuvat eurooppalaiseen standardiin, joka
koskee liikennetietojen lähettämistä RDS-
järjestelmän kautta FM-radiossa. Se lähettää
liikennetietoja reaaliajassa.
TMC-tiedot näkyvät sitten GPS-navigaattorin
kartalla ja ne otetaan välittömästi huomioon
reittien laskemisessa onnettomuuksien, ruuhkien
sekä kaistojen tukkeutumisen välttämiseksi.
Vaara-aluehälytyksiä saatetaan näyttää,
riippuen sovellettavasta lainsäädännöstä
ja vastaavan palvelun tilauksesta.
Yhdistetty navigointi
Kytkeytyminen
navigointiyhteyteen
Mallin mukaan auton verhoiluvaihtoehdot ja
verkkopalveluiden tilaus.
Kytkeytyminen verkkoon autosta
käsin
Jos käytät Peugeot Connect Packs
-ratkaisua, järjestelmä kytketään
automaattisesti Internetiin ja siihen liitettyihin
palveluihin eikä vaadi käyttäjää tarjoamaan
yhteyttä älypuhelimen kautta.
TA I
Käyttäjän tarjoama verkkoyhteys
Luettelo sopivista älypuhelimista löytyy
merkin kansalliselta verkkosivustolta.
Ota käyttöön ja tee puhelinyhteyden
jakamisasetukset.
Koska periaatteet ja standardit muuttuvat
jatkuvasti, suosittelemme, että päivität
älypuhelimen käyttöjärjestelmän sekä
älypuhelimen ja järjestelmän päivämäärän
ja kellonajan varmistaaksesi, että
älypuhelimen ja järjestelmän välinen
viestintäprosessi toimii kunnolla.
Page 219 of 260
217
PEUGEOT Connect Nav
11USB-yhteysYhdistä USB-kaapeli.Älypuhelin on lataustilassa, kun se on
liitetty USB-kaapelilla.
Bluetooth-yhteys
Ota puhelimen Bluetooth käyttöön ja
varmista, että puhelin näkyy kaikille
(katso Connect-App-sovellus).
Wi-Fi-yhteys
Valitse järjestelmän havaitsema
Wi-Fi-verkko ja yhdistä siihen.
Tämä toiminto on käytettävissä vain, jos se on otettu käyttöön valikon Ilmoitukset
tai Applications kautta.
Paina Tiedotuksia.
Valitse Wi-Fi sen aktivoimiseksi.
TA I
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Wi-Fi-verkko yhteys.
Valitse välilehti Turvattu, Ei suojattu tai
Tallennettu.
Valitse verkko.
Syötä arvot virtuaalinäppäimistöllä
Wi-Fi-verkko Avain ja Salasana.
Paina OK luodaksesi yhteyden
älypuhelimen ja auton järjestelmän välille.
Käytön rajoitukset:– CarPlay®-toiminnolla yhteyden
jakaminen on mahdollista vain
Wi-Fi-yhteydellä.
– MirrorLinkTM-toiminnolla yhteyden
jakaminen on mahdollista vain
USB-yhteydellä.
Palveluiden laatu riippuu verkon laadusta.
Salli tietojen lähettäminen
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOE..
Valitse Järjestelmäasetukst.
Valitse välilehti Yksityinen moodi.
TA I
Paina Tiedotuksia.
Paina Yksityinen moodi .
SITTEN
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
– Ei jakamista (tiedot, auton sijainti)– “Vain datan jakaminen"– "Datan ja auton sijainnin jakaminen "
Erityisasetukset
navigointiyhteyteen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Asetukset .
Valitse välilehti Kartta.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:– Salli vaara-alueiden ilmoitus .– "Ohjeet viimeisille metreille jalkaisin
perillepääsemiseksi ".
Nämä asetukset on asetettava jokaiselle
profiilille.
Vahvista valinta painamalla OK.
Valitse välilehti Hälytykset.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
– Ilmoitus pysäköintipaikka lähellä .– Ilmoitus huoltoasemasta.– Varoitus vaarallisista paikoista ja paina
sitten varoituskuvaketta (kolmio) hälytysten
asettamiseksi.
– Äänimerkkihälytys (kiinnostava kohde
vaara-alueella) .
– Kiinnostava kohde 1 lähellä .– Kiinnostava kohde 2 lähellä.
Page 220 of 260
218
PEUGEOT Connect Nav
Vahvista valinta painamalla OK.
Kohdetta Tiedotuksia yläpalkissa voidaan
käyttää milloin tahansa.
Vaara-aluehälytyksiä saatetaan näyttää,
riippuen sovellettavasta lainsäädännöstä
ja vastaavan palvelun tilauksesta.
Kun näyttöön tulee TOMTOM TRAFFIC,
palvelut ovat käytettävissä.
Navigointiyhteyden ehdottamat palvelut
ovat seuraavat.
Yhdistetyt palvelut:
– Sää,– Huoltoasemat,– Pysäköinti,– Liikenne,– Kiinnostava kohde-paikallishaku.Vaarallinen alue-pakkaus (valinnainen).
Tiedoksianto: Varoitus
vaarallisista paikoista
Valitse vaihtoehto Salli vaara-alueiden
ilmoitus , jos haluat vastaanottaa tietoa
vaara-alueista.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Paina kosketusnäytön sivupalkeissa tai
yläpalkissa olevaa painiketta Ilmoittaa uudesta vaara-alueesta
(varustetason
mukaan).
Valitse vaihtoehto Tyyppi valitaksesi
kohteen Vaarallinen alue tyypin.
Valitse vaihtoehto Hastighed ja syötä se
virtuaalinäppäimistöllä.
Tallenna ja lähetä tiedot painamalla OK.
Polttoainetietojen
näyttäminen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Näytä palveluluettelo painamalla tätä
painiketta.
Paina Miel.k. kart., niin näyttöön tulee
luettelo mielenkiinnon kohteista.
Voit hakea kohdetta Asemat painamalla
yhtä painikkeista.
Kytke Asemat päälle / pois päältä.
Paina tätä painiketta, kun haluat nähdä
toissijaisen sivun.
Valitse välilehti Säätiedot (lämpötila,
tuuli, kosteus, ei mitään).
Valitse haluamasi polttoaine.
Tallenna painamalla OK.
Latausaseman tietojen
näyttäminen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Näytä palveluluettelo painamalla tätä
painiketta.
Paina Miel.k. kart., niin näyttöön tulee
luettelo mielenkiinnon kohteista.
Voit hakea kohdetta Asemat painamalla
yhtä painikkeista.
Kytke Asemat päälle / pois päältä.
Paina tätä painiketta, kun haluat nähdä
toissijaisen sivun.
Valitse välilehti Säätiedot (lämpötila,
tuuli, kosteus, ei mitään).
Valitse haluamasi liitintyyppi.
Tallenna painamalla OK.
Säätietojen näyttäminen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Näytä palveluluettelo painamalla tätä
painiketta.
Valitse Karttanäkymä.
Valitse Sää.
Paina tätä painiketta, kun haluat nähdä
perustiedot.