PEUGEOT 206 2004.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 183

8 -
31-01-2005
9
-
31-01-2005
LOS ELEVALUNAS
ELÉCTRICOS
:
109
2. Elevalunas eléctrico pasajero.
3. Elevalunas eléctrico trasero
izquierdo.
4. Elevalunas eléctrico trasero derecho.
LOS RETROVISORES
ELÉCTRICOS
Gire el mando 5 a la derecha o a la
izquierda para seleccionar el retrovi-
sor correspondiente.
Desplace el mando 5 en las cuatro
direcciones para realizar el reglaje.
: 110
1. Elevalunas eléctrico
conductor
Funcionamiento manual : pulse el
interruptor o tire de él sin sobrepasar
el punto de resistencia. La luna se
detiene cuando suelta el interruptor.
Funcionamiento automático : pul-
se el interruptor o tire de él sobre-
pasando el punto de resistencia. Un
solo impulso abre o cierra completa-
mente la luna.
La apertura y el cierre automático
únicamente funcionan motor en
marcha. Retrovisores abatibles
eléctricamente
Contacto puesto, gire el mando
5 a
la posición A.
La toma de contacto

Page 12 of 183

8 -
31-01-2005
9
-
31-01-2005
LAS PUERTAS
El maletero y la luneta trasera no se pueden abrir simu ltáneamente.
Luneta trasera cerrada, para abrir el maletero, accione la empuñadura A y
levántelo.
Las puertas delanteras
Las puertas traseras (206 SW)
BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL MALETERO Y DE LA LUNETA
TRASERA (206 SW)
Maletero cerrado, para abrir la
lune-
ta trasera , efectúe un impulso largo
en el botón de desbloqueo del tele-
mando o accione la empuñadura B,
y levántela por el brazo del limpialu-
nas trasero (emplazamiento C).
Se ilumina cuando se abre el ma-
letero o la luneta trasera.
Observación : Cierre la luneta tra-
sera por el brazo del limpialunas
trasero o pulsando en el centro de
la luna.
: 97: 99
La toma de contacto

Page 13 of 183

16 -
31-01-2005
LA CAJA DE CAMBIOS
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
System PORSCHE"
La caja automática de cuatro veloci-
dades ofrece, el confort del automa-
tismo integral , enriquecido con un
programa deportivo y un programa
nieve , o el paso manual de las ve-
locidades.
EL REGLAJE EN ALTURA
DEL VOLANTE
Parado, baje el mando para desblo-
quear el volante.
Regúlelo a la altura deseada y vuel-
va a levantar el mando para bloquear
el volante.
LA APERTURA DEL CAPÓ
MOTOR
Desde el interior : tire del mando.
Desde el exterior : levante el mando
y abra el capó. Fije el soporte para
mantenerlo abierto.
: 119: 101
Parrilla de selección de las
posiciones
F Desplace la palanca por la parrilla
para seleccionar una posición.
El testigo de la selección aparece en
la pantalla del combinado.
La toma de contacto

Page 14 of 183

14 -
31-01-2005
15
-
31-01-2005
LA CALEFACCIÓN/EL AIRE
ACONDICIONADO
N° Símbolo Función
1 Reglaje del reparto
de aire.
2 Mando de entrada
de aire.
3 Reglaje de la
temperatura.
4 Desempañado de la
luneta trasera y de
los retrovisores.
5 Reglaje del caudal
de aire.
6 Mando de aire
acondicionado.
:
76
: 78
La toma de contacto

Page 15 of 183

14 -
31-01-2005
15
-
31-01-2005
EL AIRE ACONDICIONADO
AUTOMÁTICO
N° Símbolo Función
1 Reglaje del caudal
de aire.
2 Reglaje del reparto
de aire.
3 Mando de entrada
de aire.
4 Mando de aire
acondicionado.
5 Desempañado de la
luneta trasera y de
los retrovisores.
6 Parada del sistema.
7 Reglaje de la
temperatura.
8 Programa
automático confort.
9 Programa automático
visibilidad.
:
80
La toma de contacto

Page 16 of 183

17
-
31-01-2005
1. Testigo de cinturón de
seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralización del
airbag pasajero*
3. Testigo de airbags
4. Testigo de luces antiniebla
delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo
de ruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Testigo de precalentamiento
motor Diesel
8. Intermitente a la izquierda
9. Totalizador kilométrico, indicador
de mantenimiento e indicador de
nivel de aceite motor 10.
Intermitente a la derecha
11. Testigo autodiagnosis motor
12. Testigo de luces de carretera
13.
Testigo de freno de estacionamiento,
de nivel de líquido de frenos y de
defecto de REF
14. Testigo de luces de cruce
15. Testigo de carga de batería
16. Testigo de presión y de
temperatura de aceite motor
17. Testigo de presencia de agua
en el iltro de gasoil
18. Testigo de nivel mínimo del
líquido de refrigeración (Diesel)
19. Indicador de temperatura de
aceite motor 20.
Botón del totalizador kilométrico
21. Testigo de alerta centralizada
(STOP)
22. Indicador de velocidad
23. Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
24. Cuentarrevoluciones
25. Botón del reostato de luces
26. Indicador de nivel de carburante
27. Testigo de reserva de
carburante
28. Testigo de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA - DIESEL CAJA D E CAMBIOS MANUAL (berlina y 206 SW)
* Según destino.
El control de marcha

Page 17 of 183

18 -
31-01-2005
19
-
31-01-2005
1. Testigo de cinturón de
seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralización del
airbag pasajero*
3. Testigo de airbags
4. Testigo de luces antiniebla
delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo
de ruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Intermitente a la izquierda
8. Totalizador kilométrico, indicador
de mantenimiento e indicador de
nivel de aceite motor 9.
Intermitente a la derecha
10. Testigo autodiagnosis motor
11. Testigo de luces de carretera
12. Testigo de freno de
estacionamiento, de nivel de
líquido de frenos y de defecto
de REF
13. Testigo de luces de cruce
14. Testigo de carga de batería
15. Testigo de presión y de
temperatura de aceite motor
16. Indicador de temperatura de
aceite motor
17. Botón del totalizador kilométrico 18.
Testigo de alerta centralizada
(STOP)
19. Indicador de velocidad
20. Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
21. Cuentarrevoluciones
22. Botón del reostato de luces
23. Indicador de nivel de carburante
24. Testigo de reserva de carburante
25. Testigo de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS MANUAL (206 RC)
* Según destino.
El control de marcha

Page 18 of 183

18 -
31-01-2005
19
-
31-01-2005
1. Testigo de cinturón de
seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralización del
airbag pasajero*
3. Testigo de airbags
4. Testigo de luces antiniebla
delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo
de ruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Intermitente a la izquierda
8. Totalizador kilométrico, indicador
de mantenimiento e indicador de
nivel de aceite motor 9.
Intermitente a la derecha
10. Testigo autodiagnosis motor
11. Testigo de luces de carretera
12.
Testigo de freno de estacionamiento,
de nivel de líquido de frenos y de
defecto de REF
13. Testigo de luces de cruce
14. Testigo de carga de batería
15. Testigo de presión y de
temperatura de aceite motor
16. Programas de funcionamiento
17. Indicador de velocidades de
caja de cambios 18.
Botón del totalizador kilométrico
19. Testigo de alerta centralizada
(STOP)
20. Indicador de velocidad
21. Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
22. Cuentarrevoluciones
23. Botón del reostato de luces
24. Indicador de nivel de carburante
25. Testigo de reserva de carburante
26. Testigo de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA (berlina y 206 SW)
* Según destino.
El control de marcha

Page 19 of 183

20 -
31-01-2005
21
-
31-01-2005
LOS TESTIGOS
Un testigo de alerta encendido
permanentemente o que parpadea,
motor en marcha, es señal de un
defecto de funcionamiento del ór-
gano afectado.
La iluminación de ciertos testigos
puede ir acompañada de una señal
sonora y de un mensaje en la pan-
talla multifunción. No menospre-
cie este aviso : consulte lo antes
posible en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Con el vehículo circulando, si se
enciende el testigo de alerta centra-
lizada STOP, debe pararse impera-
tivamente ; pare el vehículo en las
mejores condiciones de seguridad.
Testigo de alerta
centralizada (STOP)
Acoplado con el testigo :
- presión y temperatura de aceite motor,
- nivel mínimo del líquido de refrige- ración,
- freno de estacionamiento,
- nivel mínimo de líquido de frenos,
- defecto del sistema electrónico de frenada.
Acoplado con el indicador de tempe-
ratura del líquido de refrigeración.
Debe pararse imperativamente en
caso de parpadeo, motor en marcha.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de presión y de
temperatura de aceite
motor
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP).
Debe pararse imperativamente.
Este testigo puede indicar :
- una presión de aceite insuiciente,
- una falta de aceite en el circuito de lubricación. Complete el nivel,
- una temperatura del aceite dema- siado elevada. La iluminación del
testigo va acompañada de una se-
ñal sonora. Para bajar la temperatu-
ra del aceite, reduzca su velocidad.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de nivel mínimo
de líquido de refrigeración
motor diesel
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP).
Debe pararse imperativamente.
Espere a que el motor se enfríe para
completar el nivel.
El circuito de refrigeración está bajo
presión.
En caso de avería y con el in de
evitar todo riesgo de quemaduras ,
desenrosque el tapón dos vueltas
para que caiga la presión.
Cuando haya caído la presión, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.Testigo del sistema
antibloqueo de ruedas
(ABS)
Se enciende cada vez que pone el
contacto durante unos segundos.
Si el testigo se queda encendido o se
enciende por encima de 12 km./h indica
un disfuncionamiento del sistema ABS.
No obstante, el vehículo conserva
una frenada clásica con asistencia.
La iluminación de este testigo, acom-
pañada de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción,
indica una anomalía del sistema ABS.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de freno de
estacionamiento, de
nivel mínimo de líquido
de frenos y de defecto
del sistema de Reparto
Electrónico de Frenada (REF)
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP).
Puede indicar :
- que el freno de estacionamiento está echado o mal quitado,
- una bajada excesiva del líquido de frenos (si el testigo se queda en-
cendido aún con el freno quitado),
- un defecto del sistema de Reparto Electrónico de Frenada (REF), si
se enciende simultáneamente con
el testigo del ABS.
Debe pararse imperativamente.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El control de marcha

Page 20 of 183

20 -
31-01-2005
21
-
31-01-2005
Testigo del sistema de
control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
Se enciende durante unos segundos
cada vez que pone el contacto.
Motor en marcha y vehículo circulan-
do, parpadea en caso de activación
del sistema.
Se enciende de manera ija acompaña-
do de un mensaje en la pantalla multi-
función, durante su neutralización.
Si el testigo se queda encendido,
motor en marcha, vehículo circulan-
do, consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de carga de la
batería
Puede indicar :
- un funcionamiento defectuoso del circuito de carga,
- que los terminales de la batería o del motor de arranque estén aloja-
dos,
- que una correa de alternador esté rota o destensada,
- una avería en el alternador.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de
autodiagnosis motor
(según versión)
Se enciende cada vez que pone el
contacto durante unos segundos.
La iluminación motor en marcha, se-
ñala un disfuncionamiento del siste-
ma de inyección, de encendido o de
anticontaminación.
Si le testigo parpadea, existe un ries-
go de destrucción del catalizador en
los motores de gasolina.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Precalentamiento
motor Diesel
Antes de poner en marcha el
motor, espere a que se apa-
gue el testigo.
Si la temperatura es suiciente, el
testigo se enciende menos de un
segundo, puede poner en marcha el
motor sin esperar.
Alerta saturación FAP (Diesel)
Una señal sonora y un mensaje en
la pantalla multifunción indican un
ensuciamiento del iltro diesel (FAP),
es un inicio de saturación del iltro de
partículas, debido a las condiciones
de circulación urbanas excepcional-
mente prolongadas : velocidad redu-
cida, largos atascos, ...
Con el in de regenerar el iltro, es
aconsejable circular, en cuanto las
condiciones de circulación lo permitan,
a una velocidad de 60 km/h o más, du-
rante, al menos, cinco minutos hasta
la desaparición del mensaje. Si persis-
te este defecto, consulte rápidamente
en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de reserva
de carburante
Desde el momento en
que el testigo se en-
ciende, le quedan al menos 50 km. de
autonomía (La capacidad del depósi-
to es de 50 litros aproximadamente).
Testigo de presencia de
agua en el iltro de gasoil*
La iluminación de este tes-
tigo, acompañada de una
señal sonora y de un mensaje en
la pantalla multifunción, indica un
riesgo de deterioro del sistema de
inyección.
Consulte rápidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Alerta nivel aditivo gasoil
(Diesel)
Una señal sonora y un mensaje en la
pantalla multifunción indican un nivel
mínimo de aditivo gasoil. Es nece-
sario efectuar una puesta a nivel de
este aditivo, consulte rápidamente
en un Punto de Servicio PEUGEOT.
El control de marcha

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 190 next >