PEUGEOT 206 2004.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 31 of 183

30 -
31-01-2005
31
-
31-01-2005
Tecla Función
A Marcha/parada del autorradio.
B - Disminución del volumen.
C + Aumento del volumen.
D RDS Marcha/parada función RDS.
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimie
nto regional.
E TA Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráico.
F Presión a fondo : rebobinado rápido de la cassette.
G Presión a fondo : avance rápido de la cassette.
F + G 3478Presión a medio recorrido : inversión del sentido de la lectura d
e la cassette.
Presión a fondo : expulsión de la cassette.
H
¯Selección de los graves, de los agudos, del loudness, del repart o sonoro y de la corrección
automática del volumen.
I 5Reglaje superior de las funciones asociadas a la tecla
H.
J 6Reglage inferior de las funciones asociadas a la tecla
H.
K SRC Selección de la función : radio, cassette o cargador CD.
Presión de más de 2 segundos : reproducción aleatoria CD.
L 8Búsqueda manual y automática frecuencia superior.
Selección del fragmento siguiente (CD) y del PTY (radio).
M MAN Funcionamiento manual/automático de las teclas L y N en modo radio.
N 7Búsqueda manual y automática frecuencia inferior.
Selección del fragmento anterior (CD) y del PTY (radio).
O BND
AST Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast, AM.
Presión de más de 2 segundos : memorización automát
ica de las emisoras (guardar automáticamente).
1 a 6 1 2 3 4 5 6 Selección de la emisora memorizada.
Presión de más de 2 segundos : memorización de una emisora.
1 a 5 1 2 3 4 5 Selección de los CDs del cargador CD.
El audio y la telemática

Page 32 of 183

34 -
31-01-2005
35
-
31-01-2005
FUNCIONES GENERALES
REGLAJES AUDIO
Reglaje del loudness
Esta función permite acentuar de forma
automática los graves y los agudos.
Pulse las teclas I o J para activar o
neutralizar la función
Marcha/parada
Con la llave de con-
tacto en la posición
accesorios o con el
contacto puesto, pul-
se el botón
A para
encender o apagar el
autorradio.
El autorradio puede funcionar
durante 30 minutos sin tener que
poner el contacto.
Sistema antirrobo
El autorradio está codiicado para que
sólo pueda funcionar en su vehículo.
Este aparato sería inservible en el caso
de que se instalara en otro vehículo.
Este sistema antirrobo es automá-
tico y no necesita ninguna mani-
pulación por su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN
SONORO
Efectúe impulsos sucesivos en la
tecla C para aumentar el volumen
sonoro del autorradio o en la tecla B
para disminuirlo.
Un impulso continuo en las teclas C
y B permite un reglaje progresivo del
volumen. Reglaje de los graves
Reglaje de los agudos
Cuando salga señalado
"TREB"
pulse las teclas I o J para variar el
reglaje.- "TREB -9" para un reglaje mínimo
de los agudos,
- "TREB 0" para un reglaje normal,
- "TREB +9" para un reglaje máximo
de los agudos.
Efectúe impulsos
sucesivos en la tecla
H
para acceder a los
reglajes de los gra-
ves (BASS) , de los
agudos (TREB), del
loudness (LOUD) ,
del Fader (FAD), del
balance (BAL) y de la corrección
automática del volumen.
La salida del modo audio se efectúa
automáticamente después de unos
segundos sin acción, o pulsando la
tecla H después de la coniguración
de la corrección automática del vo-
lumen.
Observación : el reglaje de los gra-
ves, de los agudos y del loudness es
propio a cada función. Resulta posi-
ble ajustarlos de forma independien-
te en radio, cinta cassette (RB3), CD
(RD3) o cargador CD. Cuando salga señala-
do
"BASS" pulse las
teclas I o J para variar
el reglaje.
- "BASS -9" para un
reglaje mínimo de
los graves,
- "BASS 0" para un reglaje normal,
- "BASS +9" para un reglaje máximo
de los graves.
El audio y la telemática

Page 33 of 183

34 -
31-01-2005
35
-
31-01-2005
FUNCIÓN RADIO
Observaciones sobre la recepción
radio
Su autorradio está sometido a fe-
nómenos que Ud. no encontrará en
el caso de su instalación radio de
salón. Tanto la recepción en ampli-
tud modulada AM (GO/PO) como en
frecuencia modulada (FM) están su-
jetas a perturbaciones diversas que
no ponen en entredicho la calidad de
su instalación, sino que son debidas
a la naturaleza de las señales y a su
propagación.
En amplitud modulada, podrá notar
perturbaciones al pasar debajo de
las líneas de alta tensión, debajo de
puentes o en túneles.
En frecuencia modulada, el aleja-
miento de la emisora, la relexión de
la señal contra los obstáculos (mon-
tañas, colinas, inmuebles, etc), las
zonas de sombras (no cubiertas por
los emisores) pueden motivar pertur-
baciones de recepción. Selección de la función radio
Selección de una gama de ondas
Reglaje del reparto sonoro
delante/atrás (Fader)
Cuando salga señalado
"FAD", pul-
se las teclas I o J.
La tecla I permite aumentar el volu-
men sonoro delante.
La tecla J permite aumentar el volu-
men sonoro atrás.
Reglaje del reparto sonoro
derecha/izquierda (Balance)
Cuando salga señalado "BAL" pulse
las teclas I o J.
La tecla I permite aumentar el volu-
men sonoro a la derecha.
La tecla J permite aumentar el volu-
men sonoro a la izquierda.
Corrección automática del
volumen
Esta función permite adaptar auto-
máticamente el volumen sonoro en
función de la velocidad del vehículo.
Pulse las teclas I o J para activar o
neutralizar la función. Autorradio RB3
: efec-
túe impulsos sucesivos
en la tecla "SRC".
Autorradio RD3 : pul-
se la tecla R.
Autorradio RB3 : por
impulsos breves en la
tecla "BND/AST" , se-
lecciona las gamas de
ondas FM1, FM2, FMast y AM.
Autorradio RD3 : por
impulsos breves en
la tecla R, selecciona
las gamas de ondas
FM1, FM2, FMast y AM.
El audio y la telemática

Page 34 of 183

34 -
31-01-2005
35
-
31-01-2005
FUNCIÓN RADIO
Observaciones sobre la recepción
radio
Su autorradio está sometido a fe-
nómenos que Ud. no encontrará en
el caso de su instalación radio de
salón. Tanto la recepción en ampli-
tud modulada AM (GO/PO) como en
frecuencia modulada (FM) están su-
jetas a perturbaciones diversas que
no ponen en entredicho la calidad de
su instalación, sino que son debidas
a la naturaleza de las señales y a su
propagación.
En amplitud modulada, podrá notar
perturbaciones al pasar debajo de
las líneas de alta tensión, debajo de
puentes o en túneles.
En frecuencia modulada, el aleja-
miento de la emisora, la relexión de
la señal contra los obstáculos (mon-
tañas, colinas, inmuebles, etc), las
zonas de sombras (no cubiertas por
los emisores) pueden motivar pertur-
baciones de recepción. Selección de la función radio
Selección de una gama de ondas
Reglaje del reparto sonoro
delante/atrás (Fader)
Cuando salga señalado
"FAD", pul-
se las teclas I o J.
La tecla I permite aumentar el volu-
men sonoro delante.
La tecla J permite aumentar el volu-
men sonoro atrás.
Reglaje del reparto sonoro
derecha/izquierda (Balance)
Cuando salga señalado "BAL" pulse
las teclas I o J.
La tecla I permite aumentar el volu-
men sonoro a la derecha.
La tecla J permite aumentar el volu-
men sonoro a la izquierda.
Corrección automática del
volumen
Esta función permite adaptar auto-
máticamente el volumen sonoro en
función de la velocidad del vehículo.
Pulse las teclas I o J para activar o
neutralizar la función. Autorradio RB3
: efec-
túe impulsos sucesivos
en la tecla "SRC".
Autorradio RD3 : pul-
se la tecla R.
Autorradio RB3 : por
impulsos breves en la
tecla "BND/AST" , se-
lecciona las gamas de
ondas FM1, FM2, FMast y AM.
Autorradio RD3 : por
impulsos breves en
la tecla R, selecciona
las gamas de ondas
FM1, FM2, FMast y AM.
El audio y la telemática

Page 35 of 183

36 -
31-01-2005
37
-
31-01-2005
Búsqueda manual de las emisoras
Pulse la tecla "MAN".
Pulse brevemente una de las teclas
L o N para aumentar o disminuir,
respectivamente, la frecuencia se-
ñalada.
Al mantener la tecla pulsada en la
dirección elegida, obtendrá el paso
continuo de la frecuencia.
El paso se para en cuanto se suelta
la tecla.
Un nuevo impulso en la tecla "MAN"
permite volver a la búsqueda de las
emisoras en modo automático.Memorización automática de las
emisoras FM (guardar automáticamente)
Su aparato memoriza automática-
mente las 6 mejores emisoras re-
cibidas en FM. Estas emisoras se
memorizan en la gama de ondas
FMast.
Cuando no se han podido encontrar
6 emisoras, las memorias que que-
dan no cambian.
Búsqueda automática de las
emisoras
Memorización manual de las
emisoras
Seleccione la emisora deseada.
Mantenga pulsada una de las teclas
"1" a "6" durante más de dos se-
gundos.
El sonido se corta y vuelve a ser au-
dible, conirmando que la emisora ha
sido correctamente memorizada. Autorradio RB3 :

mantenga pulsada
durante más de dos
segundos la tecla
"BND/AST" .
Autorradio RD3 : man-
tenga pulsada durante
más de dos segundos
la tecla R.
Recuperación de las emisoras
memorizadas
En cada gama de ondas, un impulso
breve en una de las teclas "1" a "6"
recupera la emisora memorizada co-
rrespondiente.
Pulse brevemente una de las teclas
L
o N para escuchar respectivamen-
te la emisora siguiente o anterior.
Si mantiene pulsada la tecla en el
sentido elegido, obtendrá el paso
continuo de la frecuencia.
El paso se detendrá en la primera
emisora encontrada cuando suelte
la tecla.
Si el programa de informaciones de
tráico TA ha sido seleccionado, sólo
aquellas emisoras que difundan este
tipo de programa serán selecciona-
das.
La búsqueda de una emisora se
efectúa primero en sensibilidad "LO"
(selección de las emisoras más po-
tentes) para un barrido de la gama
de ondas, y después en sensibilidad
"DX" (selección de las emisoras
más débiles y alejadas).
Para efectuar directamente una bús-
queda en sensibilidad "DX", deberá
pulsar dos veces brevemente las
teclas L o N.
El audio y la telemática

Page 36 of 183

36 -
31-01-2005
37
-
31-01-2005
SISTEMA RDS
Utilización de la función RDS
(Radio Data System) en banda
FM
El sistema RDS le permite quedar a
la escucha de la misma emisora sea
cual fuere la frecuencia que utilice en
la región por la que Ud. pasa. Programa de informaciones de
tráico
Modo de seguimiento regional (REG)
Ciertas emisoras, cuando se en-
cuentran organizadas en red, emiten
programas regionales en las dife-
rentes zonas que cubren. El modo
de seguimiento regional permite
privilegiar la escucha de un mismo
programa.
Para ello, mantenga pulsada durante
más de dos segundos la tecla
"RDS"
para activar o desactivar la función.
Seguimiento de las emisoras RDS
La pantalla indica el nombre de la
emisora seleccionada. Cuando la
función RDS está activada, el auto-
rradio busca de forma permanente
la emisora que difunde el mismo
programa con la mejor calidad de
escucha. Pulse la tecla
"TA"
para activar o desac-
tivar la función.
La pantalla indicará :
- "TA" si la función está activada,
- "(TA)" si la función está activada
pero no se encuentra disponible.
Cualquier boletín de información de
tráico será difundido prioritariamen-
te sea cual fuere la función activa en
ese momento (radio, cinta cassette,
CD o cargador CD).
Si desea interrumpir la difusión de
un mensaje, pulse la tecla "TA" ; la
función se desactiva.
Observación : el volumen de las
informaciones de tráico es inde-
pendiente del volumen de escucha
normal del autorradio. Lo puede
regular con el botón de volumen.
El reglaje será memorizado y se
utilizará durante la difusión de los
próximos mensajes.
Un impulso breve
en la tecla
"RDS",
activa o desactiva la
función .
La pantalla multifunción indicará :
- "RDS" si la función está activada,
- "(RDS)" si la función está activada
pero no se encuentra disponible.
El audio y la telemática

Page 37 of 183

38 -
31-01-2005
39
-
31-01-2005
Sistema EON : autorradio RD3
Este sistema une entre si aquellas
emisoras que pertenecen a una
misma red. Permite difundir una in-
formación de tráico o un programa
PTY emitido por una emisora que
pertenezca a la misma red que la
emisora que está escuchando.
Para utilizarlo, seleccione el progra-
ma de informaciones de tráico TA o
la función PTY.
Función PTY : autorradio RD3
Permite la escucha de la emiso-
ra que emite un tipo de programa
con temas (Info, Cultura, Deportes,
Rock...).
Para buscar un programa
PTY :
Cuando está selec-
cionada la FM, pulse
durante más de dos
segundos la tecla
"TA" para activar o desactivar la
función. - active la función
PTY,
- pulse brevemente las teclas L o N
para hacer que desile la lista de
los diferentes tipos de programas
propuestos.
- cuando salga señalado el programa que Ud. desee seleccionar,
mantenga pulsada una de las
teclas L o N durante más de
dos segundos para efectuar una
búsqueda automática (después
de una búsqueda automática, la
función PTY se desactiva).
En modo PTY, los tipos de progra-
mas se pueden memorizar. Para
ello, mantenga pulsadas durante
más de dos segundos las teclas de
preselección "1" a "6" . La recupera-
ción del tipo de programa memoriza-
do se efectúa por un impulso breve
en la tecla correspondiente.
El audio y la telemática

Page 38 of 183

38 -
31-01-2005
39
-
31-01-2005
FUNCIÓN CASSETTE :
AUTORRADIO RB3
Selección de la función cassette
Avance y rebobinado rápidos
Pulse a fondo una de las teclas F o
G para efectuar respectivamente un
rebobinado o un avance rápido de la
cinta cassette. Al inal del paso, el
lector leerá la pista que comienza. Recomendaciones de utilización
de las cassettes
- Utilice cassettes de buena calidad.
- Evite el uso de cassettes de
duración superior a 90 minutos.
- No exponer las cassettes al calor o a los rayos directos del sol.
- Tensar la banda, si fuese necesario, antes de introducir la cassette en el
lector.
- Limpiar con regularidad las cabezas de lectura con una cassette de
limpieza de tipo húmeda.
Una vez introducida
la cinta cassette, el
lector se pone auto-
máticamente en fun-
cionamiento.
Si ya tiene insertada una cinta cas-
sette, de impulsos sucesivos en la
tecla "SRC" para seleccionar la fun-
ción cassette.
Observación : antes de introducir
la cinta cassette, asegúrese de la
correcta tensión de la banda mag-
nética.
Expulsión de cinta cassette Sentido de la lectura
El lector leerá alternativamente las pis-
tas 1 y 2 de la cinta cassette, invirtiendo
automáticamente el sentido de lectura
al llegar al inal de la pista leída.
Para invertir manualmente el sentido de
lectura de la cinta cassette, pulse hasta
medio-recorrido las 2 teclas
F y G.
Pulse a fondo las 2 te-
clas F y G para expul-
sar la cinta cassette
del lector.
El audio y la telemática

Page 39 of 183

40 -
31-01-2005
41
-
31-01-2005
Selección de un fragmento de un
Cd
Reproducción aleatoria (RDM)
Cuando está seleccionada la función
CD :
-
autorradio RB3 : mantenga pulsada la
tecla "SRC" durante dos segundos ;
- autorradio RD3 : mantenga la tecla
P pulsada durante dos segundos.
Los fragmentos de los Cd se repro-
ducirán en un orden aleatorio. Un
nuevo impulso de dos segundos en
la tecla permite volver a la reproduc-
ción normal.
FUNCIÓN CARGADOR DE
COMPACT DISC
Selección de la función cargador
CD
Autorradio RB3 : efec-
túe impulsos sucesivos
en la tecla "SRC".
Autorradio RD3 : pul-
se la tecla P. Selección de un Cd
Pulse una de las teclas
"1" a "5" del
autorradio para seleccionar el Cd co-
rrespondiente. Escucha acelerada
Mantenga una de las teclas
L o N
pulsadas para efectuar respectiva-
mente una escucha acelerada hacia
adelante o en rebobinado rápido.
La escucha acelerada se detiene tan
pronto suelte la tecla.
Pulse la tecla L para seleccionar el
fragmento siguiente.
Pulse la tecla N para volver al inicio del
fragmento en curso de escucha o para
seleccionar el fragmento anterior.
El uso de compact discs
grabados puede provocar
disfuncionamientos.
Utilice únicamente com-
pact discs que tengan una forma
circular.
El audio y la telemática

Page 40 of 183

32 -
31-01-2005
33
-
31-01-2005
EL AUTORRADIO RD3
Acción Mando ejecutado
1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro.
2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro.
1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera.
3 - Impulso Búsqueda automática de la frecuencia superior (radio) -
Selección del fragmento siguiente (CD).
4 - Impulso Búsqueda automática de la frecuencia inferior (radio) -
Selección del fragmento anterior (CD).
5 - Impulso en el extremo Cambio de función (radio/CD/cargador CD).
6 - Rotación
(sentido horario) Selección de la emisora memorizada superior (radio) -
Selección CD siguiente.
7 - Rotación
(sentido anti-horario) Selección de la emisora memorizada inferior (radio) -
Selección CD anterior.
El audio y la telemática

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 190 next >