PEUGEOT 206 2005.5 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 51 of 194

48 -Audio i telematyka
01-10-2005
49
-Audio i telematyka
01-10-2005
Automatyczne zapisywanie stacji
FM (autostore)
Przywoływanie zapami
tanych
stacji
Na kaGdym zakresie fal, wci;ni
cie
jednego z przycisków od
"1" do "6"
powoduje przywołanie odpowiedniej,
zapisanej stacji.
W przypadku stacji RDS, cz
sto-
tliwo;ć nadawania pojawi si
kilka
sekund po wy;wietleniu nazwy
stacji.
W momencie przeł"czenia na stacj

RDS, tuner moGe rozpocz"ć wyszu-
kiwanie cz
stotliwo;ci nadawania w
danym regionie.
Przytrzymać wci;ni
ty przez ponad
dwie sekundy przycisk
"BAND/
AST" .
Wasz radiotelefon automatycznie
zapami
tuje 6 najmocniejszych
nadajników na falach FM. Stacje te
s" zapisywane w trybie FMast.
JeGeli nie zostanie znalezionych
6 nadajników, to pozostała pami
ć
jest wolna.
R
czne wyszukiwanie stacji
Wcisn"ć krótko jeden
z przycisków H lub I w
celu zwi
kszenia lub
zmniejszenia wy;wietlanej
cz
stotliwo;ci.
Wci;ni
cie i przytrzymanie
przycisku powoduje prze-
szukiwanie cz
stotliwo;ci
przez tuner w wybranym
kierunku.
Zatrzymanie przeszukiwania
cz
stotliwo;ci nast
puje po
zwolnieniu przycisku.
R
czne zapisywanie stacji
Wybrać stacj
.
Przytrzymać wci;ni
ty przez ponad
dwie sekundy jeden z przycisków "1"
do "6" .
Na ekranie wy;wietlone zostaje
okno, stacja zostanie zapisana jeGeli
wy;wietlony zostanie przypisany
numer w pami
ci.

Page 52 of 194

50 -Audio i telematyka
01-10-2005
51
-Audio i telematyka
01-10-2005
SYSTEM RDS
Korzystanie z funkcji RDS (Radio
Data System) na falach FM
Wi
kszo;ć stacji radiowych stosuje
system RDS.
System umoGliwia nieprzerwane
słuchanie tej samej stacji, niezaleG-
nie od cz
stotliwo;ci, na jakiej jest
nadawana w miejscu, w którym si

Pa1stwo znajdujecie.
Ekran pokazuje
nazw
wybranej
stacji. Radiotelefon
wyszukuje w sposób
ci"gły nadajnika o najsilniejszym
sygnale tej stacji. Wyszukiwanie
moGe spowodować zakłócenia
odbieranego sygnału.
Wł"czenie lub wył"czenie funkcji
odbywa si
poprzez przycisk
"RDS" lub menu główne "AUDIO
FONCTIONS" .
Ekran wy;wietla:
- "RDS" jeGeli funkcja jest wł"czona
i dost
pna dla wybranej stacji.
- "RDS" przekre;lone lub "RDS"
w kolorze siwym na ekranie*,
jeGeli funkcja jest wł"czona ale nie
dost
pna dla stacji.
JeGeli w regionie pobytu, słuchana
stacja nie dysponuje kilkoma cz
-
stotliwo;ciami, moGna wył"czyć
automatyczne ;ledzenie cz
stotli-
wo;ci. Program informacji drogowych
Wcisn"ć przycisk
"TA/PTY", aby wł"-
czyć lub wył"czyć
funkcj
.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
si
:
- TA , jeGeli funkcja jest wł"czona,
- TA przekrelone lub szar"
czcionk" , jeGeli funkcja jest wł"-
czona, ale niedost
pna.
KaGde wydanie informacji drogowych
zostanie wł"czone priorytetowo,
niezaleGnie od aktualnego Eródła
dEwi
ku (radio, CD, zmieniarka CD).
JeGeli chcecie Pa1stwo przerwać
nadawanie informacji, naleGy wci-
sn"ć przycisk "TA/PTY".
Uwagi: nat
Genie dEwi
ku nada-
wanych informacji drogowych jest
niezaleGne od nat
Genia dEwi
ku
innych Eródeł.
MoGna je regulować za pomoc"
pokr
tła regulacji nat
Genia dEwi
ku.
Parametr ten zostanie zapami
tany
i wykorzystany podczas kolejnego
przekazu.
NaleGy wł"czyć fale FM.
JeGeli w trakcie wyszukiwania stacji
lub zapami
tywania automatyczne-
go, jeGeli funkcja "TA" jest wł"czona,
b
d" zapami
tywane przede wszyst-
kim nadajniki przystosowane do
nadawania tego typu komunikatów.
Słuchana stacja musi poinformować
poprzez system RDS, Ge nadaje
informacje drogowe. Stacje zorganizowane w sieć (EON)
posiadaj" nadajniki regionalne
nadaj"ce własne programy: moGna
słuchać jednej ze stacji i przej;cie do
stacji nadaj"cej komunikaty informa-
cji drogowych.
:ledzenie stacji RDS Tryb regionalnego ledzenia
(REG)
Niektóre stacje zorganizowane s"
w sieci, nadaj"ce róGne programy w
pewnych okresach czasu, w róGnych
obsługiwanych regionach. Tryb
strefowego poszukiwania pozwala
na słuchanie tylko programu regio-
nalnego.
MoGna wybrać tryb ;ledzenia:
• :ledzenie wył"cznie stacji regio-
nalnych.
• :ledzenie w całej sieci, z moGliwo- ;ci" słuchania innego programu.
Wł"czenie lub wył"czenie funkcji
jest moGliwe poprzez menu główne
"AUDIO FUNCTIONS" (Funkcje
audio) lub poprzez naci;ni
cie na
ponad 2 sekundy przycisku "RDS".
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
si
:
- REG , jeGeli funkcja jest wł"czona,
- REG przekrelone lub siw"*
czcionk" , jeGeli funkcja jest wł"-
czona, ale niedost
pna.
* ZaleGnie od ekranu

Page 53 of 194

50 -Audio i telematyka
01-10-2005
51
-Audio i telematyka
01-10-2005
Funkcja PTY
Funkcja ta umoGliwia odbiór stacji,
nadaj"cych okre;lone typy progra-
mów z listy przedstawionej poniGej:
NEWS SCIENCE
AFFAIRS VARIED
INFO POP M
SPORT ROCK M
EDUCATE EASY M
DRAMA LIGHT M
CULTURE OTHER M
WEATHER LEISURE
FINANCE JAZZ
CHILDREN COUNTRY
SOCIAL NATION M
RELIGION OLDIES
PHONE IN FOLK M
TRAVEL DOCUMENT
Po wybraniu fal FM, naleGy wcisn"ć
na ponad dwie sekundy przycisk
"TA/PTY"
, aby wł"czyć lub wył"czyć
funkcj
. Aby wyszukać program
PTY:
- wł"czyć funkcj
PTY,
- obrócić pokr
tło G, aby wy;wietlić
list
proponowanych programów,
nast
pnie zatwierdzić wybór,
gdy wy;wietli si
G"dany program,
naleGy wcisn"ć jeden z dwóch
przycisków M lub N, aby wykonać
automatyczne wyszukanie (po jego
zako1czeniu, w przypadku niezna-
lezienia Gadnej stacji, funkcja PTY
zostaje wył"czona).
W trybie PTY istnieje moGliwo;ć
zapisywania typów programów w
pami
ci. W tym celu naleGy wci-
sn"ć i przytrzymać przez ponad
dwie sekundy jeden z przycisków
wst
pnego wyboru od "1" do "6".
Przywołanie zapisanego w pami
ci
programu nast
puje przez wci;ni
-
cie odpowiadaj"cego mu przycisku. System EON
System ten ł"czy we wspóln" sieć
róGne stacje. UmoGliwia on słuchanie
informacji drogowych lub programu
PTY
, emitowanych przez inn", niG
słuchana w danej chwili stacja, nale-
G"c" jednak do tej samej sieci.
Aby skorzystać z tej usługi, naleGy
wybrać program informacji drogo-
wych TA lub funkcj
PTY.
Menu Audio
NaleGy wybrać menu "Audio
Functions" (Funkcje audio) z menu
głównego aby:
- "Activate / Deactivate RDS alter-
native frequencies" (Wł"czenie /
wył"czenie ;ledzenia stacji RDS),
- "Activate / Deactivate regional
mode" (Wł"czenie / wył"czenie
trybu regionalnego),
- "Activate / Deactivate radio text
info" (Wł"czenie / wył"czenie infor-
macji tekstowych) nadawane przez
stacj
radiow", jeGeli dost
pne (na
dole ekranu wy;wietla si
"RT").
-
"Activate / Deactivate CD details
info" (Wł"czenie / wył"czenie
wy;wietlania szczegółów CD), umoG-
liwia równieG wy;wietlenie MP3.

Page 54 of 194

52 -Audio i telematyka
01-10-2005
53
-Audio i telematyka
01-10-2005
Menu kontekstowe
Poprzez naci;ni
cie na pokr
tło
G,
menu kontekstowe pozwala uzyskać
dost
p do nast
puj"cych funkcji:
- "Enter a frequency"
(Wprowadzenie cz
stotliwo;ci),
- "List of stations" (Lista stacji) w
celu wy;wietlenia 30 znalezionych
lokalnie stacji,
- "Refresh list" (Od;wieGenie listy)
w celu zaktualizowania listy,
- "Display radio text" (Wy;wietlenie
"Radio text") nadawane przez
stacj
radiow", jeGeli dost
pne (na
dole ekranu wy;wietla si
"RT").
W trakcie słuchania radia, naci;ni
-
cie pokr
tła G umoGliwia otworzyć
menu kontekstowe Tuner aby
wybrać "Read Radio Text" (Odczyt
Radio text) (informacje nadawane
przez stacj
dotycz"ce słuchanego
programu) (na przykład: nazwisko
wykonawcy, tytuł piosenki...).ODTWARZACZ CD
Odtwarzacz CD
Odtwarzacz wł"cza si
automatycz-
nie po włoGeniu płyty CD, stron" z
nadrukiem skierowan" ku górze.
JeGeli w odtwarzaczu juG znajduje
si
płyta, naleGy wcisn"ć przycisk
"SOURCE" , aby wybrać odtwarzacz
CD. Wybór utworu na płycie
Aby wybrać nast
pny utwór na pły-
cie, naleGy wcisn"ć przycisk
M.
Aby wrócić do pocz"tku przesłuchi-
wanego utworu lub poprzedniego
utworu, naleGy wcisn"ć przycisk N.
Kolejne naciskanie umoGliwiaj"
przej;cie do kolejnych utworów.
Aby wyj"ć płyt
z
czytnika, naleGy wci-
sn"ć przycisk B.
JeGeli płyta CD nie
wysuwa si
przez 10 do 15 sekund,
oznacza to Ge została wci"gni
ta
automatycznie do odtwarzacza ale
nie jest odczytywana.
Wyjmowanie płyty Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wci;ni
ty jeden z
przycisków M lub N, w celu przyspie-
szonego przesłuchania do przodu
lub do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie
zostaje przerwane z chwil" zwolnie-
nia przycisku.
Uwagi:
• Przed włoGeniem płyty CD, naleGy
sprawdzić czy płyta nie znajduje
si
w odtwarzaczu, poprzez naci-
;ni
cie przycisku B.
• W przypadku płyty CD nawigacji, nie moGliwe jest słuchanie CD w
trybie CD .

Page 55 of 194

52 -Audio i telematyka
01-10-2005
53
-Audio i telematyka
01-10-2005
Menu kontekstowe
Poprzez naci;ni
cie na pokr
tło
G,
menu kontekstowe pozwala uzyskać
dost
p do nast
puj"cych funkcji:
- "Enter a frequency"
(Wprowadzenie cz
stotliwo;ci),
- "List of stations" (Lista stacji) w
celu wy;wietlenia 30 znalezionych
lokalnie stacji,
- "Refresh list" (Od;wieGenie listy)
w celu zaktualizowania listy,
- "Display radio text" (Wy;wietlenie
"Radio text") nadawane przez
stacj
radiow", jeGeli dost
pne (na
dole ekranu wy;wietla si
"RT").
W trakcie słuchania radia, naci;ni
-
cie pokr
tła G umoGliwia otworzyć
menu kontekstowe Tuner aby
wybrać "Read Radio Text" (Odczyt
Radio text) (informacje nadawane
przez stacj
dotycz"ce słuchanego
programu) (na przykład: nazwisko
wykonawcy, tytuł piosenki...).ODTWARZACZ CD
Odtwarzacz CD
Odtwarzacz wł"cza si
automatycz-
nie po włoGeniu płyty CD, stron" z
nadrukiem skierowan" ku górze.
JeGeli w odtwarzaczu juG znajduje
si
płyta, naleGy wcisn"ć przycisk
"SOURCE" , aby wybrać odtwarzacz
CD. Wybór utworu na płycie
Aby wybrać nast
pny utwór na pły-
cie, naleGy wcisn"ć przycisk
M.
Aby wrócić do pocz"tku przesłuchi-
wanego utworu lub poprzedniego
utworu, naleGy wcisn"ć przycisk N.
Kolejne naciskanie umoGliwiaj"
przej;cie do kolejnych utworów.
Aby wyj"ć płyt
z
czytnika, naleGy wci-
sn"ć przycisk B.
JeGeli płyta CD nie
wysuwa si
przez 10 do 15 sekund,
oznacza to Ge została wci"gni
ta
automatycznie do odtwarzacza ale
nie jest odczytywana.
Wyjmowanie płyty Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wci;ni
ty jeden z
przycisków M lub N, w celu przyspie-
szonego przesłuchania do przodu
lub do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie
zostaje przerwane z chwil" zwolnie-
nia przycisku.
Uwagi:
• Przed włoGeniem płyty CD, naleGy
sprawdzić czy płyta nie znajduje
si
w odtwarzaczu, poprzez naci-
;ni
cie przycisku B.
• W przypadku płyty CD nawigacji, nie moGliwe jest słuchanie CD w
trybie CD .

Page 56 of 194

52 -Audio i telematyka
01-10-2005
53
-Audio i telematyka
01-10-2005
Menu kontekstowe
Poprzez naci;ni
cie na pokr
tło
G,
menu kontekstowe pozwala wł"czyć
oraz wył"czyć nast
puj"ce funkcje:
- odtwarzanie pocz"tków utworów ("Introscan"),
- losowe odtwarzanie utworów ("Random"),
- programowanie kolejno;ci odtwa- rzania utworów,
- lista utworów.
UGywanie nieoryginalnych
płyt CD moGe spowo-
dować nieprawidłowe
działanie odtwarzacza.
NaleGy uGywać wył"cznie okr"-
głych płyt CD. Odtwarzanie płyty CD MP3
Po włoGeniu płyty CD MP3, roz-
pocznie si
odtwarzanie pierwszego
utworu z pierwszego katalogu MP3.
Istnieje moGliwo;ć wyboru utworu
za pomoc" przycisków
M lub N lub
katalogu MP3 za pomoc" H lub I.
Uwaga: jeGeli w odtwarzaczu
znajduje si
płyta CD nawigacji, unie-
moGliwia słuchanie płyty CD MP3 w
trybie CD . Menu kontekstowe MP3
Wybór utworu
Aby wy;wietlić list
katalogów MP3,
naleGy nacisn"ć na przycisk MODE
aby przej;ć do Eródła MP3. Po
naci;ni
ciu pokr
tła G, menu kon-
tekstowe pozwala wy;wietlić "list of
tracks" (lista utworów). W trybie MP3, naci;ni
cie na
pokr
tło
G umoGliwia wł"czenie lub
wył"czenie nast
puj"cych funkcji:
- Odtwarzanie pocz"tków kaGdego utworu na płycie CD ("Introscan").
- Losowe odtwarzanie utworów ("Random").
- Powtórzenie utworu ze słuchanego katalogu MP3.
- lista utworów MP3.
WyposaGenie to pozwala na słu-
chanie muzyki obj
te w wi
kszo;ci
prawami autorskimi, według obo-
wi"zuj"cych norm narodowych i
mi
dzynarodowych.
NaleGy si
z nimi zapoznać i ich
przestrzegać.
Odtwarzanie i wy;wietlanie kompila-
cji MP3 moGe zaleGeć od programu
nagrywarki i / lub stosowanych usta-
wie1.
Zaleca si
stosowanie standardu
nagrywania ISO 9660.
Za pomoc" przyci-
sków
H lub I wybrać
katalog MP3 do słu-
chania.
Aby otworzyć katalog
MP3, nacisn"ć na G.
Za pomoc" przycisków M lub N
wybrać utwór do słuchania.
Zatwierdzić wybór naciskaj"c na G.

Page 57 of 194

54 -Audio i telematyka
01-10-2005
55
-Audio i telematyka
01-10-2005
ZMIENIARKA PŁYT CD
Zmieniarka płyt CD
Wcisn"ć kilka razy przycisk
"SOURCE"
. Wybór utworu na płycie
Wcisn"ć przycisk
M, aby wł"czyć
kolejny utwór.
Wcisn"ć przycisk N, aby powrócić do
pocz"tku słuchanego utworu lub do
utworu poprzedniego.
Kolejne naciskanie umoGliwiaj"
przej;cie do kolejnych utworów. Menu kontekstowe
Poprzez naci;ni
cie na pokr
tło
G,
menu kontekstowe pozwala wł"czyć
oraz wył"czyć nast
puj"ce funkcje:
- odtwarzanie pocz"tków utworów ("Introscan"),
- losowe odtwarzanie utworów ("Random"),
- programowanie kolejno;ci odtwa- rzania utworów,
- lista utworów.
Wybór płyty
Wci;ni
cie jednego z przycisków od
"1" do "5" w radiotelefonie, powodu-
je wł"czenie odpowiedniej płyty. Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wci;ni
ty jeden z
przycisków
M lub N, w celu przyspie-
szonego przesłuchania do przodu
lub do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie
zostaje przerwane z chwil" zwolnie-
nia przycisku.
Przyciski
H i I pozwala-
j" wybrać odpowiednio
płyt
poprzedni"/
nast
pn".
O d t w a r z a n i e
pierwszego utworu
rozpocznie si
auto-
matycznie.
Po kaGdej zmianie Eródła dEwi
ku,
po powrocie do Eródła zmienairki
CD, odtwarzanie rozpcznie od miej-
sca jego przerwania.

Page 58 of 194

54 -Audio i telematyka
01-10-2005
55
-Audio i telematyka
01-10-2005
TELEFON
Funkcja ta obsługiwana jest przez
telefon GSM dwupasmowy (900 i
1800 MHz), zintegrowany z radiote-
lefonem GPS RT3.
Posiada on funkcj

"zestawu
głonomówi"cego" , dzi
ki mikro-
fonowi zamontowanemu obok
przedniej lampki suitowej, gło;ni-
kom, przeł"cznikowi pod kierownic"
oraz komendom głosowym, umoG-
liwiaj"cym dost
p do wi
kszo;ci
funkcji (przyciski na fasadzie radio-
telefonu umoGliwiaj" dost
p do
wszystkich funkcji).
Wizualizacja głównych funkcji
charakterystycznych dla telefonu
komórkowego , jak równieG przegl"d
zawarto;ci funkcji telefonu, zapew-
nione s" przez ekran wielofunkcyjny.
Funkcja ta jest wł"czona niezaleG-
nie od pozycji kluczyka, nawet po
upływie30 minut, po pojawieniu si

komunikatu "Ekonomy mode acti-
ve" (Przej;cie w tryb ekonomiczny)
na ekranie wielofunkcyjnym. Menu "Telephone and telematic
services"
Nacisn"ć na przycisk
MENU, nast
p-
nie za pomoc" pokr
tła G wybrać
aplikacj
"Telephone and telematic
services" (Telefon i usługi telema-
tyczne) i zatwierdzić aby wybrać:
- "Call" (Wybierz).
- "Service" (Usługi), umoGliwia
przej;cie do usług PEUGEOT.
- "Telephone functions" (Funkcje
telefonu), umoGliwia ustawienie
wszystkich funkcji telefonu.
- "Text messages (SMS)"
(Wiadomo;ci SMS), umoGliwia
obsług
funkcji zwi"zanych z wia-
domo;ciami SMS. Menu kontekstowe
Nacisn"ć na przycisk
D aby wy;wie-
tlić menu kontekstowe telefonu.
Menu umoGliwia przej;cie do nast
-
puj"cych funkcji:
- "Call list" (lista poł"cze1).
- "Dial" (Wybieranie numeru).
- "Directory management"
(Ksi"Gka telefoniczna).
- "Mail box" (poczta głosowa
GSM).
Uwaga:
Nie naleGy rozpraszać si
w trakcie
jazdy i przestrzegać obowi"zuj"cego
prawa. Zaleca si
zatrzymanie samo-
chodu w celu prowadzenia rozmowy
telefonicznej lub w celu wykonywa-
nia niektórych operacji (na przykład
r
cznego wybierania numeru).

Page 59 of 194

56 -Audio i telematyka
01-10-2005
57
-Audio i telematyka
01-10-2005
Wewn"trz kaGdego menu:
NaleGy wybrać funkcj

obracaj"c pokr
tło G,
a nast
pnie zatwier-
dzić j" naciskaj"c na
pokr
tło. UGycie klawiatury
alfanumerycznej
Wszystkie znaki, znajduj"ce si
w
drugim i kolejnych rz
dach danego
przycisku, uzyskuje si
poprzez suk-
cesywne naciskanie przycisku.
Przyciski Znaki
[1] 1 lub spacja
[2] 2 lub A B C 2 lub a b c 2
[3] 3 lub D E F 3 lub d e f 3
[4] 4 lub G H I 4 lub g h i 4
[5] 5 lub J K L 5 lub j k l 5
[6] 6 lub M N O 6 lub m n o 6
[7] 7 lub P Q R S 7 lub p q r s 7
[8] 8 lub T U V 8 lub t u v 8
[9] 9 lub W X Y Z 9 lub w x y z 9
[0] 0 lub + (długie wcini
cie)
[#] # lub zatwierdzenie
[*] * lub wykasowanie ostat-
niego zapisanego znaku
(długie wci;ni
cie )
Operacj
anuluje si
naciskaj"c na
przycisk
"ESC".
Sposób uGycia menu, przykład
"Telephone functions"
Wcisn"ć przycisk
"MENU", aby
wy;wietlić general menu . Wybrać
funkcj
telematics a nast
pnie
zatwierdzić "Telephone and tele-
matic services" (Telefon i usługi
telematyczne), aby uzyskać dost
p
do głównych funkcji telefon, a póEniej
do poszczególnych menu.
To menu umoGliwia dost
p do nast
-
puj"cych funkcji:
- "Network": umoGliwia wybranie
trybu wyszukania sieci oraz spraw-
dzenie listy dost
pnych sieci.
- "Duration of calls": umoGliwia
sprawdzenie liczników poł"czenia
oraz wyzerowanie.
- "Manage the PIN code": umoGli-
wia obsług
i zmian
kodu PIN.
- "Call options": umoGliwia konigu-
racj
poł"cze1 z przedstawieniem
numeru uGytkownika, automa-
tyczne odebranie po X sygnałach,
ustalenie opcji dzwonków oraz
zapisanie numeru przekazania
poł"czenia dla SMS i wymazania
listy poł"cze1 i SMS.

Page 60 of 194

56 -Audio i telematyka
01-10-2005
57
-Audio i telematyka
01-10-2005
Instalacja karty SIM
Otworzyć klapk

L naciskaj"c
ko1cem ołówka na okr"gły otwór,
znajduj"cy si
powyGej.
WłoGyć kart
SIM, dost
pn" u ope-
ratora sieci, jak podano na sitodruku
i zamkn"ć klapk
.
Uwaga: kart
SIM moGna wyj"ć lub
włoGyć dopiero po wył"czeniu radio-
telefonu RT3 (klucz w połoGeniu S
(Stacyjka), ekran wył"czony).
JeGeli dysponuj" Pa1stwo bliEniacz"
kart" SIM, naleGy, podczas pierwszej
instalacji lub uaktualnienia ksi"Gki
telefonicznej, włoGyć kart
SIM
Pa1stwa telefonu komórkowego, a
nast
pnie przenie;ć informacje do
ksi"Gki telefonicznej radiotelefonu
RT3 - patrz menu główne Ksi"Gki
telefonicznej. Za pomoc" klawiatury alfanumerycz-
nej wpisać kod PIN i zatwierdzić,
naciskaj"c na pokr
tło
G lub przy-
cisk #, aby uzyskać dost
p do sieci.
Poł"czenie z sieci" potwierdza poja-
wienie si
piktogramu na ekranie.
Uwaga: w przypadku popełnienia
trzech kolejnych bł
dów podczas
wprowadzania kodu PIN, karta SIM
zostanie zablokowana. Aby j" odblo-
kować, trzeba b
dzie wprowadzić
kod PUK. Kod PUK zostanie prze-
kazany przez sprzedawc
karty SIM
(podczas wprowadzania kodu PUK
moGna popełnić 10 bł
dów; potem
karta SIM nie b
dzie si
nadawała
do uGytku).
Uwaga: kod PIN jest G"dany po kaG-
dym wł"czeniu zapłonu z wyj"tkiem
zapami
tania kodu PIN lub niewł"-
czenia zabezpieczenia kodu PIN na
karcie SIM.
Wprowadzanie kodu PINWył"czenie G"dania kodu PIN
W menu "Telephone functions"
(Funkcje telefonu) wybrać "Manage
the PIN code" (Zarz"dzanie kodem
PIN), nast
pnie "Process the PIN
code" (F"danie kodu PIN), a nast
p-
nie zatwierdzić funkcj
"Cancel"
(Anuluj).
Uwaga: po wykonaniu tej operacji
naleGy pilnować, aby nie zgubić
karty SIM, jeGeli dostanie si
ona
do r"k osoby trzeciej, b
dzie ona
mogła z niej korzystać bez Gadnych
ogranicze1.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 200 next >