PEUGEOT 206 2006.5 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 31 of 185

33A áudio e a telemática-
FONTE RÁDIO
Observações sobre a recepção de rádio
O auto-rádio é submetido a fenómenos que não existem numa instalação rádio de salão. Tanto a recepção em modulação de amplitude AM(GO/PO) como em modulação de frequência (FM), está sujeita a perturbações diversas que não põem em causa a qualidade da sua instalação pois são devidas à natureza dos sinais e à sua propagação.
Em modulação de amplitude, é possível que se notem perturbações quando se passa por baixo de linhas de alta tensão, pontes ou túneis.
Em frequência modulada, a distân-cia da emissora, a reflexão do sinal contra obstáculos (montanhas, coli-nas, prédios, etc), as zonas de som-bra (não cobertas pelos emissores) podem provocar perturbações na recepção.
Selecção da fonte rádio
Selecção de uma gama de ondas
Ajuste da repartição sonora frente/atrás (Fader)
Quando "FAD" está afixado, premir as teclas I ou J.
A tecla I permite aumentar o volume sonoro à frente.
A tecla J permite aumentar o volume sonoro atrás.
Ajuste da repartição sonora direita/esquerda (Balanço)
Quando "BAL" está afixado, premir as teclas I ou J.
A tecla I permite aumentar o volume sonoro à direita.
A tecla J permite aumentar o volume sonoro à esquerda.
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar auto-maticamente o volume sonoro em função da velocidade do veículo.
Premir as teclas I ou J para activar ou neutralizar a função.
Premir a tecla R.
Com ligeiras pressões na tecla "R", selec-cionam-se as gamas de ondas FM1, FM2, FMast e AM.

Page 32 of 185

33A áudio e a telemática-
FONTE RÁDIO
Observações sobre a recepção de rádio
O auto-rádio é submetido a fenómenos que não existem numa instalação rádio de salão. Tanto a recepção em modulação de amplitude AM(GO/PO) como em modulação de frequência (FM), está sujeita a perturbações diversas que não põem em causa a qualidade da sua instalação pois são devidas à natureza dos sinais e à sua propagação.
Em modulação de amplitude, é possível que se notem perturbações quando se passa por baixo de linhas de alta tensão, pontes ou túneis.
Em frequência modulada, a distân-cia da emissora, a reflexão do sinal contra obstáculos (montanhas, coli-nas, prédios, etc), as zonas de som-bra (não cobertas pelos emissores) podem provocar perturbações na recepção.
Selecção da fonte rádio
Selecção de uma gama de ondas
Ajuste da repartição sonora frente/atrás (Fader)
Quando "FAD" está afixado, premir as teclas I ou J.
A tecla I permite aumentar o volume sonoro à frente.
A tecla J permite aumentar o volume sonoro atrás.
Ajuste da repartição sonora direita/esquerda (Balanço)
Quando "BAL" está afixado, premir as teclas I ou J.
A tecla I permite aumentar o volume sonoro à direita.
A tecla J permite aumentar o volume sonoro à esquerda.
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar auto-maticamente o volume sonoro em função da velocidade do veículo.
Premir as teclas I ou J para activar ou neutralizar a função.
Premir a tecla R.
Com ligeiras pressões na tecla "R", selec-cionam-se as gamas de ondas FM1, FM2, FMast e AM.

Page 33 of 185

A áudio e a telemática34 -
Busca manual das estações
Premir a tecla "MAN".
Premir brevemente uma das teclas L ou N para aumentar ou diminuir respectivamente a frequência afixada.
Conservando a tecla premida na direcção escolhida obtém-se um desfile contínuo da frequência.
O desfile pára na primeira estação encontrada logo que se soltar a tecla.
Um novo impulso na tecla "MAN" permite voltar à busca automática das estações.
Memorização automática das estações FM ( autostore)
O seu rádio memoriza automati-camente os 6 melhores emissores recebidos em FM. Estas estações são memorizadas na gama de ondas FMast.
Quando os seis emissores não pude-rem ser encontrados, as memórias restantes permanecem inalteradas.
Busca automática das estações
Memorização manual das estações
Seleccionar a estação pretendida.
Manter premida durante mais de dois segundos uma das teclas de "1" a "6".
O som é cortado e em seguida torna-se audível confirmando que a estação foi memorizada.
Manter premida du-rante mais de dois segundos a tecla"R".
Chamada das estações memorizadas
Em cada gama de ondas, uma ligeira pressão sobre uma das teclas de "1" a "6" selecciona a estação memorizada correspondente.
Premir brevemente uma das teclas L ou N para ouvir respectivamente a estação seguinte ou a precedente. Conservando a tecla apoiada na direcção escolhida obtém-se um desfile contínuo da frequência.
O desfile pára na primeira estação encontrada logo que se soltar a tecla.
Se o programa de informações de trânsito TA for seleccionado, unica-mente as estações que transmitem este tipo de programa serão escu-tadas.
A busca de uma estação efectua-se primeiro em sensibilidade "LO"(selecção dos emissores mais po-tentes) para um varrimento da gama de ondas, depois em sensibilidade "DX" (selecção de emissores mais fracos e mais longínquos).
Para efectuar directamente uma busca em sensibilidade "DX", premir duas vezes as teclas L ou N.

Page 34 of 185

35A áudio e a telemática-
SISTEMA RDS
Utilização da função RDS (Radio Data System) na banda FM
O sistema RDS permite continuar a ouvir a mesma estação em qualquer que seja a frequência que ela utiliza na região em que se viaja.
Programa de informações de tráfego (TA)Modo regional de seguimento (REG)
Quando estão organizadas em rede, certas estações transmitem programas regionais nas diferentes regiões onde difundem. O modo de seguimento regional permite privilegiar a audição de um mesmo programa.
Para tal, manter premida durante mais de dois segundos a tecla "RDS"para activar ou desactivar a função.
Seguimento das estações RDS
O ecrã indica o nome da estação seleccionada. Assim que a função RDS for activada, o rádio busca permanentemente o emissor que difunde a estação seleccionada com a melhor qualidade de audição.
Premir a tecla "TA"para activar ou desac-tivar a função.
O ecrã multifunções indicará:
- "TA" se a função estiver activada,
- "(TA)" se a função estiver activada mas não disponível.
Qualquer notícia sobre o tráfego será difundida prioritariamente com qualquer que seja a fonte em serviço (rádio, CD ou carregador de CD).
Se se quizer interromper a difusão de uma mensagem, prime-se a tecla "TA" e a função será desactivada.
Observação: o volume das infor-mações sobre o tráfego é inde-pendente do volume de audição normal do rádio. Poderá ajustá-lo com o botão do volume. O ajuste será memorizado e será utilizado na difusão das próximas mensa-gens.
Com uma ligeira pres-são sobre a tecla "RDS", activa-se ou desactiva-se a função.
O ecrã multifunções indicará:
- "RDS" se a função estiver activada,
- "(RDS)" se a função estiver activada mas não disponível.

Page 35 of 185

A áudio e a telemática36 -
Sistema EON
Este sistema liga entre si estações que pertencem à mesma rede. Permite difundir uma informação sobre o trânsito ou um programa PTY emitido por uma estação que PTYPTYpertence à mesma rede que a estação em escuta.
Para beneficiar deste serviço, seleccionar o programa de informa-ções sobre o trânsito TA ou a funçãoPTY.
Pesquisa por tipo de programa (PTY)Permite a audição de estações que emitem um tipo de programa espe-cífico (Noticiários, Cultura, Desporto, Rock...).
Para procurar um programa "PTY":
Quando a FM está seleccionada, premir durante mais de dois segundos a tecla "TA"para activar ou desactivar a função.
- activar a função "PTY",- premir brevemente a tecla L ou N para fazer desfilar a lista dos diferentes tipos de programas propostos,- quando o programa escolhido aparecer, conservar a tecla L ouN premida durante mais de dois segundos para efectuar uma busca automática (depois de uma busca automática, a função PTY é desactivada).
Em modo PTY, os tipos de programas podem ser memorizados. Para isso, conservar uma das teclas de pré-selecção de "1" a "6" premida durante mais de dois segundos. A chamada do tipo de programa memorizado faz-se com um impulso breve na tecla correspondente.

Page 36 of 185

37A áudio e a telemática-
Ejecção de um disco
Selecção de uma faixa do discoLeitura aleatória (RDM)
Com a fonte CD seleccionada, manter a tecla Q premida durante dois segundos. As faixas do disco serão lidas numa ordem aleatória. Uma nova pressão na tecla Q permite retomar a leitura normal.
O modo de leitura aleatório é desactivado cada vez que se desliga o rádio.
FONTE DE DISCOS
COMPACTOS
Selecção da fonte CD
Premir a tecla L para seleccionar a faixa seguinte.
Premir a tecla N para voltar ao início da faixa que se está a ouvir ou para seleccionar o disco precedente.
Escuta acelerada
Conservar uma das teclas L ou N premidas para efectuar respectiva-mente uma audição acelerada em avanço ou em retorno rápido.
A audição acelerada pára logo que se soltar a tecla.
Depois da introdução de um disco, com a face gravada para cima, o leitor entra automaticamente em funcionamento.
Se um disco estiver já inserido, premir a tecla Q.
Premir a tecla S para ejectar o disco do leitor.
A utilização de discos com-pactos gravados pode pro-vocar disfuncionamentos.
Inserir unicamente discos compactos que tenham uma forma circular.

Page 37 of 185

A áudio e a telemática38 -
Selecção de uma faixa do disco
Leitura aleatória (RDM)
Com a fonte CD seleccionada, manter a tecla P premida durante dois segundos.
As faixas do disco serão lidas numa ordem aleatória. Uma nova pressão de dois segundos na tecla permite retomar a leitura normal.
FONTE CARREGADOR DE
DISCOS COMPACTOS
Selecção da fonte carregador de CD
Premir a tecla P.
Selecção de um disco
Premir uma das teclas de "1" a "5"do rádio para seleccionar o disco correspondente.
Escuta acelerada
Conservar uma das teclas L ou N premidas para efectuar respectiva-mente uma audição acelerada em avanço ou em retorno rápido.
A audição acelerada pára logo que se soltar a tecla.
Premir a tecla L para seleccionar a faixa seguinte.
Premir a tecla N para voltar ao início da faixa que se está a ouvir ou para seleccionar o disco precedente.
A utilização de discos com-pactos gravados pode provocar disfuncionamentos.
Inserir unicamente discos compactos que tenham uma for-ma circular.

Page 38 of 185

39A áudio e a telemática-
O RÁDIO-TELEFONE GPS RT3
AcçãoComando executado
1 - Pressão (atrás)Aumento do volume sonoro.
2- Pressão (atrás)Diminuição do volume sonoro.
1+2- Pressões simultâneas--Corte do som (mute); restauro do som por pressão em qualquer tecla.
3 - Pressão
Busca automática da frequência superior (rádio) - Selecção da faixa seguinte (CD/MP3/carregador CD).Pressão contínua até libertar: leitura rápida para a frente (CD/carregador CD), desfile rápido das faixas seguintes (MP3).
4 - Pressão
Busca automática da frequência inferior (rádio) - Selecção da faixa precedente (CD/MP3/carregador CD).Pressão contínua até libertar: leitura rápida para trás (CD/carrega dor CD), desfile rápido das faixas precedentes (MP3).
5- Pressão na extremidade
Mudança do modo rádio (rádio/CD/MP3/carregador CD/AUX) - Validação elemento seleccionado (num menu, um ecrã) - Ligar/Desligar (Tel./Chamada recebida) - Desligar (Tel./Em com.).Pressão de mais de 2 segundos: visualização do menu contextual do telefone (Tel./Excepto com.).
6 - Rotação (sentido dos ponteiros do relógio)
Selecção da estação memorizada superior ou memorização em posição 1 se a estação não estiver memorizada (rádio) - Selecção CD seguinte - Selecção directório MP3 seguinte - Selecção elemento seguinte de um menu, num ecrã.
7 - Rotação (sentido contrário aos ponteiros do relógio)
Selecção da estação memorizada inferior ou memorização em posição 6 se a estação não estiver memorizada (rádio) - Selecção CD precedente - Selecção directório MP3 precedente - Selecção elemento precedente de um menu, num ecrã.

Page 39 of 185

40 -A áudio e a telemática
TeclaFunção
APressão: ligar/desligar o rádio-telefone.Rotação: ajuste do volume sonoro.
BEjecção do CD.
CSOURCESelecção da fonte: rádio, CD, MP3, carregador CD ou AUX.
DResponder (Tel./Chamada entrando) - Visualização do menu contextual (Tel./desligado).
EAcesso ao menu dos Serviços "PEUGEOT" (se opções e serviços disponíveis).
FMODOMudança da visualização corrente.
G
Apoio: visualização do menu contextual da visualização corrente - Validação registada ou regulação.Rotação: deslocação num menu - Selecção função/parâmetro - Ajustes á udio: fundos sonoros, graves, agudos, loudness, fader (balanço FR/AT), balanço (balanço E/D), volume automático.
HAjuste da frequência superior, passo a passo ou contínuo (apoio mantido).Selecção directório MP3 precedente (MP3).Selecção CD precedente (carregador CD).
IAjuste da frequência inferior, passo a passo ou contínuo (apoio mantido).Selecção directório MP3 precedente (MP3).Selecção CD seguinte (carregador CD).
JJanela de infravermelhos (IrDA).
KESCAnulação da operação em curso.
LEntrada do cartão SIM.
M
Busca automática da frequência superior - Selecção da faixa seguin te do CD.Apoio duplo: passagem do modo LO ao modo DX.Apoio de mais de 2 segundos: avanço acelerado do CD (CD/Carrega dor CD), desfile rápido das faixas seguintes (MP3).

Page 40 of 185

41
-A áudio e a telemática
TeclaFunção
N
Busca automática da frequência inferior - Selecção da faixa precede
nte do CD.Apoio duplo: passagem do modo LO ao modo DX.Apoio de mais de 2 segundos: retorno acelerado do CD (CD/Carregador CD), desfile rápido das faixas seguintes (MP3).
ODARK1° apoio: visualização da faixa superior (o resto do ecrã permanece escuro) - 2° apoio: corte da luminosidade (ecrã escuro) - 3° apoio: regresso à visualização normal.Pressão de mais de 10 segundos: reinicialização do sistema.
PMENUVisualização do menu principal - Pressão de mais de 2 segundos: visu alização de um menu de ajuda com a lista dos comandos vocais, um discritivo da versão do seu equipamento, um modo de demonstração e o estado dos serviços.
QDesligar telefone.
RBANDASTSelecção das gamas das ondas FM1, FM2, FMast, AM.Pressão de mais de 2 segundos: memorização automática das estações (aut ostore).
STA/PTYLigar/desligar a prioridade às informações sobre o trânsito.Pressão de mais de 2 segundos: ligar/desligar a função PTY.
TRDSLigar/desligar a função RDS.Pressão de mais de 2 segundos: ligar/desligar o modo de seguimento regional.
UAUDIOVisualização da janela de ajuste de fundos sonoros, de graves, agudos, loudness, repartição sonora e correcção automática do volume.
VSOSPressão entre 2 e 8 segundos: chamada de urgência.
1 a 61 2 3 4 5 6Selecção da estação memorizada.Pressão de mais de 2 segundos: memorização da estação em escuta.
1 a 51 2 3 4 5Selecção do CD do carregador de CDs.
0 a 9 * #0 1 2 3 4 56 7 8 9 * #Teclado alfanumérico para o registo dos nomes e números de telef ones.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 190 next >