PEUGEOT 206 2006.5 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 91 of 185

91Komfort-
PREPRAVA DLHÝCH
PREDMETOV
Predné sedadlo:
- Operadlo predného sedadla daj-te do vertikálnej polohy pomocou ovládača 5 (vi zodpovedajúca ka-pitola).
Demontáž sedacej časti zadného sedadla
- Sedaciu čas? preklopte k predným sedadlám.- Stlačte úchyty sedacej časti k sebe a uvo-nite sedadlo z príchytiek.- Sedaciu čas? vyberte.
Sklopné operadlo
- Odmontujte opierku hlavy a maxi-málne vyklopte operadlo sedadla.- Zatlačte ovládač 5 smerom dozadu a sklopte operadlo sedadla.
Zadné sedadlo:
- Demontujte sedaciu čast’.- Sklopte operadlo.

Page 92 of 185

Komfort90 -
dlo bezpečnostného pása 2,- potiahnite za ovládače 3, čím odis-títe operadlo 4,- odmontujte opierky hlavy alebo ich sklopte,- sklopte operadlo 4.
Vždy začínajte najskôr sedacou čas?ou, nikdy nie operadlom (ne-bezpečenstvo poškodenia).
ZADNÁ LAVICA
Pri sklopení zadnej lavice postupujte nasledovne:
- nadvihnite prednú čas? sedacej časti 1,- preklopte sedaciu čas? 1 k predným sedadlám,
Pri spätnej montáži:
- vyklopte operadlo,- sklopte sedaciu čas?,- zapínacie spony dajte do pôvodnej polohy, až potom zablokujte prednú čas? sedacej časti sedadla.
Dbajte na to, aby ste neprivreli bezpečnostné pásy.

Page 93 of 185

Komfort92 -
"Čelom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "čelom k smeru jazdy" inštalovaná na mieste predného spolujazdca, nastavte se-dadlo vozidla do strednej pozd+žnej predného spolujazdcapredného spolujazdca, nastavte se-, nastavte se-
polohy s vyrovnaným operadlom a po-nechajte airbag spolujazdca aktívny**.
INŠTALÁCIA DETSKEJ
SEDAČKY POMOCOU
TROJBODOVÉHO PÁSU
"Chrbtom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "chrbtom k smeru jazdy" inštalovaná na mieste predného spolujazdca, musí by? ai-rbag spolujazdca** bezpodmienečne neutralizovaný. V opačnom prípade je die?a vystavené riziku vážneho alebo smrte-ného poranenia pri rozvinutí airbagu.
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O
DETSKÝCH SEDAČKÁCH
Základnou snahou spoločnosti PEUGEOT už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla je zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí do značnej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti dodržiavajte nasledov-né odporúčania:
- od roku 1992, v súlade so Smerni-cou 2000/3, musia by? všetky deti do 12 rokov prepravované v ho-mologovanej detskej sedačke*, ktorá zodpovedá hmotnosti die?a?a, na miestach vybavených bezpečnostnými pásmi alebo uchy-tením ISOFIX**,- štatisticky je dokázané, že naj-bezpečnejšie miesta pre vaše deti sú na zadných sedadlách vášho vozidla,- die?a s hmotnos?ou nižšou ako 9 kg musí by? povinne prepravo-vané v polohe "chrbtom k smeru jazdy" vpredu ako aj vzadu.
PEUGEOT vám odporúča preváža? deti na zadných miestach vášho vozidla:
- "chrbtom k smeru jazdy" do veku 2 rokov,- "čelom k smeru jazdy" od 2 rokov.
* Pod-a legislatívy platnej v danej krajine.
** Pod-a verzie.
Stredná pozd+žna poloha

Page 94 of 185

93Komfort-
** Pod-a verzie.
Airbag spolujazdca OFF**
Skupina 0 : od narodenia do 10 kgSkupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1"BRITAX Babysure"(E11 0344117)Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
L2"RÖMER Baby-Safe"(E1 03301146)Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
Skupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg
L3"KIDDY Life"(E1 03301135)Pre zachovanie maximálnej bezpečnosti malých detí (od 9 do 18 kg), vám PEUGEOT odporúča používa? ochranný oblúk.
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L4"RECARO Start"(E1 03301108).
L5"KLIPPAN Optima"(E17 030007)Od 6 rokov (cca 22 kg) sa používa iba vyvýšená sedačka.
DETSKÉ SEDAČKY S ODPORÚČANÍM PEUGEOT
PEUGEOT vám ponúka kompletný výber odporúčaných detských sedačiek s upínaním pomocou trojbodového bezpečnostného pásu:

Page 95 of 185

Komfort98 -
RADY PRE DETSKÉ
SEDAČKY
Nesprávna inštalácia detskej se-dačky vo vozidle znižuje účinnos? ochrany die?a?a v prípade dopravnej kolízie.
Nezabúdajte na zapnutie bez-pečnostných pásov alebo popruhov detskej sedačky takým spôsobom, aby ste na maximum znížili ich vô-u vzh-adom na telo die?a?a i pri jazde na krátke vzdialenosti.
Pre optimálnu inštaláciu detskej se-dačky "čelom k smeru jazdy" sa pre-svedčite o správnom opretí operadla detskej sedačky o operadlo sedadla vozidla a skontrolujte, či opierka hla-vy neprekáža.
Ak musíte opierku hlavy demonto-va?, skontrolujte, či je opierka ulože-ná alebo prichytená na bezpečnom mieste, aby nestala sa pri prudkom brzdení vozidla nebezpečným pred-metom.
Deti mladšie ako 10 rokov môžu by? prevážané v polohe "čelom k smeru jazdy" na sedadle predného spolu-jazdca len v prípade, ak sú zadné miesta už obsadené inými de?mi ale-bo ak sú zadné sedadlá nepoužite-né poprípade neexistujúce.
V prípade inštalácie detskej sedačky "chrbtom k smeru jazdy" na prednom mieste ihne neutralizujte airbag predného spolujazdca*.
V opačnom prípade je die?a vystave-né riziku vážneho alebo smrte-ného poranenia pri rozvinutí airbagu.
Inštalácia detskej sedačky typu vyvýšené sedadlo
Hrudníková čas? bezpečnostného pásu musí by? umiestnená na pleci die?a?a tak, aby sa nedotýkala jeho krku.
Skontrolujte, či je bedrová čas? bez-pečnostného pásu správne vedená ponad stehná die?a?a.
PEUGEOT vám odporúča používa? detské sedačky typu vyvýšené seda-dlo s operadlom, ktoré sú vybavené vodidlom bezpečnostného pásu v úrovni pleca.
Z bezpečnostných dôvodov nene-chávajte:
- vo vozidle jedno alebo viacero detí bez dozoru,- die?a alebo zviera vo vozidle vysta-venom slnku a s uzatvorenými ok-nami,- vo vnútri vozidla k-úče v dosahu detí.Aby ste zabránili náhodnému otvore-niu dverí, použite zariadenie "Bezpe-čnostná poistka detí"*.
Dbajte na to, aby ste neotvorili zadné okná o viac ako jednu tretinu*.
Na ochranu vašich malých detí pred slnečným žiarením vybavte zadné okná bočnými slnečnými clonami.
* Pod-a verzie.

Page 96 of 185

93Komfort-
** Pod-a verzie.
Airbag spolujazdca OFF**
Skupina 0 : od narodenia do 10 kgSkupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1"BRITAX Babysure"(E11 0344117)Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
L2"RÖMER Baby-Safe"(E1 03301146)Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
Skupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg
L3"KIDDY Life"(E1 03301135)Pre zachovanie maximálnej bezpečnosti malých detí (od 9 do 18 kg), vám PEUGEOT odporúča používa? ochranný oblúk.
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L4"RECARO Start"(E1 03301108).
L5"KLIPPAN Optima"(E17 030007)Od 6 rokov (cca 22 kg) sa používa iba vyvýšená sedačka.
DETSKÉ SEDAČKY S ODPORÚČANÍM PEUGEOT
PEUGEOT vám ponúka kompletný výber odporúčaných detských sedačiek s upínaním pomocou trojbodového bezpečnostného pásu:

Page 97 of 185

Komfort94 -
UMIESTNENIE DETSKÝCH SEDAČIEK UCHYTÁVAJÚCICH SA POMOCOU BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
vajúcich sa pomocou bezpečnostných pásov a univerzálne homologovaných (a), v závislosti od váhy die?a?a a jeho umiest-nenia vo vozidle.
Miesto
Váha die?a?a / orientačný vekorientačný vek
Menej ako 13 kg (skupina 0 (b) a 0+) Do ≈ 1 roka
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od 1 do ≈ 3 rokov
Od 15 do 25 kg (skupina 2) Od 3 do ≈ 6 rokov
Od 22 do 36 kg (skupina 3) Od 6 do ≈ 10 rokov
Sedan a 206 SW
Miesto predného spolujazdca (c)Pevné sedadlo, výškovo nastavite-né sedadlo
UUUU
Zadné bočné miestoUUUU
Zadné stredné miesto (d) 3 bodový bezpečnostný pás
XUFUFUF
Zadné stredné miesto (e) 2 bodový bezpečnostný pás
XUFUFUF
206 RC
Miesto predného spolujazdca (c)
UUUU
Zadné bočné miesto

Page 98 of 185

95Komfort-
(a) Detská univerzálna sedačka: detská sedačka, ktorá sa môže inštalova? do všetkých typov vozidiel pomocou bezpečnostého pásu.
(b) Skupina 0: od narodenia do 10 kg.
(c) Skôr, ako umiestníte vaše die?a na toto miesto, informujte sa o legislatíve platnej vo vašej krajine.
(d) Detská sedačka "BRITAX Babysure" (L1) sa nemôže inštalova? na zadné stredn é miesto.
(e) Detské sedačky "RECARO Start" (L4) a "KLIPPAN Optima" (L5) sa nesmú inštalo va? na zadné stredné miesto, ak je vybavené dvojbodovým bezpečnostným pásom.
U : Miesto, určené pre inštaláciu detskej sedačky, uchytávajúcej sa pomocou bezpečnostného pásu a univerzálne homologovanej.
Detské sedačky "chrbtom k smeru jazdy" a "čelom k smeru jazdy".
UF : Miesto, určené pre inštaláciu detskej sedačky, uchytávajúcej sa pomocou bezpečnostného pásu a univerzálne homologovanej.
Len detské sedačky "čelom k smeru jazdy".
X : Miesto, ktoré nie je určené pre inštaláciu detskej sedačky, patriacej do skupiny s uvedenou hmotnostnou triedou.

Page 99 of 185

Komfort96 -
Jedná sa o dve upev3ovacie oká, umiestnené medzi sedacou čas?ou a operadlom.
Detské sedačky ISOFIX sú vybave-né dvoma upev3ovacími bodmi, kto-ré sa jednoduchým spôsobom spoja s fixačnými okami.
UCHYTENIA "ISOFIX"
Tieto sedadlá* sú vybavené uchyte-niami ISOFIX.
Tento systém uchytenia ISOFIX vám zabezpečuje spo-ahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej sedčky do vášho vozidla.
* Pod-a verzie.
Sedan
206 SW
206 RC

Page 100 of 185

97Komfort-
DETSKÉ SEDAČKY ISOFIX ODPORÚČANÉ PEUGEOT A SCHVÁLENÉ
PRE VAŠE VOZIDLO
KIDDY ISOFIXRÖMER Duo ISOFIX
Skupina 0+: od narodenia do 13 kgSkupina 1: od 9 do 18 kgSkupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.Inštaluje sa čelom k smeru jazdy.Inštaluje sa len čelom k smeru jazdy.
Telo sedačky musí by? opreté o operadlo predného sedadla vozidla.
Predné sedadlo vozidla musí by? bezpodmienečne nastavené v strednej pozd+žnej polohe.bezpodmienečne nastavené v strednej bezpodmienečne nastavené v strednej
Uchytená bez pomoci horného pásu.
Tri naklonenia tela sedačky: poloha v sede, na odpočinok a poloha ležmo.
Predné sedadlo vozidla nastavte tak, aby sa nohy die?a?a nedotýkali jeho operadla.
Tieto detské sedačky sa môžu tiež umiestni? na miesta, ktoré nie sú vy-bavené uchyteniami ISOFIX.
V takomto prípade je nevyhnutné ich pripúta? k sedadlu vozidla pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
Riate sa pokynmi o montáži detskej sedačky, ktoré sú uvedené v inšta-lačnom návode výrobcu sedačky.
V 206 RC musí by? sedačka KIDDY Isofix použitá len v polohe na sedenie. Oboznámte sa s návodom pre inštaláciu detskej sedačky s týmto nastavením.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 190 next >