PEUGEOT 206 2006.5 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 21 of 185

23Kontrola činnosti-
Displej zobrazujúci polohy rýchlostnej páky automatickej prevodovky
Kontrolky automatickej prevodovky
Park (Parkovanie)
Reverse (Spätný chod)
Neutral (Neutrál)
Drive (Jazda)
Manuálny režim:
zaradený 1. stupe3
zaradený 2. stupe3
zaradený 3. stupe3
zaradený 4. stupe3
Kontrolka "ŠPORT"
Rozsvieti sa pri vo-be progra-mu "ŠPORT"Rozsvieti sa pri vo-be progra-Rozsvieti sa pri vo-be progra-.
Kontrolka "SNEH"
Rozsvieti sa pri vo-be progra-mu "SNEH".
Porucha činnosti
Je signalizovaná blikaním kontro-liek Šport a Sneh, doprevádzaná Je signalizovaná blikaním kontro-Je signalizovaná blikaním kontro-
zvukovým signálom a správou na viacúčelovom displeji. Obrá?te sa na servis PEUGEOT.

Page 22 of 185

Kontrola činnosti24 -
Ukazovate- údržby
Informuje vás o termíne najbližšej technickej prehliadky, ktorá by sa mala vykona? v súlade so servisným plánom výrobcu.
5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa celkové počítadlo kilometrov dostáva opä? do normálneho chodu a displej zobrazí celkový alebo denný počet najazdených kilometrov.
Do najbližšej technickej prehliadky zostáva menej ako 1000 km.
Príklad: zostáva vám najazdi? 900 km do najbližšej technickej prehliadky.
Po zapnutí zapa-ovania displej zo-brazí počas 5 sekúnd:
5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa celkové počítadlo kilometrov dostáva opä? do normálneho chodu a k-úč ostáva rozsvietený.
Signalizuje, že v najbližšej dobe by mala by? vykonaná technická prehliad-ka vozidla. Displej udáva celkový alebo denný počet najazdených kilometrov.
Prekročenie termínu servisnej prehliadky
Po každom zapnutí zapa-ovania blika-jú počas 5 sekúnd symbol k-úča a údaj s počtom prekročených kilometrov.
Príklad: počet kilometrov, po najazdení ktorých ste mali pristavi? vozidlo na tech-nickú prehliadku, ste prekročili o 300 km. Technickú prehliadku vášho vozidla je potrebné vykona? čo najrýchlejšie.
Po zapnutí zapa-ovania displej zobrazí počas 5 sekúnd:
DISPLEJ UMIESTNENÝ V
ZDRUŽENOM PRÍSTROJI
Zobrazuje postupne za sebou po za-pnutí zapa-ovania tieto tri informácie:
- ukazovate- údržby,- ukazovate- hladiny motorového oleja,- počítadlo kilometrov, ktoré ostáva zobrazené po vypnutí zapa-ovania po dobu 30 sekúnd.Zobrazuje tiež údaje obmedzovača/regulátora rýchlosti v prípade, ak bol jeden z nich aktivovaný (vi príslu-šná kapitola).
5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa celkové počítadlo kilometrov opä? dostáva do normálneho chodu a symbol k-úča ostáva rozsvietený. Displej udáva celkový a denný počet najazdených kilometrov.
Upozornenie: symbol k-úča sa roz-svieti v prípade, ak ste prekročili in-terval dvoch rokov*.
* Pod-a krajiny určenia.
Funkcia
Od okamihu zapnutia zapa-ovania sa počas 5 sekúnd rozsvieti k-úč symbolizujúci údržbu; displej celko-vého počítadla kilometrov vám udá-va počet kilometrov (tento počet je zaokrúhlený), ktoré vám zostávajú do najbližšej technickej prehliadky.
Príklad: zostáva vám najazdi? 4 800 km do najbližšej technickej prehliadky. Po za-pnutí zapa-ovania displej zobrazí počas 5 sekúnd:

Page 23 of 185

25Kontrola činnosti-
Vynulovanie ukazovate-a údržby
Váš servis PEUGEOT túto funkciu vynuluje po vykonaní každej technic-kej prehliadky.
Postup pri vynulovaní je nasledovný:
- vypnite zapa-ovanie,- stlačte tlačidlo 1 a podržte ho stlač-ené,- zapnite zapa-ovanie.Ukazovate- počtu kilometrov začne spätné odčítavanie kilometrov v trvaní 10 sekúnd,
- podržte tlačidlo 1 stlačené počas 10 sekúnd.Displej zobrazuje [= 0] a symbol k-úča údržby zhasne.
Ukazovate- hladiny motorového oleja
Pri zapnutí zapa-ovania je po informácii o údržbe zobrazená hladina motorové-ho oleja približne počas 10 sekúnd.Chybná odmerka hladiny oleja
Blikanie šiestich segmentov signali-zuje chybu odmerky hladiny oleja.
Je nebezpečenstvo poškodenia motora.
Obrá?te sa na servis PEUGEOT.
Prebytok oleja
Blikanie šiestich štvorčekov a zobra-zenie "max" signalizujú prebytok ole-ja, ktorý by mohol poškodi? motor.
V prípade, že sa prebytok oleja potvr-dí aj manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky hladiny oleja, urých-lene sa obrá?te na servis PEUGEOT.
Nedostatok oleja
Blikanie šiestich segmentov a zobra-zenie "min" signalizujú nedostatok oleja, ktorý by mohol poškodi? motor.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj manuálnou kontrolou po-mocou ručnej odmerky hladiny ole-ja, bezpodmienečne dopl3te úrove3 hladiny.
Kontrola úrovne hladiny oleja pomocou odmerky je správne prevedená vtedy, ak je vozidlo v horizontálnej polohe a s vypnu-tým motorom viac ako 15 minút.

Page 24 of 185

Kontrola činnosti26 -
POČÍTADLO UBEHNUTÝCH
KILOMETROV
Jedno zatlačenie tlačidla 1umož3uje striedavo meni? zobrazenie:
- celkovo ubehnutých kilometrov,- denne ubehnutých kilometrov,- obmedzovača alebo regulátora rýchlosti v prípade, ak bol jeden z nich zvolený pri zapnutom motore.Počítadlo denne ubehnutých kilo-metrov vynulujete tak, že po jeho zo-brazení zatlačíte na tlačidlo 1 až do okamihu zobrazenia núl.
REOSTAT OSVETLENIA
Pri zapnutých svetlách zatlačte na tlačidlo, čím meníte intenzitu osvetle-nia miesta vodiča. Potom, ako osvet-lenie dosiahne minimálnu (alebo maximálnu) intenzitu, tlačidlo uvo-nite a znovu zatlačte pre postupné zvyšo-vanie (znižovanie) intenzity.
Ihne, ako dosiahne hladina osvet-lenia pre vás želanú úrove3, tlačidlo uvo-nite.
NÚDZOVÁ VÝSTRAŽNÁ
SIGNALIZÁCIA
Po stlačení tlačidla obe kontrolky smeroviek začnú blika?.
Môže fungova? aj pri vypnutom za-pa-ovaní.
Automatická aktivácia núdzovej výstražnej signalizácie*
Následne na núdzové (urgentné) brzdenie a v závislosti od decelerácie vozidla automaticky začne blika? nú-dzová výstražná signalizácia. Vypne sa automaticky po prvom zatlačení na akcelerátor.
Môžete ju ale tiež vypnú? ručne po-mocou príslušného tlačidla.
* Pod-a krajiny určenia.

Page 25 of 185

27Viacúčelové displeje-
HODINYNastavenie parametrov
Podržte tlačidlo 1 stlačené dve se-kundy. Otvorí sa Vám funkcia nasta-venia parametrov. Meníte parameter, ktorý bliká.
#alším stláčaním tlačidla 1 sa zobra-zujú dáta v nasledujúcom poradí:
- jazyky, v ktorých sa budú zobrazova? informácie,- čas (12- a potom 24-hodinový spôsob zobrazovania),- minúty,- rok,- mesiac,- de3,- jednotky teploty : stupne Celzia alebo Fahrenheita.
Stlačením tlačidla 2 môžete meni? zvolený parameter. Držte tlačidlo stlačené, ak chcete rýchlo prezera? údaje (možnos? návratu na začiatok po zobrazení poslednej hodnoty).
Po uplynutí 7 sekúnd bez stlačenia bude displej opä? zobrazova? základ-né údaje, modifikácia parametrov je pritom uložená do pamäti.
Poznámka : Pri krátkom stlačení ovládača 2 sa na nieko-ko sekúnd objaví vonkajšia teplota.
Tlačidlo 1: nastavovanie hodín.
Tlačidlo 2: nastavovanie minút.
Pri trvalom stlačení tlačidla sa údaje budú rýchlo meni? (defilova?).
DISPLEJ A
Umož3uje zobrazi? nasledovné infor-mácie:
- hodiny,- dátum,- vonkajšiu teplotu* (bliká v prípade rizika po-adovice),- zobrazenie autorádia,- kontrolu otvorených dverí/ kufra (napr. "otvorené -avé predné dvere",...),- výstražné správy (napr. "vybitá baterka dia-kového ovládania") alebo informácie (napr. "aktivovaný ekonomický režim") zobrazené dočasne.
* Pod-a verzie.

Page 26 of 185

Viacúčelové displeje28 -
Nastavenie parametrov
Podržte tlačidlo 1 zatlačené na 2 sekundy a získate prístup do režimu nastavovania, údaj bliká, čo zname-ná, že je na modifikáciu pripravený.
Potom každé potlačenie tlačidla 1vám umožní defilova? (postupne zo-brazova?) rôzne parametre v nasle-dovnom poradí:
- jazyk, v ktorom sa budú zobrazova? informácie,- jednotka rýchlosti (km alebo míle),- jednotka teploty (°C alebo °Fahren-heita),- formát hodín (12 alebo 24 hodín),- hodiny,- minúty,- rok,- mesiac,- de3.
Stlačením tlačidla 2 môžete meni? hodnotu zvoleného údaja. Držte tlači-dlo stlačené, ak chcete aby údaje de-filovali.
Po uplynutí 7 sekúnd bez stlačenia bude displej opä? zobrazova? bežné údaje, modifikované údaje sú uložené do pamäti.
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ B
Umož3uje získa? tieto informácie :
- hodiny,- dátum,- vonkajšiu teplotu (bliká pri riziku tvorby po-adovice),- informácie autorádia,- kontrolu správneho uzavretia. Displej vám graficky signalizuje nesprávne uzavreté dvere,- výstražné odkazy (napr. : "porucha dobíjania batérie") alebo informácie (napr. : "nízka hladina paliva") zo-brazované dočasne, ktoré môžu by? zmazané po zatlačení na tlačidlá 1 alebo 2, - palubný počítač.

Page 27 of 185

29Viacúčelové displeje-
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ CT
Konfiguračné menu
Umož3uje prístup k nasledovným parametrom:
- "Nastavenie svetelnosti": nastave-nie svetelnosti zobrazenia,- "Zvuk": nastavenie hlasovej syntézy (pre parameter mužský/ženský hlas: vložte konfiguračné CD); nastavenie hlasového ovládania,- "Medzinárodné parametre": na-stavenie dátumu a hodín (režim 12 alebo 24 hodín, nastavenie mi-nút pomocou GPS); nastavenie jed-notiek (l/100 - °C alebo mpg - °F).- "Vo-ba jazyka": vo-ba jazyka zobra-zenia, informácií a hlasovej vo-by (nemecky, anglicky, španielsky, fran-cúzsky, taliansky, holandsky, portu-galsky: vložte konfiguračné CD).
Hlavné menu
Stlačením tlačidla "MENU" Rádiotele-fónu RT3 sa dostanete do hlavného menu a vyberte si z nasledovných programov:
- navigácia / dopravné spravodajstvo (pozri kapitolu "Navigačný systém"),- funkcie audio (vi kapitola "Rádio-telefón RT3"),- palubný počítač (pozri príslušnú kapitolu),- zoznam (pozri kapitolu "Rádiotele-fón RT3"),- telefón a telematické služby (pozri kapitolu "Rádiotelefón RT3"),- konfigurácia.
Je ovládaný klávesnicou rádiotele-fónu GPS RT3.
Displej zobrazuje:
- hodinu,- dátum,- vonkajšiu teplotu (pri riziku po-a-dovice vás upozorní správa),- informácie o zdroji audio (rádio, CD, ...),- informácie telematického systému (telefón, služby, ...),- kontrolu správneho uzavretia dverí, kapoty, ...,- výstražné odkazy (napr.: "dopl3te palivovú nádrž") a stav funkcií vozi-dla (napr.: "airbag spolujazdca vyp-nutý"), ktoré sa dočasne zobrazia,- informácie palubného počítača (po-zri príslušnú kapitolu),- informácie navigačného systému (pozri príslušnú kapitolu).
Upozornenie: aby ste mohli využi? všetky funkcie systému, máte k dis-pozícii dva CD-Romy: jeden CD-Rom je "konfiguračný", obsahuje program a jednotlivé jazykové verzie zobra-zovania a hlasových správ; druhý CD-Rom je "navigačný" a obsahuje kartografické dáta navigačného sys-tému.

Page 28 of 185

Audio a telematika30 -
AUTORÁDIO RD3
OperáciaPožadovaný úkon
1 - Zatlačenie (dozadu)Zvýšenie hlasitosti.
2 - Zatlačenie (dozadu)Zníženie hlasitosti.
1+2 - Súčasné zatlačeniaVypnutie zvuku (mute); opätovné zapnutie zvuku zatlačením akéhoko-vek tlačidla.
3 - ZatlačenieAutomatické vyh-adávanie v stúpajúcich frekvenciách (rádio)- Vo-ba nasledovného úseku (CD).
4 - ZatlačenieAutomatické vyh-adávanie v klesajúcich frekvenciách (rádio)- Vo-ba predchádzajúceho úseku (CD).
5 - Zatlačenie na koniecZmena zdroja zvuku (rádio/CD/menič CD).
6 - Otočenie (v smere hodinových ručičiek)Výber nasledovnej predvolenej stanice (rádio) - Vo-ba nasledovného CD.
7 - Otočenie (proti smeru hodinových ručičiek)Výber predchádzajúcej predvolenej stanice (rádio) - Vo-ba predchádzajúceho CD.

Page 29 of 185

31Audio a telematika-
TlačidloFunkcia
AZapnutie/ vypnutie autorádia.
B-Znižovanie hlasitosti.
C+Zvyšovanie hlasitosti.
DRDSZapnutie/ vypnutie funkcie RDS.Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: zapnutie/vypnutie režimu regionálneho sledovania.
ETAZapnutie/vypnutie priority dopravnému spravodajstvu.Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: zapnutie/vypnutie funkcie PTY.
HNastavenie h+bok, výšok, zvýraznených h+bok, rozdelenia hlasitosti a a utomatickej korekcie hlasitosti.
INastavenie funkcií patriacich tlačidlu H smerom hore.
JNastavenie funkcií patriacich tlačidlu H smerom dolu.
LAutomatické vyh-adávanie v stúpajúcich frekvenciách.Vo-ba nasledovného úseku na CD nosiči a PTY (rádio).
MMANManuálna/ automatická činnos? tlačidiel L a N.
NAutomatické vyh-adávanie v klesajúcich frekvenciách.Vo-ba predchádzajúceho úseku na CD nosiči a PTY (rádio).
PCH.CDVo-ba zdroja zvuku CD menič.Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: posluch skladieb v náhodnom poradí.
QCDVo-ba zdroja zvuku CD.Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: posluch skladieb v náhodnom poradí.
RRadioVo-ba zdroja zvuku rádio. Vo-ba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMast, AM.Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: automatické ukladanie staníc do pamäti (autostore).
SVysunutie CD.
1 až 61 2 3 4 5 6Vo-ba stanice uloženej v pamäti. Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: uloženie stanice do pamäti.
1 až 51 2 3 4 5Vo-ba jednotlivých CD z CD meniča.

Page 30 of 185

Audio a telematika32 -
ZÁKLADNÉ FUNKCIENASTAVENIE AUDIO
Nastavenie zvýraznených hÍbok/výšokNastavenie zvýraznených Nastavenie zvýraznených
Táto funkcia umož3uje automaticky zvýrazni? hÍbky a výšky. Zatlačte na Táto funkcia umož3uje automaticky Táto funkcia umož3uje automaticky
tlačidlá I alebo J, čím budete funkciu aktivova?/ deaktivova?.
Zapnutie/vypnutie
K-úč od zapa-ovania v polohe PRÍSLU-K-úč od zapa-ovania K-úč od zapa-ovania
ŠENSTVO ale-v polohe PRÍSLU-v polohe PRÍSLU-
bo ZAPNUTÉ ZA-PA,OVANIE, zatlačte na tlačidlo A a uve-diete autorádio do činnosti.
Autorádio môže by? v činnosti bez zapnutého zapa-ovania po dobu maximálne 30 minút.
Systém ochrany proti odcudzeniu
Autorádio je zakódované takým spô-sobom, aby mohlo fungova? iba vo vašom vozidle. V prípade jeho inšta-lácie v inom vozidle sa stáva nepo-užite-né.
Systém proti odcudzeniu je au-tomatický a nevyžaduje si žiadne úkony z vašej strany.
NASTAVENIE HLASITOSTI
Následnými zatlačeniami tlačidla Calebo tlačidla B môžete zvyšova? resp. znižova? hlasitos? autorádia.
Jedným trvalým zatlačením na tlačid-lá C a B je možné hlasitos? plynule zvyšova? alebo znižova?.
Nastavenie hÍbok
Nastavenie výšok
Akonáhle displej zobrazuje "TREB", zatlačením tlačidiel I alebo J je možná zmena úrovne výšok.
- "TREB -9" pre nastavenie minimál-nej úrovne výšok,- "TREB 0" pre nastavenie strednej úrovne výšok,- "TREB +9" pre nastavenie maxi-málnej úrovne výšok.
Následnými zatlač-eniami tlačidla H zís-kate prístup k regulácii h+bok kate prístup k regulácii kate prístup k regulácii (BASS), výšok (TREB), zvýrazne-ných h+bok (TREB)(TREB), zvýrazne-, zvýrazne-(LOUD), ozvučenia vpredu/vzadu (FAD), stereo-váhy (BAL) a automatickej korekcie hlasitosti.
Opustenie režimu audio sa vykoná automaticky po nieko-kých sekun-dách, alebo okamžite zatlačením tlačidla H po nastavení automatickej korekcie hlasitosti.
Upozornenie: Nastavenie hÍbok, výšok a zvýraznených h+bok je sa-Upozornenie:Upozornenie: Nastavenie hÍbok, Nastavenie hÍbok,
mostatné pre každý zdroj zvuku. Je možné vykona? rôzne nastavenie pre rádio, CD alebo menič CD.
Akonáhle displej zobra-zuje "BASS", zatlače ním tlačidiel I alebo J je možná zmena úrovne hÍbok. je možná je možná
- "BASS -9" pre na-stavenie minimálnej úrovne hÍbok,stavenie minimálnej stavenie minimálnej
- "BASS 0" pre na-stavenie strednej úrovne hÍbok,stavenie strednej stavenie strednej
- "BASS +9" pre nastavenie maxi-málnej úrovne hÍbok. pre nastavenie maxi- pre nastavenie maxi-

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 190 next >