PEUGEOT 206 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 111 of 187

Las aperturas106 -
Se enciende una luz interior cuan-
do se abre el maletero o la luneta
trasera.
Observaciones : el maletero y la
luneta trasera se bloquean automá-
ticamente cuando circula por encima
de 10 km./h y se desbloquean cuan-
do abre una puerta.
Cuando el limpialunas trasero está
en posición de barrido, la apertura
de la luneta trasera se efectuará al
final del ciclo.
Vuelva a cerrar la luneta trasera por
el brazo del limpiapalunas o pulsan-
do en el centro de la luna.
Vehículo circulando , cuan-
do la tapa del maletero o
la luneta trasera está mal
cerrado (a), la luz de techo
parpadea si su botón está en
esta posición.
MANDO DE EMERGENCIA
(berlina)
Permite, en caso de incidente de fun-
cionamiento del cierre centralizado,
el desbloqueo del maletero :
- abata los asientos traseros con el fin de poder acceder al maletero
desde el interior del vehículo,
- tire del guarnecido de la tapa del maletero para sacarlo,
- accione el tirador de apertura 1 ha-
cia arriba.
TECHO CORREDIZO (berlina)
Para abrirlo
Pulse en la parte B del interruptor,
el techo se abrirá hasta la posición
intermedia (confort).
Para la apertura total del techo,
vuelva a pulsar en B.
Persiana de ocultación del
techo en cristal panorámico
Pulse en la parte A o B del interrup-
tor, hasta la posición deseada.
Alerta "maletero/luneta abierto(a)"
Motor en marcha
, cuando la tapa
del maletero o la luneta trasera está
mal cerrado(a), le avisa una señal
sonora y un mensaje o un dibujo en
la pantalla multifunción.
Para cerrarlo
Pulse en la parte A del interruptor,
el techo se cerrará hasta la posición
intermedia (confort).
Para el cierre total del techo, vuelva
a pulsar en A.

Page 112 of 187

107Las aperturas-
APERTURA CAPÓ MOTOR
Desde el interior : tire del mando
situado en el lado izquierdo, bajo el
panel de instrumentos.
Desde el exterior : levante el mando
y suba el capó.
SOPORTE CAPÓ
Fije el soporte para mantener el capó
abierto.
Antes de cerrar el capó, ponga el
soporte en su alojamiento.
Retire siempre la llave de
contacto cuando salga del
vehículo, incluso por un
corto periodo.
En caso de pinzamiento durante
la manipulación del techo, debe
invertir el movimiento del techo.
Para ello, pulse en el mando.
Cuando el conductor acciona el
mando del techo, el conductor
debe asegurarse que nadie impide
su cierre correcto.
El conductor debe asegurarse
que los pasajeros utilizan correc-
tamente el techo corredizo.
Tenga cuidado con los niños du-
rante la maniobra del techo.
LLENADO DEL DEPÓSITO
DE CARBURANTE
El llenado de carburante se debe
realizar con el motor parado.
Meta la llave y después gírela hacia
la izquierda.
Retire el tapón.
Hay una etiqueta que indica el tipo
de carburante que debe utilizar.
Cuando llene completamente su de-
pósito de carburante, no insista so-
brepasando el 3
er corte de la pistola
de repostado. Ello podría ocasionar
disfuncionamientos en su vehículo.
La capacidad del depósito es
aproximadamente de 50 litros. Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al final del
recorrido. Compruebe el correcto
bloqueo del capó.

Page 113 of 187

107Las aperturas-
APERTURA CAPÓ MOTOR
Desde el interior : tire del mando
situado en el lado izquierdo, bajo el
panel de instrumentos.
Desde el exterior : levante el mando
y suba el capó.
SOPORTE CAPÓ
Fije el soporte para mantener el capó
abierto.
Antes de cerrar el capó, ponga el
soporte en su alojamiento.
Retire siempre la llave de
contacto cuando salga del
vehículo, incluso por un
corto periodo.
En caso de pinzamiento durante
la manipulación del techo, debe
invertir el movimiento del techo.
Para ello, pulse en el mando.
Cuando el conductor acciona el
mando del techo, el conductor
debe asegurarse que nadie impide
su cierre correcto.
El conductor debe asegurarse
que los pasajeros utilizan correc-
tamente el techo corredizo.
Tenga cuidado con los niños du-
rante la maniobra del techo.
LLENADO DEL DEPÓSITO
DE CARBURANTE
El llenado de carburante se debe
realizar con el motor parado.
Meta la llave y después gírela hacia
la izquierda.
Retire el tapón.
Hay una etiqueta que indica el tipo
de carburante que debe utilizar.
Cuando llene completamente su de-
pósito de carburante, no insista so-
brepasando el 3
er corte de la pistola
de repostado. Ello podría ocasionar
disfuncionamientos en su vehículo.
La capacidad del depósito es
aproximadamente de 50 litros. Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al final del
recorrido. Compruebe el correcto
bloqueo del capó.

Page 114 of 187

La visibilidad108 -
EL MANDO DE LUCES
Luces delanteras y traseras
La selección se efectúa girando el
anillo A. Inversión de las luces de cruce/
luces de carretera
Tire del mando hacia Ud.
Observación :
contacto quitado e
iluminación automática de las lu-
ces neutralizado, a la apertura de la
puerta conductor, se escucha una
señal sonora, si deja las luces en-
cendidas. Vehículos equipados con faros
antiniebla delanteros y luz
antiniebla trasera (anillo C)
Luces de posición Luces de cruce/
Luces de carreteraIluminación
automática de las
luces Luz antiniebla trasera Faros antiniebla delanteros
(1ª rotación del anillo hacia
adelante)
Faros antiniebla de-
lanteros y luz antinie-
bla trasera (2ª rotación
del anillo hacia ade-
lante).
Observación : para apagar la luz
antiniebla trasera y los faros antinie-
bla delanteros, gire el anillo dos ve-
ces seguidas hacia atrás.
Observación : durante un corte au-
tomático de las luces o durante un
corte manual de las luces de cruce,
los faros antiniebla delanteros, la luz
antiniebla trasera y las luces de po-
sición se quedan encendidas (gire
el anillo hacia atrás para apagar los
faros antiniebla delanteros. Las lu-
ces de posición se apagan en ese
momento).
Vehículos equipados con luz
antiniebla trasera (anillo B)
Funciona únicamente con las luces
de cruce y de carretera.
Observación : durante un corte au-
tomático de las luces, la luz antinie-
bla trasera y las luces de cruce se
quedan encendidas (gire el anillo
hacia atrás para apagar la luz anti-
niebla trasera. Las luces de cruce
y de posición se apagan en ese
momento). Funcionan con las luces de posición
y de cruce.
Al pasar a las luces de carretera, los
faros antiniebla delanteros se apa-
gan. Se volverán a encender en caso
de apagar las luces de carretera.
Luces apagadas
Faros antiniebla delanteros y
luz antiniebla trasera
La selección se efectúa por la rota-
ción del anillo hacia adelante para
encender y hacia atrás para apagar.
El estado se visualiza por el testigo
del combinado.

Page 115 of 187

109La visibilidad-
Iluminación de aparcamiento
temporal
Cuando deja su vehículo, las luces
de posición y de cruce se pueden
quedar encendidas durante aproxi-
madamente 30 segundos.
Para ello :
- ponga la llave en posición STOP,
- ponga el mando de luces en posi- ción 0,
- haga una "ráfaga de luces",
- salga y bloquee el vehículo.ILUMINACIÓN AUTOMÁTICA
DE LAS LUCES
Las luces de posición y de cruce se
encienden automáticamente en caso
de poca luminosidad, así como en
caso de funcionamiento continuo
de los limpiaparabrisas y se apagan
cuando vuelve a haber suficiente lu-
minosidad o cuando los limpiapara-
brisas se paran.
En tiempo de niebla o de nieve,
el captador de luminosidad pue-
de detectar una luz suficiente. En
consecuencia, las luces no se en-
cenderán automáticamente.
Esta función está activa a la entrega
del vehículo.
Para neutralizar o activar la función :
- ponga la llave de contacto en po- sición accesorios (1
a muesca de la
llave),
- ponga el mando de luces en posi- ción AUTO/0 ,
- pulse más de cuatro segundos en su extremo.
No tape el captador de lumino-
sidad, acoplado con el captador
de lluvia, situado en el centro del
parabrisas, detrás del retrovisor
interior. Sirve para la iluminación
automática de las luces.
Control de funcionamiento
Activación
La función activada va acompañada
de una señal sonora y de un mensa-
je en la pantalla multifunción.
En tiempo claro o de llu-
via, tanto de día como de
noche, los faros antiniebla
delanteros y la luz antinie-
bla trasera son deslumbrantes y
están prohibidos.
No olvide apagarlos cuando dejen
de serles necesarios.
Indicadores de dirección
(intermitentes) A la izquierda : hacia
abajo.
A la derecha : hacia
arriba. Neutralización
La función neutralizada va acompa-
ñada de una señal sonora.
Cuando el conductor utiliza los man-
dos manuales de iluminación, la fun-
ción se neutraliza temporalmente.
En caso de disfuncionamiento del
captador de luminosidad,
las luces
se encienden acompañadas de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.

Page 116 of 187

109La visibilidad-
Iluminación de aparcamiento
temporal
Cuando deja su vehículo, las luces
de posición y de cruce se pueden
quedar encendidas durante aproxi-
madamente 30 segundos.
Para ello :
- ponga la llave en posición STOP,
- ponga el mando de luces en posi- ción 0,
- haga una "ráfaga de luces",
- salga y bloquee el vehículo.ILUMINACIÓN AUTOMÁTICA
DE LAS LUCES
Las luces de posición y de cruce se
encienden automáticamente en caso
de poca luminosidad, así como en
caso de funcionamiento continuo
de los limpiaparabrisas y se apagan
cuando vuelve a haber suficiente lu-
minosidad o cuando los limpiapara-
brisas se paran.
En tiempo de niebla o de nieve,
el captador de luminosidad pue-
de detectar una luz suficiente. En
consecuencia, las luces no se en-
cenderán automáticamente.
Esta función está activa a la entrega
del vehículo.
Para neutralizar o activar la función :
- ponga la llave de contacto en po- sición accesorios (1
a muesca de la
llave),
- ponga el mando de luces en posi- ción AUTO/0 ,
- pulse más de cuatro segundos en su extremo.
No tape el captador de lumino-
sidad, acoplado con el captador
de lluvia, situado en el centro del
parabrisas, detrás del retrovisor
interior. Sirve para la iluminación
automática de las luces.
Control de funcionamiento
Activación
La función activada va acompañada
de una señal sonora y de un mensa-
je en la pantalla multifunción.
En tiempo claro o de llu-
via, tanto de día como de
noche, los faros antiniebla
delanteros y la luz antinie-
bla trasera son deslumbrantes y
están prohibidos.
No olvide apagarlos cuando dejen
de serles necesarios.
Indicadores de dirección
(intermitentes) A la izquierda : hacia
abajo.
A la derecha : hacia
arriba. Neutralización
La función neutralizada va acompa-
ñada de una señal sonora.
Cuando el conductor utiliza los man-
dos manuales de iluminación, la fun-
ción se neutraliza temporalmente.
En caso de disfuncionamiento del
captador de luminosidad,
las luces
se encienden acompañadas de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.

Page 117 of 187

La visibilidad110 -
EL MANDO DEL
LIMPIAPARABRISAS
Limpiaparabrisas delantero con
barrido intermitente
2 Barrido rápido
(fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal
(lluvia moderada).
I Barrido intermitente.
0 Parado.
 Barrido golpe a golpe
(empuje hacia abajo).
En posición Intermitente, la cadencia
de barrido es proporcional a la velo-
cidad del vehículo. Limpiaparabrisas delantero con
barrido automático
2
Barrido rápido
(fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal
(lluvia moderada).
AUTO Barrido automático.
0 Parado.
 Barrido golpe a golpe
(empuje hacia abajo).
En posición AUTO, la cadencia de
barrido es proporcional a la intensi-
dad de las precipitaciones. Es necesario reactivar el mando
después de cada corte de contacto
superior a un minuto :
- desplace el mando hacia una posi-
ción cualquiera,
- y después déjelo en la posición de- seada.
Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabrisas
hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim-
piaparabrisas funcionan durante un
tiempo determinado.
Los lavafaros se activan igualmente,
si las luces de cruce o las de ca-
rretera están encendidas .

Page 118 of 187

111La visibilidad-
Barrido con frecuencia
automática
En la posición AUTO, el limpiapara-
brisas funciona automáticamente y
adapta su velocidad a la intensi-
dad de las precipitaciones .No tape el captador de llu-
via situado en el parabri-
sas detrás del retrovisor
interior.
Cuando lave el vehículo en una
estación automática, quite el con-
tacto o compruebe que el mando
del limpiaparabrisas no está en
posición AUTO.
En invierno, es aconsejable es-
perar el deshelado completo del
parabrisas antes de accionar el
barrido automático.Limpialunas trasero
Lavalunas trasero
Gire al anillo A hasta la pri-
mera muesca, para obtener
un barrido intermitente.
Es necesario reactivar el
mando después de cada corte
de contacto. Para ello, desplace el
mando hacia una posición cualquie-
ra y vuelva a ponerlo en la posición
deseada.
Gire el anillo A sobrepasando
la primera muesca, el lavalu-
nas y después el limpialunas
funcionan durante un tiempo
determinado.
206 SW : las funciones limpialunas
trasero y lavalunas trasero se neu-
tralizan automáticamente cuando la
luneta trasera está abierta.
Control de funcionamiento
Activación
La activación de la función va acom-
pañada de un mensaje en la pantalla
multifunción.
En caso de disfuncionamiento
, el
conductor está informado por una
señal sonora.
En la posición AUTO, el limpiaparabri-
sas funcionará en modo intermitente.
Consulte en un Punto Servicio
PEUGEOT para que le revisen el
sistema. Limpialunas trasero automático
Cuando el mando del limpiaparabri-
sas está activado y mete la marcha
atrás, el limpialunas trasero funciona
en barrido intermitente.
Observación :
en caso de utilizar un
porta-bicicletas, consulte en un Pun-
to de Servicio PEUGEOT para que
neutralicen esta función, o instale un
porta-bicicletas específico homolo-
gado PEUGEOT.

Page 119 of 187

La visibilidad112 -
EL ORDENADOR DE A BORDO
Cada impulso en el botón situado en
el extremo del mando del limpiapa-
rabrisas permite señalar alternativa-
mente :
Pantalla B
- la autonomía,
- la distancia recorrida,
- el consumo medio,
- el consumo instantáneo,
- la velocidad media.
Pantalla monocromo CT
- El menú "vehículo" con :
• la autonomía, el consumo ins- tantaneo, y la distancia que le
queda por recorrer,
- El menú "1" (recorrido "1" ) con :
• la distancia recorrida, el consu- mo medio, y la velocidad media
calculadas en el recorrido "1",
- El menú "2" (recorrido "2") con las
mismas características.
Además, permite, acceder a las infor-
maciones del diario de las alertas .
Puesta a cero
Pulse más de dos segundos en el
mando.
Puesta a cero
Cuando sale señalado el recorrido
deseado, pulse más de dos segun-
dos el mando.

Page 120 of 187

113La visibilidad-
Autonomía
Indica el número de kilómetros que
pueden aún recorrerse con el carbu-
rante que queda en el depósito.
Observación : puede pasar que vea
la cifra aumentar a continuación de
un cambio de conducción o de relie-
ve, ocasionando una bajada impor-
tante del consumo instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a
30 km., salen señalados tres seg-
mentos. Una vez realizado el comple-
mento de carburante, la autonomía
sale señalada cuando ha sobrepasa-
do 100 km.
Si salen señalados segmentos hori-
zontales, mientras se circula, en lu-
gar de la cifras, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Distancia recorrida
Indica la distancia recorrida desde la
última puesta acero del ordenador.
Los recorridos
Los recorridos "1" y "2" son inde-
pendientes y de utilización idéntica.
El recorrido "1" permite efectuar, por
ejemplo, cálculos diarios y el recorri-
do "2" cálculos mensuales.
Consumo instantáneo
Es la cantidad media de carburante
consumido desde hace algunos se-
gundos.
Esta función solamente sale señala-
da a partir de 30 Km./h.
Consumo medio
Es la cantidad media de carburante
consumido desde la última puesta a
cero del ordenador.
Distancia que queda por
recorrer
Es la distancia al destino, calculada
en todo momento por la navegación
si está activado un guiado o captura-
da por el usuario, menos los kilóme-
tros efectuados desde la captura.
Observación : por defecto, salen ra-
yas señaladas en lugar de las cifras.
Velocidad media
Es la velocidad media calculada des-
de la última puesta a cero del orde-
nador (contacto puesto).
El diario de las alertas
Recapitula los mensajes de alertas
activos señalándolos sucesivamente
en la pantalla multifunción.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 190 next >