PEUGEOT 206 2007.5 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 125

49O conforto-
- posicionar o cinto sob o passador de correia 2,
- puxar os comandos 3 para desblo-
quear o encosto 4,
- retirar os apoios de cabeça ou baixá- los,
- inclinar o encosto 4.
Começar sempre pelo assento e
nunca pelo encosto (risco de de-
terioração).
O BANCO TRASEIRO
Para rebater o banco traseiro:
- levantar a parte da frente do as- sento 1,
- inclinar o assento 1 contra os bancos
da frente, Para repor o assento:
- endireitar o encosto,
- rebater o assento,
- reposicionar as caixas de bloqueio
antes de bloquear a parte da frente
do assento.
Ter cuidado para não entalar os
cintos.

Page 52 of 125

O conforto50 -
TRANSPORTE DE OBJECTOS
COMPRIDOS
Banco dianteiro:
- Inclinar o encosto para a frente ser-vindo-se do comando 5 (ver capítulo
correspondente).
Desmontagem do assento
traseiro
- Dobrar o assento contra os bancos da frente.
- Apertar as fixações do assento para soltá-las das suas fixações.
- Retirar o assento.
Encosto rebatível
- Retirar o apoio de cabeça para ob- ter a inclinação máxima do encosto
do banco.
- Pressionar o comando 5 para trás
para inclinar o encosto do banco.
Banco traseiro:
- Desmontar o assento,
- Bascular o encosto.

Page 53 of 125

49O conforto-
- posicionar o cinto sob o passador de correia 2,
- puxar os comandos 3 para desblo-
quear o encosto 4,
- retirar os apoios de cabeça ou baixá- los,
- inclinar o encosto 4.
Começar sempre pelo assento e
nunca pelo encosto (risco de de-
terioração).
O BANCO TRASEIRO
Para rebater o banco traseiro:
- levantar a parte da frente do as- sento 1,
- inclinar o assento 1 contra os bancos
da frente, Para repor o assento:
- endireitar o encosto,
- rebater o assento,
- reposicionar as caixas de bloqueio
antes de bloquear a parte da frente
do assento.
Ter cuidado para não entalar os
cintos.

Page 54 of 125

51O conforto-
"De frente para a estrada"
Quando um banco para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalado
no lugar do passageiro da frente
, regular o banco do veículo na posição
longitudinal intermédia com o encosto
levantado e deixar o airbag passageiro
activado.
INSTALAÇÃO DE UM BANCO
PARA CRIANÇAS COM UM
CINTO DE SEGURANÇA DE
TRÊS PONTOS
"De costas para a estrada"
Quando um banco para crianças "de
costas para a estrada" estiver instala-
do no lugar do passageiro da frente ,
o airbag passageiro deve ser imperati-
vamente neutralizado. Senão, a crian-
ça corre o risco de ser gravemente
ferida ou mesmo morta aquando do
disparo do airbag .
GENERALIDADES SOBRE OS
BANCOS PARA CRIANÇAS
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus filhos depende
também de si.
Para proporcionar uma seguran-
ça máxima, respeitar as seguintes
instruções:
- em conformidade com a Directiva
2003/20, todas as crianças com
menos de 12 anos ou com uma
altura inferior a um metro e cin-
quenta devem ser transportadas
em bancos para crianças homo-
logados* e adaptados aos seus
pesos respectivos, nos lugares
equipados com cinto de segurança
ou de fixações ISOFIX*.
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo.
- uma criança com menos de 9 kg
deve obrigatoriamente ser trans-
portada na posição "de costas
para a estrada", tanto à frente
como atrás.
A PEUGEOT aconselha o transpor-
te das crianças nos lugares trasei-
ros do seu veículo:
- "de costas para a estrada" até à
idade de 2 anos.
- "de frente para a estrada" a partir
dos 2 anos.
* As regras de transporte de crian-ças são específicas a cada país.
Consultar a legislação em vigor no
seu país. Posição longitudinal
intermédia

Page 55 of 125

O conforto52 -
Airbag passageiro OFFGrupo 0: do nascimento aos 10 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1
"BRITAX
Babysure"
Instala-se de
costas para a estrada. L2
"RÖMER
Baby-Safe Plus" instala-se de
costas para a estrada.
Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg
L3
"KIDDY Life"
Para a segurança das crianças mais novas (de 9 a 18 kg), a PEUGEOT recomenda o uso do escudo.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"RECARO Start". L5
"KLIPPAN Optima"
A partir dos seis
anos (cerca 22 kg) só a sobre- elevação é utilizada.
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA
PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referencia dos
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos :

Page 56 of 125

O conforto56 -
CONSELHOS PARA
OS BANCOS DE
CRIANÇAS
Uma instalação incorrecta de um
banco para crianças compromete a
protecção desta em caso de colisão.
Pense em trancar os cintos de segu-
rança ou as cintas dos bancos para
crianças limitando ao máximo as
folgas em relação ao corpo da crian-
ça, mesmo para curtos trajectos.
Para uma instalação optimizada de
um banco para crianças "de frente
para a estrada", verificar que o seu
encosto está bem apoiado ao en-
costo do banco do veículo e que o
apoia-cabeças não incomoda.
Se tiver que retirar o apoia-cabe-
ças, assegurar-se de que fica bem
arrumado ou fixo para evitar que o
mesmo se transforme em projéctil no
caso de uma travagem brusca. As crianças com menos de 10 anos
não devem ser transportadas "de
frente para a estrada" no lugar do
passageiro da frente, excepto quan-
do os lugares traseiros já estiverem
ocupados por outras crianças ou se
os bancos traseiros estiverem inutili-
záveis ou não existirem.
Neutralizar o airbag passageiro* as-
sim que um banco para crianças "de
costas para a estrada" for instalado
no lugar da frente.
Caso contrário, a criança arriscar-se-
á a ser gravemente ferida ou mes-
mo morta aquando do disparo do
airbag.
Instalação de uma sobre-elevação
A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da criança
sem lhe tocar o pescoço.
Verificar que a parte abdominal do
cinto de segurança passa bem sobre
as coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda-lhe que uti-
lize a sobre-elevação com encosto,
equipado com uma guia para o cinto
ao nível do ombro.Por razões de segurança nunca deixe:
- uma ou várias crianças sozinhas
e sem vigilância no interior de um
veículo,
- uma criança ou um animal num ve- ículo exposto ao sol com as janelas
fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças no interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental
das portas, utilizar o dispositivo "Se-
gurança das crianças"*.
Assegurar-se de que só abre um terço
da superfície dos vidros traseiros*.
Para proteger as crianças mais jo-
vens dos raios solares, utilizar corti-
nas laterais nos vidros traseiros.
* Consoante a versão.

Page 57 of 125

O conforto52 -
Airbag passageiro OFFGrupo 0: do nascimento aos 10 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1
"BRITAX
Babysure"
Instala-se de
costas para a estrada. L2
"RÖMER
Baby-Safe Plus" instala-se de
costas para a estrada.
Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg
L3
"KIDDY Life"
Para a segurança das crianças mais novas (de 9 a 18 kg), a PEUGEOT recomenda o uso do escudo.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"RECARO Start". L5
"KLIPPAN Optima"
A partir dos seis
anos (cerca 22 kg) só a sobre- elevação é utilizada.
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA
PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referencia dos
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos :

Page 58 of 125

53O conforto-
O LUGAR DOS BANCOS PARA CRIANÇA FIXADOS COM O CINTO DE SEGURANÇA
Em conformidade com a regulamentação europeia (Directiva 2000/3), esta tabela indica-lhe as possibilidades de instalação
dos bancos para crianças fixados com o cinto de segurança e homologa dos em universal (a), em função do peso da criança
e do seu lugar no veículo.
Lugar Peso da criança/
idade indicativa
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (b) e 0 +) Até ≈ 1 ano De 9 a 18 kg

(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos
Lugar do passageiro
da frente (c)
Banco fixo, Banco
regulável em altura U U U U
Lugar lateral traseiro U U U U
Lugar central
traseiro (d)
Cinto de segurança
de 3 pontos X UF UF UF
Lugar central
traseiro (e)
Cinto de segurança
de 2 pontos X UF UF UF
(a) Banco para crianças universal: banco para crianças podendo ser
instalado em todos os veículos com
o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento a 10 kg.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança
neste lugar.
(d) O banco para crianças "BRITAX Babysure" (L1) não pode ser
instalado no lugar central traseiro. (e) Os bancos para crianças "RECARO
Start" (L4) e "KLIPPAN Optima" (L5)
não devem ser instalados no lugar
central traseiro quando este estiver
equipado com um cinto de segurança
de dois pontos.
U: Lugar adaptado à instalação de um banco para crianças fixado com um
cinto de segurança e homologado
em "universal".

Bancos para crianças "De costas para
a estrada" e "De frente para a estrada".
UF: Lugar adaptado à instalação de um banco para crianças fixado com um
cinto de segurança e homologado
em "universal".
Bancos para crianças somente "De frente para a estrada".
X: Lugar não adaptado à instalação de um banco para crianças do grupo
de peso indicado.

Page 59 of 125

O conforto54 -
Trata-se de dois anéis situados entre
o espaldar e o assento do banco.
Os bancos para crianças ISOFIX
estão equipados com dois trincos
que vão facilmente encaixar-se nes-
tes anéis.AS FIXAÇÕES "ISOFIX"
Estes bancos*, estão equipados com
fixações ISOFIX.
Este sistema de fixação ISOFIX as-
segura-lhe uma montagem fiável,
sólida e rápida do banco para crian-
ças no seu veículo.* Consoante a versão.

Page 60 of 125

55O conforto-
OS BANCOS PARA CRIANÇAS ISOFIX RECOMENDADOS PELA PEUGEOT E HOMOLOGADOS NO
SEU VEÍCULO
O KIDDY ISOFIX O RÖMER Duo Plus ISOFIX
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg G rupo 1: de 9 a 18 kg
Instala-se de costas para a estrada. Instala-se de frente para a e strada.Instala-se unicamente de frente
para a estrada.
O seu escudo deverá estar apoiado ao
espaldar do banco da frente do veículo. O banco da frente do veículo deve
estar regulado, imperativamente, na
posição longitudinal intermédia.Fixo sem cinta alta.
Três inclinações do escudo: posições
sentada, repouso e deitada.
Ajuste o banco da frente do veículo de
maneira a que os pés da criança não
toquem no encosto.
Estes bancos para crianças podem
igualmente ser utilizados nos lugares
não equipados de amarras ISOFIX. Neste caso, eles estão obrigatoria-
mente fixados ao banco do veículo
através do cinto de segurança de
três pontos.Seguir as indicações de montagem
do banco para crianças inscritas na
notícia sobre o modo de instalação
fornecida pelo fabricante do mesmo.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 130 next >