PEUGEOT 206 2008 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 21 of 123

23
KONTROLA ČINNOSTI
-
Ukazovate- údržby
Informuje vás o termíne najbližšej
technickej prehliadky, ktorá by sa
mala vykona" v súlade so servisným
plánom výrobcu. 5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa
celkové počítadlo kilometrov dostáva
opä" do normálneho chodu a displej
zobrazí celkový alebo denný počet
najazdených kilometrov.
Do najbližšej technickej prehliadky
zostáva menej ako 1000 km.
Príklad:
zostáva vám najazdi" 900 km
do najbližšej technickej prehliadky.
Po zapnutí zapa-ovania displej zo -
brazí počas 5 sekúnd:
5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa
celkové počítadlo kilometrov dostáva
opä" do normálneho chodu a k-úč
ostáva rozsvietený.
Signalizuje, že v najbližšej dobe by
mala by" vykonaná technická pre -
hliadka vozidla. Displej udáva celko -
vý alebo denný počet najazdených
kilometrov. Prekročenie termínu servisnej
prehliadky
Po každom zapnutí zapa-ovania blika
-
jú počas 5 sekúnd symbol k-úča a údaj
s počtom prekročených kilometrov.
Príklad: počet kilometrov, po najaz -
dení ktorých ste mali pristavi" vozidlo
na technickú prehliadku, ste prekro -
čili o 300 km. Technickú prehliadku
vášho vozidla je potrebné vykona" čo
najrýchlejšie.
Po zapnutí zapa-ovania displej zo -
brazí počas 5 sekúnd:
DISPLEJ UMIESTNENÝ V
ZDRUŽENOM PRÍSTROJI
Zobrazuje postupne za sebou po za -
pnutí zapa-ovania tieto tri informácie:
- ukazovate- údržby,
- ukazovate- hladiny motorového oleja,
- počítadlo kilometrov, ktoré ostáva zobrazené po vypnutí
zapa-ovania po dobu 30 sekúnd.
Zobrazuje tiež údaje obmedzovača/
regulátora rýchlosti v prípade, ak bol
jeden z nich aktivovaný (vi prísluš -
ná kapitola).
5 sekúnd po zapnutí zapa-ovania sa
celkové počítadlo kilometrov opä"
dostáva do normálneho chodu a
symbol k-úča ostáva rozsvietený.
Displej udáva celkový a denný počet
najazdených kilometrov.
Činnos"
Od okamihu zapnutia zapa-ovania
sa počas 5 sekúnd rozsvieti k-úč
symbolizujúci údržbu; displej celko
-
vého počítadla kilometrov vám udá -
va počet kilometrov (tento počet je
zaokrúhlený), ktoré vám zostávajú
do najbližšej technickej prehliadky.
Príklad: zostáva vám najazdi" 4 800
km do najbližšej technickej prehliad -
ky. Po zapnutí zapa-ovania displej
zobrazí počas 5 sekúnd:

Page 22 of 123

KONTROLA ČINNOSTI
24 -
Vynulovanie ukazovate-a údržby
V sieti PEUGEOT vám túto funkciu
vynulujú po vykonaní každej
technickej prehliadky.
Postup pri vynulovaní je nasledovný:
- vypnite zapa-ovanie,
- stlačte tlačidlo 1 a podržte ho
stlačené,
- zapnite zapa-ovanie.
Ukazovate- počtu kilometrov začne
spätné odčítavanie kilometrov v trva -
ní 10 sekúnd,
- podržte tlačidlo 1 stlačené počas
10 sekúnd.
Displej zobrazuje [= 0] a symbol k-ú -
ča údržby zhasne. Ukazovate- hladiny
motorového oleja
Pri zapnutí zapa-ovania je po informá
-
cii o údržbe zobrazená hladina motoro -
vého oleja približne počas 10 sekúnd. Chybná odmerka hladiny oleja
Blikanie šiestich segmentov signali-
zuje chybu odmerky hladiny oleja.
Je nebezpečenstvo poškodenia mo -
tora.
Obrá"te sa na sie" PEUGEOT.
Prebytok oleja
Blikanie šiestich štvorčekov a zobra -
zenie "max" signalizujú prebytok ole -
ja, ktorý by mohol poškodi" motor.
V prípade, že sa prebytok oleja potvr -
dí aj manuálnou kontrolou pomocou
ručnej odmerky hladiny oleja, urých -
lene sa obrá"te na sie" PEUGEOT.
Nedostatok oleja
Blikanie šiestich segmentov a zobra -
zenie "min" signalizujú nedostatok
oleja, ktorý by mohol poškodi" motor.
V prípade, že sa nedostatok oleja
potvrdí aj manuálnou kontrolou po -
mocou ručnej odmerky hladiny ole -
ja, bezpodmienečne dopl3te úrove3
hladiny. Kontrola úrovne hladiny oleja
pomocou odmerky je správne
prevedená vtedy, ak je vozidlo v
horizontálnej polohe a s vypnu-
tým motorom viac ako 15 minút.

Page 23 of 123

25
KONTROLA ČINNOSTI
-
POČÍTADLO UBEHNUTÝCH
KILOMETROV
Jedno zatlačenie tlačidla 1 umož3uje
striedavo meni" zobrazenie:
- celkovo ubehnutých kilometrov,
- denne ubehnutých kilometrov,
- obmedzovača alebo regulátora rýchlosti v prípade, ak bol jeden
z nich zvolený pri zapnutom
motore.
Počítadlo denne ubehnutých kilo -
metrov vynulujete tak, že po jeho zo -
brazení zatlačíte na tlačidlo 1 až do
okamihu zobrazenia núl.
REOSTAT OSVETLENIA
Pri zapnutých svetlách zatlačte na
tlačidlo, čím meníte intenzitu osvetle -
nia miesta vodiča. Potom, ako osvet -
lenie dosiahne minimálnu (alebo
maximálnu) intenzitu, tlačidlo uvo-ni -
te a znovu zatlačte pre postupné zvy -
šovanie (znižovanie) intenzity.
Ihne, ako dosiahne hladina osvet -
lenia pre vás želanú úrove3, tlačidlo
uvo-nite.
NÚDZOVÁ VÝSTRAŽNÁ
SIGNALIZÁCIA
Zatlačte na tlačidlo, smerové svetlá
začnú blika".
Môže fungova" aj pri vypnutom zapa -
-ovaní.
Automatická aktivácia
núdzovej výstražnej
signalizácie
Následne na núdzové (urgentné)
brzdenie a v závislosti od decelerá -
cie vozidla automaticky začne blika"
núdzová výstražná signalizácia. Vy -
pne sa automaticky po prvom zatla -
čení na akcelerátor.
Môžete ju ale tiež vypnú" ručne po -
mocou príslušného tlačidla.

Page 24 of 123

VIACÚČELOVÉ DISPLEJE
26 -
HODINYNastavenie parametrov
Podržte tlačidlo 1 stlačené po dobu
dvoch sekúnd, čím získate prístup
k nastaveniam, parameter bliká a v
tomto stave je možné ho zmeni".
alším stláčaním tlačidla 1 sa zobra -
zujú dáta v nasledujúcom poradí:
- jazyky, v ktorých sa budú zobrazova" informácie,
- čas (12- a potom 24-hodinový spôsob zobrazovania),
- minúty,
- rok,
- mesiac,
- de3,
- jednotky teploty (stupne Celzia alebo Fahrenheita).
Stlačením tlačidla 2 môžete meni"
zvolený parameter. Držte tlačidlo
stlačené, ak si želáte rýchlo prezera"
údaje (návrat na začiatok po zobra -
zení poslednej hodnoty).
Po uplynutí 7 sekúnd bez stlačenia
bude displej opä" zobrazova" základ -
né údaje, modiikácia parametrov je
pritom uložená do pamäti.
Upozornenie : Pri krátkom stlačení
ovládača 2 sa na nieko-ko sekúnd
objaví vonkajšia teplota.
Tlačidlo
1: nastavenie hodín.
Tlačidlo 2: nastavenie minút.
Pri trvalom stlačení tlačidla sa údaje
budú rýchlo meni" (deilova").DISPLEJ A
Umož3uje zobrazi" nasledovné
informácie:
- čas,
- dátum,
- vonkajšiu teplotu (bliká v prípade rizika po-adovice),
- zobrazenie autorádia,
- kontrolu otvorených dverí/ kufra (napr. "otvorené -avé predné
dvere", ...),
- výstražné správy (napr. "vybitá baterka dia-kového ovládania")
alebo informácie (napr.
"aktivovaný ekonomický režim")
zobrazené dočasne.

Page 25 of 123

27
VIACÚČELOVÉ DISPLEJE
-
Nastavenie parametrov
Podržte tlačidlo 1 zatlačené na 2 se -
kundy a získate prístup do režimu
nastavovania, údaj bliká, čo znamená,
že je na modiikáciu pripravený.
Potom každé potlačenie tlačidla 1
vám umožní deilova" (postupne zo -
brazova") rôzne parametre v nasle -
dovnom poradí:
- jazyk, v ktorom sa budú zobrazova" informácie,
- jednotka rýchlosti (km alebo míle),
- jednotka teploty (°C alebo °Fahrenheita),
- formát hodín (12 alebo 24 hodín),
- hodiny,
- minúty,
- rok,
- mesiac,
- de3.
Stlačením tlačidla 2 môžete meni"
hodnotu zvoleného údaja. Držte tla -
čidlo stlačené, ak chcete aby údaje
deilovali.
Po uplynutí 7 sekúnd bez stlačenia
bude displej opä" zobrazova" bežné
údaje, modiikované údaje sú ulože -
né do pamäti. MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ B
Umož3uje získa" tieto informácie:
- čas,
- dátum,
- vonkajšiu teplotu ( bliká pri riziku tvorby po-adovice),
- informácie autorádia,
- kontrolu správneho uzavretia. Displej vám graicky signalizuje
nesprávne uzavreté dvere,
- výstražné správy (napr.: "porucha dobíjania batérie")
alebo informácie (napr.: "nízka
hladina paliva") zobrazované
dočasne, ktoré môžu by"
zmazané po zatlačení na tlačidlá
1 alebo 2,
- palubný počítač.

Page 26 of 123

AUDIO
28 -
AUTORÁDIO RD3
Operácia Požadovaný úkon
1 - Zatlačenie (vzadu) Zvýšenie hlasitosti.
2 - Zatlačenie (vzadu) Zníženie hlasitosti.
1 + 2 - Súčasné zatlačenia Vypnutie zvuku (mute); opätovné zapnutie zvuku zat lačením akéhoko-vek tlačidla.
3 - Zatlačenie
Automatické vyh-adávanie v stúpajúcich frekvenciách (rádio) - Vo-ba nasledovného úseku (CD).
4 - Zatlačenie Automatické vyh-adávanie v klesajúcich frekvenciách (rádio) - Vo-ba pred
chádzajúceho
úseku (CD).
5 - Zatlačenie na koniec Zmena zdroja zvuku (rádio/CD/menič CD).
6 - Otočenie (v smere
hodinových ručičiek) Výber nasledovnej predvolenej stanice (rádio) - Vo-ba nasledovného
CD.
7 - Otočenie (proti smeru
hodinových ručičiek) Výber predchádzajúcej predvolenej stanice (rádio) - Vo-ba predchádzaj
úceho CD.

Page 27 of 123

29
AUDIO
-
Tlačidlo Funkcia
A Zapnutie/ vypnutie autorádia.
B - Znižovanie hlasitosti.
C + Zvyšovanie hlasitosti.
D RDS Zapnutie/vypnutie funkcie RDS.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: zapnutie/vypnutie režimu region
álneho sledovania.
E TA Zapnutie/vypnutie priority dopravného spravodajstva.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: zapnutie/vypnutie funkcie PTY
.
H ¯Nastavenie h+bok, výšok, zvýraznených h+bok, rozdelenia hlasitosti a a
utomatickej korekcie
hlasitosti.
I 5Nastavenie funkcií patriacich tlačidlu
H smerom hore.
J 6Nastavenie funkcií patriacich tlačidlu
H smerom dolu.
L 8Automatické vyh-adávanie v stúpajúcich frekvenciách.
Vo-ba nasledovného úseku na CD nosiči a PTY (rádio).
M MAN Manuálna/ automatická činnos" tlačidiel L a N.
N 7Manuálne a automatické vyh-adávanie nižšej frekvencie.

Vo-ba predchádzajúceho úseku na CD nosiči a PTY (rádio).
P CH.CD Vo-ba zdroja zvuku CD menič.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: posluch skladieb v náhodnom po
radí.
Q CD Vo-ba zdroja zvuku CD.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: posluch skladieb v náhodnom po
radí.
R Radio Vo-ba zdroja zvuku rádio. Vo-ba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMast,
AM.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: automatické ukladanie staníc d o pamäti (autostore).
S
5 Vysunutie CD.
1 až 6 1 2 3 4 5 6 Vo-ba stanice uloženej v pamäti.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy: uloženie stanice do pamäti.
1 až 5 1 2 3 4 5 Vo-ba jednotlivých CD z CD meniča.

Page 28 of 123

AUDIO
30 -
ZÁKLADNÉ FUNKCIE NASTAVENIE AUDIO
Nastavenie zvýraznených
hÍbok/výšok
Táto funkcia umož3uje automaticky
zvýrazni" hÍbky a výšky. Zatlačte na
tlačidlá I alebo J, čím budete funkciu
aktivova"/ deaktivova".
Zapnutie/vypnutie
K-úč od zapa-ovania v
polohe PRÍSLUŠEN
-
STVO alebo ZAPNU -
TÉ ZAPA,OVANIE,
zatlačte na tlačidlo A
a uvediete autorádio
do činnosti.
Autorádio môže by" v činnosti bez
zapnutého zapa-ovania po dobu
maximálne 30 minút.
Systém ochrany proti odcudzeniu
Autorádio je zakódované takým spô -
sobom, aby mohlo fungova" iba vo
vašom vozidle. V prípade jeho inšta -
lácie v inom vozidle sa stáva nepou -
žite-né.
Systém proti odcudzeniu je au -
tomatický a nevyžaduje si žiadne
úkony z vašej strany.NASTAVENIE HLASITOSTI
Následnými zatlačeniami tlačidla C
alebo tlačidla B môžete zvyšova"
resp. znižova" hlasitos" autorádia.
Jedným trvalým zatlačením na tlačid -
lá C a B je možné hlasitos" plynulo
zvyšova" alebo znižova". Nastavenie hÍbok
Nastavenie výšok
Akonáhle displej zobrazuje
"TREB",
zatlačením tlačidiel I alebo J je mož -
ná zmena úrovne výšok.
- "TREB -9" pre nastavenie
minimálnej úrovne výšok,
- "TREB 0" pre nastavenie
strednej úrovne výšok,
- "TREB +9" pre nastavenie
maximálnej úrovne výšok.
Následnými zatlače
-
niami tlačidla H získa -
te prístup k regulácii
h+bok (BASS) , výšok
(TREB) , zvýrazne -
ných h+bok (LOUD),
oz v uč enia v pr edu/
vzadu (FAD), stere -
ováhy (BAL) a automatickej korekcie
hlasitosti.
Opustenie režimu audio sa vykoná
automaticky po nieko-kých sekun -
dách, alebo okamžite zatlačením
tlačidla H po nastavení automatickej
korekcie hlasitosti.
Upozornenie : Nastavenie hÍbok,
výšok a zvýraznených h+bok je sa -
mostatné pre každý zdroj zvuku. Je
možné vykona" rôzne nastavenie pre
rádio, CD alebo menič CD. Akonáhle displej zo
-
brazuje "BASS" , zatla-
čením tlačidiel I alebo J
je možná zmena úrov -
ne hÍbok.
- "BASS -9"
pre nastavenie
minimálnej úrovne
hÍbok,
- "BASS 0" pre nastavenie
strednej úrovne hÍbok,
- "BASS +9" pre nastavenie
maximálnej úrovne hÍbok.

Page 29 of 123

31
AUDIO
-
ZDROJ ZVUKU RÁDIOVo-ba zdroja zvuku rádio
Vo-ba vlnového rozsahu
Nastavenie ozvučenia vpredu/
vzadu (Fader)
Akonáhle displej zobrazuje
"FAD",
zatlačte na tlačidlá I alebo J.
Tlačidlo I umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" predných reproduktorov.
Tlačidlo J umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" zadných reproduktorov.
Nastavenie stereováhy (Balance)
Akonáhle displej zobrazuje "BAL",
zatlačte na tlačidlá I alebo J.
Tlačidlo I umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" reproduktorov na pravej strane.
Tlačidlo J umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" reproduktorov na -avej strane.
Automatická korekcia hlasitosti (CAV)
Táto funkcia umož3uje automatickú
adaptáciu úrovne hlasitosti v závis -
losti od úrovne hluku vozidla pri jazde
danou rýchlos"ou.
Funkciu zapnete alebo vypnete za -
tlačením tlačidla I alebo J. Stlačte tlačidlo
R.
Vlnový rozsah FM1,
FM2, FMast a AM
zvo-te krátkymi zatla -
čeniami tlačidla R.
Poznámky k príjmu rozhlasového
vysielania
Vaše autorádio bude podlieha" vply
-
vom, ktoré nie sú prítomné v prípade
rádioprijímačov nainštalovaných v
miestnosti. Príjem v amplitúdovej
modulácii (GO/PO) ako aj vo frek -
venčnej modulácii (FM) podlieha
rôznym poruchám, ktoré však ne -
spochyb3ujú kvalitu vášho autorádia
a jeho inštalácie, ale sú spôsobené
povahou signálov a schopnos"ou ich
šírenia.
V amplitúdovej modulácii môžete za -
znamena" poruchy pri prechode po -
pod vedením vysokého napätia, pod
mostami alebo v tuneloch.
Vo frekvenčnej modulácii môže odraz
signálu od prekážok (pohoria, kopce,
budovy, at.), tie3ové zóny (bez po -
krytia signálom) spôsobi" poruchy
príjmu.

Page 30 of 123

31
AUDIO
-
ZDROJ ZVUKU RÁDIOVo-ba zdroja zvuku rádio
Vo-ba vlnového rozsahu
Nastavenie ozvučenia vpredu/
vzadu (Fader)
Akonáhle displej zobrazuje
"FAD",
zatlačte na tlačidlá I alebo J.
Tlačidlo I umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" predných reproduktorov.
Tlačidlo J umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" zadných reproduktorov.
Nastavenie stereováhy (Balance)
Akonáhle displej zobrazuje "BAL",
zatlačte na tlačidlá I alebo J.
Tlačidlo I umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" reproduktorov na pravej strane.
Tlačidlo J umož3uje zvyšova" hlasi -
tos" reproduktorov na -avej strane.
Automatická korekcia hlasitosti (CAV)
Táto funkcia umož3uje automatickú
adaptáciu úrovne hlasitosti v závis -
losti od úrovne hluku vozidla pri jazde
danou rýchlos"ou.
Funkciu zapnete alebo vypnete za -
tlačením tlačidla I alebo J. Stlačte tlačidlo
R.
Vlnový rozsah FM1,
FM2, FMast a AM
zvo-te krátkymi zatla -
čeniami tlačidla R.
Poznámky k príjmu rozhlasového
vysielania
Vaše autorádio bude podlieha" vply
-
vom, ktoré nie sú prítomné v prípade
rádioprijímačov nainštalovaných v
miestnosti. Príjem v amplitúdovej
modulácii (GO/PO) ako aj vo frek -
venčnej modulácii (FM) podlieha
rôznym poruchám, ktoré však ne -
spochyb3ujú kvalitu vášho autorádia
a jeho inštalácie, ale sú spôsobené
povahou signálov a schopnos"ou ich
šírenia.
V amplitúdovej modulácii môžete za -
znamena" poruchy pri prechode po -
pod vedením vysokého napätia, pod
mostami alebo v tuneloch.
Vo frekvenčnej modulácii môže odraz
signálu od prekážok (pohoria, kopce,
budovy, at.), tie3ové zóny (bez po -
krytia signálom) spôsobi" poruchy
príjmu.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 130 next >