Peugeot 206 CC 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 129

4 -La toma de contacto
01-03-2005
5
-La toma de contacto
01-03-2005

Page 2 of 129

4 -La toma de contacto
01-03-2005
5
-
La toma de contacto
01-03-2005
1
Airbag conductor
Bocina
2 Mando de luces y de los
indicadores de dirección
(intermitentes)
3 Mando de neutralización del
airbag pasajero*
4 Mando de los asientos térmicos
5 Botón de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
6 Reostato de luces del
combinado
7 Mando del limpiaparabrisas /
lavaparabrisas / ordenador de a
bordo
8 Mando en el volante del
autorradio
9 Mando señal de emergencia /
mando bloqueo centralizado
10 Pantalla multifunción
11 Boquillas de desempañado
parabrisas
12 Boquillas de desempañado de
lunas de puertas
13 Aireador lateral orientable
14 Airbag pasajero
15 Aireadores centrales orientables
16 Guantera
17 Autorradio RD3
18 Mandos de calefacción /
ventilación / aire acondicionado
Desempañado luneta trasera y retrovisores
19 Cenicero delantero
20 Palanca de velocidades
21 Encendedor de cigarrillos
22 Mando de los retrovisores
eléctricos
23 Mando del techo escamoteable
eléctrico
24 Mando de los elevalunas
eléctricos 25
Freno de estacionamiento
26 Mando de apertura de capó
27 Antirrobo de dirección
28 Caja de fusibles
29 Porta objetos
30 Mando de reglaje en altura del
volante
31 Reglaje en altura de los faros
* Según destino.

Page 3 of 129

6 -La toma de contacto
01-03-2005
7
-
La toma de contacto
01-03-2005
EL TECHO ESCAMOTEABLE
ELÉCTRICO
Apertura del techo
Inmovilice el vehículo sobre suelo
horizontal. •
Asegúrese que el toldo 1 está
enganchado (no debe haber objeto
alguno en el toldo ; si hay maletas
en el maletero, éstas no deben
levantar el toldo).
• Compruebe que no hay objeto
alguno en la bandeja trasera.
• Cierre correctamente el maletero.
฀•฀฀ Parado , freno de estacionamiento
echado, gire la llave de contacto
hasta la posición M.
• Desbloquee completamente los
dos ganchos 2 ; esta operación
se valida por medio de una señal
sonora.
• Tire del botón 3 hasta escuchar la
señal sonora que conirma el inal
de la maniobra de apertura del
techo.
• Observación : durante esta
maniobra, las lunas se abren. El techo no debe maniobrar-
se cuando lleva instalado un
porta-equipajes en la tapa
maletero y está cargado.
Durante las maniobras de apertura
o cierre del techo, procure que no
haya ninguna persona próxima a los
elementos en movimiento, con el in
de evitar riesgos de heridas.
Nunca quite el contacto durante
las maniobras del techo.
Nunca suelte durante más de cin-
co minutos el botón 3, cuando el
techo está en una posición Inter-
media (ni completamente abierto,
ni completamente cerrado).
No obstante, en caso de peligro,
suelte el botón de mando y la
maniobra se parará enseguida.
Puede volver a empezar con el
ciclo antes de que la señal sonora
se apague.
Cierre del techo •
Asegúrese que el toldo 1 está en-
ganchado.
• Cierre correctamente el maletero.
฀•฀฀ Parado , freno de estacionamiento
echado, gire la llave de contacto
hasta la posición M.
• Pulse el botón 3 hasta escuchar la
señal sonora que conirma el inal
de la maniobra del techo.
• A continuación, bloquee únicamen-
te los dos ganchos 2.
• Observación : los botones de
mando de las lunas vuelven a estar
operativos después de la maniobra
del techo.
: 67
: : este símbolo le remite a las páginas que detallan esta f uncionalidad.

Page 4 of 129

6 -La toma de contacto
01-03-2005
7
-La toma de contacto
01-03-2005
LOS RETROVISORES
ELÉCTRICOS
Gire el mando 3 a la derecha o
la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
Desplace el mando 3 en las cuatro
direcciones para efectuar el reglaje.
LOS ELEVALUNAS
ELÉCTRICOS
1- Mando de elevalunas eléctricos conductor
2- Mando de elevalunas eléctricos pasajero
Cada interruptor manda, de su
lado, la luna delantera y la luna de
custodia.
Funcionamiento automático
Un impulso en el mando activa la
apertura o el cierre completo de la
luna, un segundo impulso para el
movimiento.
Un impulso prolongado ordena el
movimiento de la luna y después
se interrumpe si suelta el mando.
Un impulso mantenido o un nuevo
impulso activa la apertura o el cierre
de la luna de custodia.
Observaciones : Únicamente la
luna delantera lado conductor es
automática en el cierre (motor en
marcha o vehículo circulando),
cuando la luna de custodia está
cerrada.
Los interruptores de los elevalunas
no están operativos durante la
maniobra del techo.
: 75 : 76
Funcionamiento manual
Pulse el interruptor (apertura) o tire
de él (cierre) sin sobrepasar el punto
de resistencia. La luna se detiene
cuando suelta el interruptor.
La luna de custodia solamente se
abre cuando la luna delantera está
completamente abierta, después de
un tiempo muerto de un segundo.
Retrovisores abatibles
eléctricamente
Contacto puesto, gire el mando 3 a
la posición A.

Page 5 of 129

8 -La toma de contacto
01-03-2005
9
-La toma de contacto
01-03-2005
EL ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloquea el sistema de control motor
unos instantes después de quitar
el contacto e impide la puesta en
marcha del vehículo en caso de
robo. Tarjeta conidencial
Tiene el código de identiicación
necesario para realizar cualquier
intervención en el sistema de
antiarranque electrónico en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Este código
está oculto por una película que
solamente debe retirar en caso de
necesidad.
Conserve su tarjeta en lugar
seguro, nunca en el interior del
vehículo.
A la hora de hacer un viaje lejos de
su domicilio, lleve su tarjeta al igual
que sus papeles personales.
Llave suplementaria
Puede memorizar hasta 5 llaves.
Si desea obtener una llave
suplementaria o sustituir una llave
defectuosa, diríjase a un Punto de
Servicio PEUGEOT, lleve la tarjeta
conidencial y todas las llaves que
posea.
En la compra de un vehículo de ocasión :
- veriique que está en posesión de la tarjeta conidencial ;
- haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT,con el in de estar seguro que las llaves que
Ud. posee son las únicas que permiten la puesta en marcha de su
vehículo.
No realice ninguna modiicación en el sistema de antiarranque electrónico.
: 63Funcionamiento
Cada llave contiene un chip
electrónico que posee un código
particular.
Al poner el contacto, el código de la
llave es reconocido, siendo posible
poner en marcha el motor.
Si la llave no posee código o un
código diferente a los memorizados,
el vehículo no se pone en marcha.
Olvido de llave
El olvido de la llave en el antirrobo
de dirección está señalado por un
avisador sonoro al abrir la puerta del
conductor.

Page 6 of 129

8 -La toma de contacto
01-03-2005
9
-
La toma de contacto
01-03-2005
EL ARRANQUE
Las cuatro posiciones de la llave
en el bombillo de arranque son :
1 - Posición STOP
:
el contacto está quitado.
2 - 1ª muesca, posición Accesorios :
el contacto está quitado pero los
accesorios pueden funcionar.
3 - 2ª muesca, posición Marcha :
el contacto está puesto.
4 - posición Arranque :
el motor de arranque está
accionado. Arranque del motor
No pise el acelerador.
Accione el motor de arranque sin
soltar la llave hasta que el motor se
ponga en marcha.
LAS LLAVES
Las llaves permiten accionar

independientemente las cerraduras
de las puertas, el maletero (apertura),
el tapón del depósito, el antirrobo de
dirección, la guantera, el mando de
neutralización del airbag pasajero y
poner el contacto. Nunca embale un motor frío.
Nunca deje el motor en
marcha en un local cerrado.
No realice ninguna modi-
icación en el antirrobo de
dirección.
Bloqueo y desbloqueo
Las llaves permiten a partir de la
puerta conductor :
- el bloqueo simultáneo de las
puertas y del maletero,
- el desbloqueo simultáneo de las puertas solamente.
El desbloqueo del maletero
solamente es posible accionando
su cerradura.
El telemando
Un impulso en
el botón A per-
mite el bloqueo
a distancia de
las puertas y del
maletero.
Está señalado
por la ilumina-
ción ija de los
indicadores de
dirección (in-
termitentes) durante dos segundos
aproximadamente.
Un impulso en el botón B permite
el desbloqueo a distancia de las
puertas únicamente.
Está señalado por el parpadeo
rápido de los indicadores de
dirección (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente.
: 62
Antirrobo de dirección
Antes de arrancar, desbloquee
la dirección, si fuese necesario,
girando ligeramente el volante al
mismo tiempo que la llave.
Es aconsejable desembragar duran-
te la acción de arranque con el in
de facilitar la puesta en marcha del
motor.

Page 7 of 129

10 -La toma de contacto
01-03-2005
11
-La toma de contacto
01-03-2005
LOS MANDO EN EL VOLANTE
Luces
Luces delanteras y traseras
(anillo A) Faros antiniebla delanteros / Luz
antiniebla trasera (anillo B)
Limpiaparabrisas
2
Barrido rápido
1 Barrido normal
I Barrido intermitente
o
AUTO Barrido automático
0 Parado
â Barrido golpe a golpe
Luces apagadas
Luces de posición
Luces de cruce /
Luces de carretera Iluminación
automática de las
luces
Iluminación automática de las
luces
Para activar o neutralizar la
función, ponga la llave en posición
accesorios, el mando de luces en
posición AUTO/0 y pulse durante
más de cuatro segundos en su
extremo.
Faros antiniebla delanteros
(1ª rotación del anillo hacia
adelante)Faros antiniebla de-
lanteros y luz antinie-
bla trasera (2ª rota-
ción del anillo hacia
adelante)
: 69 : 71
Barrido con frecuencia
automática
En la posición AUTO, el limpiapara-
brisas funciona automáticamente y
adapta su velocidad a la intensi-
dad de las precipitaciones.
Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabrisas
hacia Ud.
El lavafaros funciona si las luces
de cruce o las de carretera están
encendidas.

Page 8 of 129

10 -La toma de contacto
01-03-2005
11
-La toma de contacto
01-03-2005
LA RED DE SUJECIÓN DE
MALETAS
Utilice los cuatro anillos de ijación
situados en el piso del maletero para
ijar la red de retención de maletas.
EL PORTA BOTELLAS
Para abrirlo, tire de la parte superior
de la tapa.
LA GUANTERA
1 - Colocación de la bolsa con los
documentos de a bordo.
2 - Porta-latas.
3 - Porta-lapiceros.
4 - Colocación para gafas.
5 - Colocación para mapas.
6 - Porta-monedas.
: 79

Page 9 of 129

16 -La toma de contacto
01-03-2005
LA CAJA DE CAMBIOS
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
SYSTEM PORSCHE"
La caja automática de cuatro
velocidades ofrece, el confort del
automatismo integral , enriquecido
con un programa deportivo y con un
programa nieve, o el placer del paso
manual de las velocidades.
EL REGLAJE EN ALTURA
DEL VOLANTE
Parado, baje el mando para desblo-
quear el volante.
Regúlelo a la altura deseada y vuelva
a levantar el mando para bloquear el
volante.
LA APERTURA DEL CAPÓ
MOTOR
Desde el interior : tire del mando.
Desde el exterior : levante el mando
y abra el capó. Fije el soporte para
mantenerlo abierto.
: 80
: 66
Parrilla de selección de las
posiciones
F Desplace la palanca por la parrilla
para seleccionar una posición.
El testigo de la selección se enciende en la pantalla del
combinado.

Page 10 of 129

12 -La toma de contacto
01-03-2005
13
-La toma de contacto
01-03-2005
LOS ASIENTOS
DELANTEROS
1 - Reglaje longitudinal
2 - Reglaje en altura y en
inclinación del reposacabezas
3 - Acceso a las plazas traseras 4 -
Reglaje en altura del asiento
conductor
5 - Reglaje de la inclinación del
respaldo
6 - Mando de los asientos térmicos

Nunca debe circular con los
reposacabezas quitados.
: 54

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 130 next >