Peugeot 206 CC 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 111 of 129

106 -As informações práticas
01-03-2005
107
-
As informações práticas
01-03-2005
O circuito eléctrico do
seu veículo foi concebido
para funcionar com
equipamentos de série ou
opcionais.
Antes de instalar outros equipa-
mentos ou acessórios eléctricos
no seu veículo consulte um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
Alguns acessórios eléctricos, ou
o modo como são montados,
podem prejudicar o funcionamen-
to do seu veículo, (os circuitos
electrónicos de comando, o cir-
cuito áudio e o circuito de carga
eléctrica).
A PEUGEOT declina qualquer
responsabilidade pelas despe-
sas ocasionadas pela reparação
do veículo ou pelo mau funcio-
namento do mesmo resultantes
da instalação de acessórios
auxiliares não fornecidos e não
recomendados pela PEUGEOT e
não instalados segundo as suas
prescrições, nomeadamente para
qualquer aparelho cujo consumo
seja superior a 10 miliamperes.
Fusíveis compartimento do
motor
Para aceder à caixa situada no
compartimento motor (ao lado da
bateria), soltar a tampa.
Fusível N°IntensidadeFunções
1* 20A Grupo moto-ventilador
2* 60A ABS/ESP
3* 30A ABS/ESP
4* 70A Alimentação caixa de serviços inteligente
5* 70A Alimentação caixa de serviços inteligente
6* - Não utilizado
7* 30A Alimentação do contactor anti-roubo
8* - Não utilizado
* Os maxi-fusíveis são uma protecção suplementar dos sistemas eléctricos.
Qualquer intervenção neles deverá ser efectuada por um Representa nte
Autorizado PEUGEOT.
Depois da intervenção, fechar muito
cuidadosamente a tampa.

Page 112 of 129

106 -As informações práticas
01-03-2005
107
-As informações práticas
01-03-2005
Fusível N°IntensidadeFunções
1 10A Caixa de pré-aquecimento (Diesel) - Sonda de água no gasóleo -
Contactador das luzes de
marcha atrás - Sensor de velocidade - Debímetro de ar (Diesel)
2 15A Electroválvula canister - Bomba de combustível
3 10A Computador motor ABS/ESP - Contactor de stop ESP
4 10A Computador BVA - Computador motor
5 - Não utilizado
6 15A Faróis de nevoeiro dianteiros
7 20A Bomba lava-faróis
8 20A Relé do grupo moto-ventilador - Computador do motor - Bomba de i
njecção Diesel -
Regulador de alta pressão do óleo - Electroválvula controlo do motor
9 15A Faróis de médios, esquerda
10 15A Faróis de médios, direita
11 10A Faróis de máximos, esquerda
12 15A Faróis de máximos, direita
13 15A Buzina
14 10A Bomba lava-vidro dianteiro
15 30A Aquecedor de válvula borboleta - Bomba de injecção Diesel - Sonda
de oxigénio -
Computador do motor - Debímetro de ar - Bobina de ignição - Elect roválvula controlo
do motor - Aquecimento do gasóleo - Injectores
16 30A Relé bomba de ar
17 30A Limpa-vidros grande e pequena velocidade
18 40A Ventilador de climatização

Page 113 of 129

108 -As informações práticas
01-03-2005
109
-As informações práticas
01-03-2005
FUNÇÃO MODO ECONOMIA
Após a paragem do motor e com
a chave na posição acessórios,
algumas funções (limpa-vidros,
elevadores de vidros, luzes do tecto,
rádio, etc.) só são utilizáveis durante
um período cumulativo de trinta
minutos a im de não descarregar a
bateria.
Uma vez passados esses trinta
minutos, a mensagem "Modo
economia activo" aparece no ecrã
multifunções e as funções activas
são postas em vigília.
Para retomar de imediato essas
funções, é necessário proceder
ao arranque do motor e deixa-lo
trabalhar durante alguns segundos.
O tempo de que disporá então será
o dobro do tempo de arranque do
motor. Todavia, este período de
tempo será sempre compreendido
entre cinco e trinta minutos.
Uma bateria descarregada não
permite o arranque do motor.
BATERIA
Para carregar a bateria com um
carregador de baterias:
- desligar a bateria,
- respeitar as instruções de utilização dadas pelo fabricante do
carregador;
- ligar começando pelo terminal (-);
- veriicar se os terminais da bateria e as abraçadeiras estão limpos.
Se estiverem cobertos com sulfato
(depósito branco ou esverdeado)
devem ser desmontados e limpos.
Durante uma paragem prolonga-
da superior a um mês é aconsel-
hável desligar a bateria
- Antes de desligar a bateria deverá esperar
2 minutos após o
desligar da ignição.
- Não desligar os terminais da bateria com o motor a trabalhar;
- Não carregar as baterias sem ter desligado os terminais;
- Fechar as janelas e o tecto antes de desligar a bateria.
- Sempre que se ligar a bateria após ter sido desligada, liguar
a ignição e aguardar 1 minuto
antes de arrancar para permitir
a iniciação dos sistemas
electrónicos. Se, porém, depois
desta operação subsistirem
ligeiras perturbações, consultar
um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Para pôr o motor a trabalhar com
uma bateria de apoio:
- ligar o cabo vermelho aos terminais
(+) das duas baterias;
- ligar uma extremidade do cabo verde ou negro ao terminal (-) da
bateria adicional;
- ligar a outra extremidade do cabo verde ou negro a um ponto de
massa do veículo avariado o mais
longe possível da bateria.
Accionar o motor de arranque e
deixar o motor trabalhar.
Esperar o retorno ao ralenti e
desligar os cabos.

Page 114 of 129

108 -As informações práticas
01-03-2005
109
-As informações práticas
01-03-2005
MONTAGEM DE
ALTIFALANTES
O pré-equipamento permite montar:
- altifalantes com 165 mm de
diâmetro nas portas da frente,
- altifalantes com 130 mm de diâmetro nas portas de trás,
- tweeters com 22,5 mm de diâmetro nas guarnições dos retrovisores.
MONTAGEM DE UM RÁDIO
O veículo dispõe de origem de pré-
equipamento rádio:
- antena de tejadilho,
- cabo coaxial de antena,
- anti-parasitagem de base,
- alimentação dos altifalantes da frente,
- alimentação dos altifalantes de trás e tweeters,
- 2 ichas de 8 vias. Ligação das ichas
A1 : -
A2 : -
A3 : -
A4 : -
A5 : -
A6 : (+) Após contacto
A7 : (+) Permanente
A8 : Massa
B1 : (+) Altifalante traseiro direito
B2 : (-) Altifalante traseiro direito
B3 : (+) Altifalante frente direito e
tweeter
B4 : (-) Altifalante frente direito e tweeter
B5 : (+) Altifalante frente esquerdo e tweeter
B6 : (-) Altifalante frente esquerdo e tweeter
B7 : (+) Altifalante traseiro esquerdo
B8 : (-) Altifalante traseiro esquerdo
Antes de instalar um auto-
rádio ou altifalantes no
seu veículo, consultar um
Representante Autorizado
PEUGEOT.

Page 115 of 129

110 -As informações práticas
01-03-2005
111
-As informações práticas
01-03-2005
Particularidades das caixas de
velocidades automáticas
Durante um reboque com as quatro
rodas assentes no solo, é imperativo
respeitar as seguintes regras:
- alavanca de velocidades na
posição N,
- rebocar o veículo a uma velocidade inferior a 50 km/h e num percurso
limitado a 50 km no máximo,
- não adicionar óleo na caixa de velocidades.
Pela frente ou pela retaguarda
Fixar a barra no anel de reboque.REBOCAR O VEÍCULO
Nunca utilizar a travessa
do radiador.
A PORTA-BAGAGENS DE
MALA*
Um porta-bagagens de mala está
disponível no vosso Representante
Autorizado PEUGEOT.
Quando se utiliza deve haver o
cuidado de não tapar a terceira luz de
stop. Respeitar as recomendações
do fabricante.
Sem levantar (quatro rodas no
solo)
Utilizar sempre uma barra de
reboque. * Disponível em acessórios.
Com as rodas levantadas (só
duas rodas assentes no solo)
É preferível levantar o veículo com
um meio de levantamento pelas
rodas.

Page 116 of 129

110 -As informações práticas
01-03-2005
111
-As informações práticas
01-03-2005
ENGATAR UM REBOQUE,
UMA CARAVANA,
UM BARCO . . .
Utilizar exclusivamente os aco-
plamentos de reboque de origem
PEUGEOT que foram testados e
homologados durante a concepção
do seu veículo.
A montagem deste dispositivo deve
ser efectuada por um Representante
Autorizado PEUGEOT.
O seu veículo foi concebido
essencialmente para o transporte de
pessoas e de bagagens mas pode
ser também utilizado para puxar um
reboque.
A condução com reboque submete
o veículo tractor a solicitações mais
importantes e exige do condutor uma
atenção particular.
A densidade do ar diminui com a
altitude reduzindo dessa forma os
desempenhos do motor. É preciso
reduzir a carga máxima rebocável
10% por cada 1000 m de altitude. Conselhos de condução
Repartição das cargas:
repartir
a carga no reboque para que os
objectos mais pesados iquem o
mais perto possível do eixo e que
o peso sobre a lecha se aproxime
do máximo autorizado mas sem
ultrapassá-lo.
Arrefecimento: rebocar em declive
aumenta a temperatura do líquido de
arrefecimento.
Como o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade
de arrefecimento não depende do
regime do motor.
Pelo contrário, utilizar uma relação de
caixa elevada para baixar o regime
do motor e reduzir a velocidade.
A carga máxima rebocável em declive
prolongado depende da inclinação
da subida e da temperatura exterior.
Em todos os casos, prestar atenção
à temperatura do líquido de
arrefecimento.
Se a luz de aviso acender, parar o
veículo e desligar o motor logo que
possível. Pneus:
veriicar a pressão dos
pneus do veículo tractor e do
reboque respeitando as pressões
recomendadas.
Travões: com um atrelado a
distância de travagem aumenta.
Iluminação: veriicar a sinalização
eléctrica do reboque.
Vento lateral: ter em conta o
aumento da sensibilidade ao vento.

Page 117 of 129

112 -As informações práticas
01-03-2005
113
-As informações práticas
01-03-2005
MANUTENÇÃO DA
CARROÇARIA
Para preservar a pintura e os ele-
mentos em plástico de revestimento
do seu veículo, é aconselhável lavá-
lo frequentemente:
- manualmente, sem precauções
particulares;
- numa estação automática, mas a utilização repetida de instalações
mal conservadas pode provocar o
aparecimento de riscos minúsculos
que dão um aspecto mate à pintura
(visível sobretudo nas cores
escuras);
- em lavagem a alta pressão seguindo estritamente as recomendações da
estação (pressão e distância de
pulverização).
Se certas partes do veículo estiver- em daniicadas (pára-choques pin-
tados ou faróis), não dirigir o jacto
de alta pressão para estas peças.
Lavar manualmente as partes de-
feituosas.
Evitar também qualquer introdução de água nas fechaduras.
Para todas as questões relativas à
manutenção do seu veículo, consul-
tar um representante da Marca que
saberá aconselhá-lo sobre os produ-
tos da melhor qualidade selecciona-
dos pelos nossos serviços. - Eliminar o mais rapida-
mente possível os excre-
mentos de aves, restos
de resina, nódoas de
alcatrão e de gorduras,
pois todos esses elemen-
tos contêm substâncias
que provocam grandes
danos à pintura;
- Não limpar os faróis de dupla óptica e de superfícies complex-
as com pano seco ou abrasivo
nem com produtos detergentes
ou solventes porque estão eq-
uipados com vidro em policar-
bonato revestido com verniz de
protecção;
- Não usar gasolina, petróleo ou tira-nódoas de tecidos na
limpeza da pintura da carroçaria
assim como nas peças em
plástico do seu veículo;
- Para evitar o desenvolvimento de oxidação da carroçaria devido
a danos acidentais (projecções
de gravilha, raspadelas, etc.),
mande repará-las rapidamente.

Page 118 of 129

112 -As informações práticas
01-03-2005
113
-As informações práticas
01-03-2005
MODO EMERGÊNGIA DO TECTO

Page 119 of 129

114 -As informações práticas
01-03-2005
115
-As informações práticas
01-03-2005
Prateleira móvel Gancho(s) de tecto
Parafuso de purga
Cobertura lexível
Desaparafusamento
da prateleira
Coberura da mala Tampa da mala

Page 120 of 129

114 -As informações práticas
01-03-2005
115
-As informações práticas
01-03-2005
Fecho manual do tecto (modo
emergência)
Em caso de disfuncionamento

eléctrico ou hidráulico do tecto é
possível fechá-lo manualmente.
Esta possibilidade é uma solução
de desempanagem.
Na medida do possível, efectuar
esta operação com duas pessoas.
F Soltar a cobertura lexível 1 e
acompanhá-la até a libertar;
F Com a chave hexagonal existente
na caixa isotérmica 2 das
aerossois de reparação.
F
Imobilizar o veículo num solo
horizontal.
F Baixar os vidros.
F Desligar a ignição.
F Retirar a chave do anti-roubo de
direcção.
F Apertar o travão de estaciona-
mento.
F Abrir a tampa da mala. Durante a manobra de
fecho do tecto ter cuidado
para não entalar as mãos
nos mecanismos.
F Inserir bem a chave hexagonal 3
no parafuso de purga 4 e
desapertar um quarto de volta
para a esquerda.
F Retire e guarde a chave.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 next >