Peugeot 206 CC 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 21 of 129

22 -O controlo de marcha
01-03-2005
23
-O controlo de marcha
01-03-2005
Indicador de manutenção
Indica a quilometragem que falta
para a próxima revisão a efectuar de
acordo com o plano de manutenção. 5 segundos depois de se ligar a
chave, o conta-quilómetros retoma o
funcionamento normal e o ecrã indica
a quilometragem total ou diária.
Quando o prazo até à próxima
revisão for inferior a 1000 km
Exemplo:
faltam 900 km para a
próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante
5 segundos, o ecrã indica:
5 segundos depois de ligada a
ignição, o conta-quilómetros passa
ao funcionamento normal e a chave
permanece acesa.
Indica que uma revisão deve ser
feita brevemente.
O ecrã indica a quilometragem total
ou diária. Quando o prazo para a revisão foi
ultrapassado
Sempre que se ligar a ignição e
durante 5 segundos, a chave de
manutenção e a quilometragem
ultrapassada piscam.
Exemplo:
o prazo para a revisão foi
ultrapassado em 300 km. A revisão
da sua viatura deve ser efectuada o
mais rapidamente possível.
Ao ligar a ignição e durante
5 segundos o ecrã indica:
5 segundos depois de ligada a
ignição, o conta-quilómetros passa
ao funcionamento normal e a chave
permanece acesa. O ecrã indica a
quilometragem total ou diária.
Observação : a chave de manutenção
acende no caso de que tenha
ultrapassado o prazo de dois anos*.
ECRÃ DO PAINEL DE
INSTRUMENTOS
Quando se liga a ignição, assegura
sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador do nível do óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador.
permanece visível ao desligar a
ignição, na abertura da porta do
condutor e ao trancar ou destrancar
o veículo, durante 30 segundos.
* Consoante o destino.
Funcionamento
Ao ligar a chave e durante 5
segundos, a chave que simboliza as
operações de manutenção acende e
o ecrã do quadrante indica o número
de quilómetros, arredondado por
defeito, que faltam para a próxima
revisão.
Exemplo:
Faltam 4800 km para a
próxima revisão. Com a chave ligada
e durante 5 segundos o ecrã indica:

Page 22 of 129

24 -O controlo de marcha
01-03-2005
25
-O controlo de marcha
01-03-2005
Indicador de nível do óleo
motor
Ao ligar a ignição, o nível de óleo do
motor é indicado durante cerca de 10
segundos, após a informação sobre
a manutenção.
Demasiado óleo
O piscar dos seis quadrados e o
aparecimento de «max» indicam
uma quantidade demasiada de óleo
podendo deteriorar o motor.
Se essa quantidade demasiada
de óleo for conirmada pela sonda
manual (vareta do óleo), consultar um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Reposição a zero do
indicador de manutenção
O seu Representante Autorizado
PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
O processo de reposição a zero é o
seguinte:
- desligar a ignição,
- premir o botão
1 e mantê-lo
premido,
- ligar a ignição.
O ecrã quilométrico começa uma
retro-contagem de 10 segundos,
- manter o botão 1 premido durante
10 segundos.
O ecrã indica [= 0] e a chave de
manutenção desaparece.
Falta de óleo
O piscar dos seis segmentos e o
aparecimento de «mínimo» indicam
uma falta de óleo podendo deteriorar
o motor.
Se essa falta de óleo for conirmada
pela sonda manual (vareta do óleo),
completar, imperativamente, o nível
do mesmo.Defeito no indicador de nível de
óleo
O piscar dos seis segmentos
conirma um mau funcionamento do
indicador de nível do óleo.
Risco de deterioração do motor.
Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
A veriicação do nível com a
sonda (vareta do óleo) só é
válida se o veículo estiver num
solo horizontal e com o motor
parado desde pelo menos, mais
de 10 minutos.

Page 23 of 129

24 -O controlo de marcha
01-03-2005
25
-O controlo de marcha
01-03-2005
Um impulso no botão
1
permite alternar a indicação da
quilometragem total e diária.
Para repor o contador diário a zero
pressionar, quando ele está aixado,
o botão
1 até a aparição dos zeros.
Totalizador quilométrico
Com os faróis acesos, carregar no
botão para variar a intensidade da
iluminação do posto de condução.
Quando a iluminação atingir o ajuste
mínimo (ou máximo), soltar o botão
e em seguida tornar a carregar para
aumentá-la (ou diminuí-la).
Quando a iluminação atingir a
intensidade pretendida, soltar o
botão.
REÓSTATO DE ILUMINAÇÃO
O acendimento automático
das luzes de emergência*
Numa travagem de urgência e em
função da desaceleração, as luzes
de emergência acendem automati-
camente. Apagam-se, também auto-
maticamente, à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas
premindo o botão.
LUZES DE
EMERGÊNCIA
Premindo o botão, todas as luzes
indicadoras de mudança de direcção
piscam.
Podem funcionar com a ignição
desligada.
* Conforme o destino

Page 24 of 129

26 -Os ecrãs multifunções
01-03-2005
27
-Os ecrãs multifunções
01-03-2005
Ajuste dos parâmetros
Conservar o botão
1 premido durante
dois segundos para ter acesso aos
ajustes. O parâmetro pisca e está
pronto a ser alterado.
Em seguida, cada impulso no
botão 1 permite fazer desilar
os diversos dados pela seguinte
ordem:
- idioma das informações aixadas,
- unidade de velocidade (km ou milhas),
- unidade de temperatura (graus Celsius ou Fahrenheit),
- modo da hora (12 ou 24 horas),
- horas,
- minutos,
- ano,
- mês,
- dia,
Para modiicar o valor do parâmetro
seleccionado premir o botão 2.
Manter o botão premido para obter
um desile rápido.
Se nenhuma acção for feita durante
7 segundos, o visor volta à aixação
corrente e os dados alterados são
gravados. O ECRÃ MONOCROMÁTICO B
Permite obter as seguintes informa-
ções:
- a hora,
- a data,
- a temperatura exterior ( pisca em caso de risco de gelo),
- as aixações do rádio,
- controlo dos acessos. O ecrã indica graicamente se alguma porta está
aberta,
- mensagens de alerta (ex: "anomalia carga bateria") ou de informação
(ex: " nível de combustível baixo")
inscritas temporariamente e que
podem ser apagadas premindo o
botão 1 ou 2,
- computador de bordo.

Page 25 of 129

26 -Os ecrãs multifunções
01-03-2005
27
-Os ecrãs multifunções
01-03-2005
Permite obter as seguintes informa-
ções:
- a hora,
- a data,
- a temperatura exterior (pisca em
caso de risco de gelo),
- as aixações do rádio,
- o controlo dos acessos; O
mostrador indica graicamente se
alguma porta está aberta.
- mensagens de alerta exibidas temporariamente (ex.: "nível de
combustível baixo") e que podem
ser apagadas validando com o
telecomando,
- computador de bordo (ver capítulo correspondente),
- sistema de navegação embarcado (ver capítulo correspondente). Localização permanente
esta função permite visualizar o
nome da via em que se encontra o
seu veículo quando a navegação
não estiver activada.
Carregar na tecla
"modo" do
telecomando, para fazer aparecer o
nome da via em que se encontra.
Para efectuar um
"zoom"
aim de visualizar melhor a
informação, premir a seta direita do
telecomando.
ATENÇÃO : o Cd-Rom contendo
os dados cartográicos deve estar
inserido no leitor.
O ECRÃ CAjustes dos parâmetros
O telecomando permite aceder
aos ajustes. O acesso aos
diversos menus é descrito no
capítulo "Sistema de Orientação
Embarcado".

Page 26 of 129

28 -A áudio e a telemática
01-03-2005
29
-A áudio e a telemática
01-03-2005
RADIO RD3
Acção
Comando executado
1 - Apoio (atrás) Aumento do volume sonoro
2 - Apoio (atrás) Diminuição do volume sonoro
1 + 2 - Apoio simultâneo Corte do som (mute); restauro do som apoiando n uma tecla qualquer
3 - Apoio Busca automática frequência superior (rádio) -
Selecção da pista seguinte (CD)
4 - Apoio Busca automática frequência inferior (rádio) -
Selecção pista precedente (CD)
5 - Apoio na extremidade Mudança de fonte (rádio/CD/carregador CD)
6 - Rotação (sentido dos
ponteiros do relógio) Selecção estação memorizada superior (rádio) -
Selecção CD seguinte
7 - Rotação (contrária aos
ponteiros do relógio) Selecção estação memorizada inferior (rádio) -
Selecção CD precedente

Page 27 of 129

28 -A áudio e a telemática
01-03-2005
29
-A áudio e a telemática
01-03-2005
Tecla
Função
A Ligar/Desligar o rádio
B - Baixar o volume
C + Aumentar o volume
D
5Ejecção do CD
E RDS Ligar/desligar a função RDS
Pressão de mais de dois segundos: ligar/desligar o modo de seguime
nto regional
F TA Ligar/desligar a prioridade às informações de trânsito
Pressão de mais de dois segundos: ligar/desligar a função PTY
G
¯Ajuste dos graves, dos agudos, do loudness, da repartição sonora
e da correcção automática do volume
H
5Ajuste superior das funções associadas à tecla G
I
6Ajuste inferior das funções associadas à tecla G
J 8Busca manual e automática frequência superior
Selecção da faixa seguinte CD e do PTY (rádio).
K MAN Funcionamento manual/automático das teclas J e L
L 7Busca
manual e automática frequência inferior
Selecção da faixa precedente CD e do PTY (rádio).
M CH. CD Selecção da fonte carregador CD
Pressão de mais de 2 segundos: leitura aleatória
N CD Selecção da fonte CD
Pressão de mais de 2 segundos: leitura aleatória
O Radio Selecção da fonte rádio. Selecção das gamas de ondas FM1, FM2, F
MAST, AM
Pressão de mais de 2 segundos: memorização automática das estações (aut ostore)
1 a 6 1 2 3 4 5 6 Selecção da estação memorizada
Pressão de mais de 2 segundos: memorização de uma estação
1 a 5 1 2 3 4 5 Selecção dos CD do carregador de CD

Page 28 of 129

30 -A áudio e a telemática
01-03-2005
31
-A áudio e a telemática
01-03-2005
FUNÇÕES GERAIS
AJUSTES ÁUDIO
Ajuste do loudness
Esta função permite acentuar
automaticamente os graves e os
agudos .
Premir as teclas H ou I para activar
ou desactivar a função.
Ligar/desligar
Com a chave de igni-
ção na posição aces-
sórios ou contacto
ligado, premir o botão
A
para ligar ou desli-
gar o rádio.
O rádio pode funcionar durante
30 minutos sem ligar a ignição.
Sistema anti-roubo
O rádio está codiicado de maneira a
funcionar unicamente no seu veículo
e icará inutilizado se for instalado
num outro veículo.
O sistema anti-roubo é automático
e não requer nenhuma manipula-
ção da sua parte.
AJUSTE DO VOLUME
SONORO
Efectuar pressões sucessivas na
tecla C para aumentar o volume
sonoro do rádio ou na tecla B para
o diminuir.
Uma pressão contínua nas teclas B
ou C permite o ajuste progressivo do
volume. Ajuste dos gravesAjuste dos agudos
Quando
"TREB" está aixado,
premir as teclas H ou I para fazer
variar o ajuste. - "TREB -9" ajuste mínimo dos
agudos,
- "TREB 0" posição normal,
- "TREB +9" ajuste máximo dos
agudos
Efectuar pressões
sucessivas na tecla
G
para aceder aos
ajustes dos graves
(BASS) , dos agudos
(TREB) , do loudness
(LOUD) , do fader
(FAD) , do balanço
(BAL) e da correcção automática do
volume.
A saída do modo áudio efectua-se
automáticamente depois de alguns
segundos sem acção ou apoiando
na tecla G depois da coniguração da
correcção automática do volume.
Observação: o ajuste dos graves,
dos agudos e do loudness é
especíico de cada fonte. É possível
regulá-los independentemente em
rádio, CD ou carregador de CD.
Quando "BASS" está
aixado, premir as te-
clas H ou I para fazer
variar o ajuste.
- "BASS -9" ajuste
mínimo dos graves,
- "BASS 0" posição
normal,
- "BASS +9" ajuste máximo dos
graves. Ajuste da repartição sonora
frente/atrás (Fader)
Quando
"FAD" está aixado, premir
as teclas H ou I.
A tecla H permite aumentar o volume
sonoro à frente.
A tecla I permite aumentar o volume
sonoro atrás.
Ajuste da repartição sonora
direita/esquerda (Balanço)
Quando "BAL" está aixado, premir
as teclas H ou I.
A tecla H permite aumentar o volume
sonoro à direita.
A tecla I permite aumentar o volume
sonoro à esquerda.

Page 29 of 129

30 -A áudio e a telemática
01-03-2005
31
-A áudio e a telemática
01-03-2005
FONTE RÁDIO
Observações sobre a recepção de
rádio
Um autorádio é submetido a
fenómenos que não existem numa
instalação rádio de salão. Tanto
a recepção em modulação de
amplitude AM (GO/PO) como em
modulação de frequência (FM), está
sujeita a perturbações diversas que
não põem em causa a qualidade
da sua instalação pois são devidas
à natureza dos sinais e à sua
propagação.
Em modulação de amplitude é
possível que se notem perturbações
quando se passa por baixo de linhas
de alta tensão, pontes ou túneis.
Em frequência modulada, a distância
da emissora, a relexão do sinal
contra obstáculos (montanhas,
colinas, prédios, etc) ou as zonas
de sombra (não cobertas pelos
emissores) podem provocar
perturbações na recepção. Selecção da fonte rádio
Busca automática das estações
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar
automaticamente o volume sonoro
em função da velocidade do veículo.
Premir as teclas
H ou I para activar
ou neutralizar a função. Premir a tecla
O.
Por ligeiras pressões
na tecla O, seleccio-
nam-se as gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Premir brevemente uma das teclas
J ou L para ouvir respectivamente
a estação seguinte ou a precedente.
Conservando a tecla apoiada na
direcção escolhida obtém-se um
desile contínuo da frequência.
O desile pára na primeira estação
encontrada logo que se soltar a
tecla.
Se o programa de informações de
trânsito TA for seleccionado, unica-
mente as estações que transmitem
este tipo de programa serão selec-
cionadas.
Selecção de uma gama de ondas
Busca manual das estações
Premir a tecla "MAN" .
Premir brevemente uma das teclas J
ou L para aumentar ou diminuir res-
pectivamente a frequência aixada.
Conservando a tecla premida na
direcção escolhida obtém-se um
desile contínuo da frequência.
O desile pára na primeira estação
encontrada logo que se soltar a
tecla.
Um novo impulso na tecla "MAN"
permite voltar à busca automática
das estações.
Memorização manual das
estações
Seleccionar a estação pretendida.
Manter premida durante mais de
dois segundos uma das teclas de
"1" a "6" .
O som é cortado e em seguida
torna-se audível conirmando que a
estação foi memorizada.
A busca de uma estação efectua-se
primeiro em sensibilidade
"LO" (se-
lecção dos emissores mais potentes)
para um varrimento da gama de on-
das, depois em sensibilidade "DX"
(selecção de emissores mais fracos
e mais longínquos).
Para efectuar directamente uma
busca em sensibilidade "DX", premir
duas vezes as teclas J ou L.

Page 30 of 129

30 -A áudio e a telemática
01-03-2005
31
-A áudio e a telemática
01-03-2005
FONTE RÁDIO
Observações sobre a recepção de
rádio
Um autorádio é submetido a
fenómenos que não existem numa
instalação rádio de salão. Tanto
a recepção em modulação de
amplitude AM (GO/PO) como em
modulação de frequência (FM), está
sujeita a perturbações diversas que
não põem em causa a qualidade
da sua instalação pois são devidas
à natureza dos sinais e à sua
propagação.
Em modulação de amplitude é
possível que se notem perturbações
quando se passa por baixo de linhas
de alta tensão, pontes ou túneis.
Em frequência modulada, a distância
da emissora, a relexão do sinal
contra obstáculos (montanhas,
colinas, prédios, etc) ou as zonas
de sombra (não cobertas pelos
emissores) podem provocar
perturbações na recepção. Selecção da fonte rádio
Busca automática das estações
Correcção automática do volume
Esta função permite adaptar
automaticamente o volume sonoro
em função da velocidade do veículo.
Premir as teclas
H ou I para activar
ou neutralizar a função. Premir a tecla
O.
Por ligeiras pressões
na tecla O, seleccio-
nam-se as gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Premir brevemente uma das teclas
J ou L para ouvir respectivamente
a estação seguinte ou a precedente.
Conservando a tecla apoiada na
direcção escolhida obtém-se um
desile contínuo da frequência.
O desile pára na primeira estação
encontrada logo que se soltar a
tecla.
Se o programa de informações de
trânsito TA for seleccionado, unica-
mente as estações que transmitem
este tipo de programa serão selec-
cionadas.
Selecção de uma gama de ondas
Busca manual das estações
Premir a tecla "MAN" .
Premir brevemente uma das teclas J
ou L para aumentar ou diminuir res-
pectivamente a frequência aixada.
Conservando a tecla premida na
direcção escolhida obtém-se um
desile contínuo da frequência.
O desile pára na primeira estação
encontrada logo que se soltar a
tecla.
Um novo impulso na tecla "MAN"
permite voltar à busca automática
das estações.
Memorização manual das
estações
Seleccionar a estação pretendida.
Manter premida durante mais de
dois segundos uma das teclas de
"1" a "6" .
O som é cortado e em seguida
torna-se audível conirmando que a
estação foi memorizada.
A busca de uma estação efectua-se
primeiro em sensibilidade
"LO" (se-
lecção dos emissores mais potentes)
para um varrimento da gama de on-
das, depois em sensibilidade "DX"
(selecção de emissores mais fracos
e mais longínquos).
Para efectuar directamente uma
busca em sensibilidade "DX", premir
duas vezes as teclas J ou L.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 130 next >