Peugeot 206 CC 2005 Manuel du propriétaire (in French)

Page 51 of 119

58 -Le confort
01-03-2005
59
-Le confort
01-03-2005
L’EMPLACEMENT DES
SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS
AVEC LA CEINTURE DE
SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation
européenne (Directive 2000/3), ce
tableau vous indique les possibilités
d’installation des sièges enfants se
ixant avec la ceinture de sécurité
et homologués en universel en
fonction du poids de l’enfant et de la
place dans le véhicule. Particularités
Les sièges enfants :
L1 «BRITAX
Babysure», L2 «RÖMER Baby-Safe»
et L3 «KIDDY Life» ne peuvent pas
être installés aux places arrière de
votre véhicule.
Place Poids de l’enfant et âge indicatif
Inférieur à 13 kg(groupes 0 ( a) et 0+)
Jusqu’à ฀≈ 1 an De 9 à 18 kg

(groupe 1)
De 1 à ฀≈ 3 ans De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ฀≈฀฀6 ans De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ฀≈ 10 ans
Siège passager avant
Fixe, Réglable en
hauteur U U U U
Siège arrière latéraux X RÖMER Duo (b) L4, L5 L4, L5
a : consultez la législation en vigueur
dans votre pays, avant d’installer
votre enfant à cette place.
b : uniquement ixé avec la ceinture
de sécurité.
U : place adaptée à l’installation d’un
siège enfant s’attachant avec une
ceinture de sécurité et homologué
en universel, «dos à la route» et/ou
«face à la route». X : place non adaptée à l’installation
d’un siège enfant du groupe de poids
indiqué.
L- : seuls les sièges enfants indiqués,
peuvent être installés à la place
concernée (suivant destination).

Page 52 of 119

60 -Le confort
01-03-2005
61
-Le confort
01-03-2005
LES CONSEILS POUR LES
SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l’enfant en cas de
collision.
Pensez à boucler les ceintures de
sécurité ou le harnais des sièges
enfant
en limitant au maximum le
jeu par rapport au corps de l’enfant,
même pour les trajets de courte
durée.
Pour une installation optimale du
siège enfant «face à la route»,
vériiez que son dossier est bien
en appui sur le dossier du siège du
véhicule et que l’appui-tête ne gêne
pas.
Si vous devez enlever l’appui-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
ou attaché ain d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de
freinage important. Installation d’un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture
doit être positionnée sur l’épaule de
l’enfant sans toucher le cou.
Vériiez que la partie abdominale de
la ceinture de sécurité passe bien sur
les cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande
d’utiliser un réhausseur avec dossier,
équipé d’un guide de ceinture au
niveau de l’épaule.
* Suivant version.
Par sécurité, ne pas laissez :
- un ou plusieurs enfants seuls
et sans surveillance dans un
véhicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule.
Pour empêcher l’ouverture acciden-
telle des portières, utilisez le disposi-
tif «Sécurité enfants»*.
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
tiers les vitres arrière*.
Pour protéger vos jeunes enfants
des rayons solaires, équipez les
vitres arrière de stores latéraux.
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés en
position «face à la route» en place
passager avant, sauf lorsque les
places arrière sont déjà occupées
par d’autres enfants ou si les
sièges arrière sont inutilisables ou
inexistants.
Neutralisez l’airbag passager* dès
qu’un siège enfant «dos à la route»
est installé en place avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.

Page 53 of 119

62 -Les ouvertures
01-03-2005
63
-Les ouvertures
01-03-2005
LES CLÉS
Les clés permettent d’actionner
indépendamment
les serrures
des portes, le coffre (ouverture),
le bouchon de réservoir, l’antivol
de direction, la boîte à gants, la
commande de neutralisation de
l’airbag passager et de mettre le
contact. La télécommande
Elle assure les mêmes fonctions que
la clé, à distance.
Localisation du véhicule
Pour localiser votre véhicule,
préalablement verrouillé, sur un parc
de stationnement :
F
appuyez sur le bouton A, le
plafonnier s’allume et les feux
indicateurs de direction clignotent
pendant quelques secondes.
Oubli de la clé
L’oubli de la clé sur l’antivol de
direction est signalé par un bruiteur à
l’ouverture de la porte conducteur. Changement de la pile de la
télécommande
L’information «pile usée» est donnée
par un signal sonore accompagné
du message
«Pile télécommande
usée» sur l’écran multifonction.
Pour remplacer la pile, retirez la vis
puis déclipez le boîtier à l’aide d’une
pièce de monnaie au niveau de
l’anneau (pile CR 2016/3 volts).
Si après un changement de pile
la télécommande est inopérante,
effectuez une procédure de
réinitialisation.
Réinitialisation de la
télécommande
F Coupez le contact.
F Remettez le contact.
F Appuyez aussitôt sur le bouton A
pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé
à télécommande de l’antivol. La
télécommande est de nouveau
opérationnelle.
Verrouillage et déverrouillage
Les clés permettent à partir de la
porte conducteur :
- le verrouillage simultané des portes
et du coffre,
- le déverrouillage simultané des portes seules.
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue
pas.
Le déverrouillage du coffre n’est
possible qu’en actionnant sa
serrure. Verrouillage
Une pression sur le bouton
A
permet le verrouillage à distance du
véhicule.
Il est signalé par l’allumage ixe des
feux indicateurs de direction pendant
deux secondes environ.
Déverrouillage
Une pression sur le bouton B permet
le déverrouillage des portes seules.
Il est signalé par le clignotement
rapide des feux indicateurs de
direction.
Remarque : Évitez de manipuler
les boutons de votre télécommande
hors de portée de votre véhicule.
Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une réinitialisation
de la télécommande (voir chapitre
correspondant).

Page 54 of 119

62 -Les ouvertures
01-03-2005
63
-Les ouvertures
01-03-2005
ANTIDÉMARRAGE
ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle
du moteur dès la coupure du contact
et empêche la mise en route du
véhicule par effraction.
La clé contient une puce électronique
qui possède un code particulier. A la
mise du contact, le code doit être
reconnu pour que le démarrage soit
possible.
LA CARTE CONFIDENTIELLE
Elle vous est remise lors de la
livraison de votre véhicule avec le
double des clés.
Elle renferme le code d’identiication
nécessaire à toute intervention
par un Point Service PEUGEOT
sur le système d’antidémarrage
électronique. Ce code est masqué
par un ilm à ne retirer qu’en cas de
besoin.
Conservez votre carte en lieu sûr,
jamais à l’intérieur du véhicule.
A l’occasion d’un voyage loin de
votre domicile, emportez cette carte
au même titre que vos papiers
personnels. Notez soigneusement le
numéro de chaque clé.
Ce numéro est codiié sur
l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, votre Point
Service PEUGEOT pourra vous
fournir rapidement de nouvelles
clés.
La télécommande haute fréquen-
ce est un système sensible ; ne la
manipulez pas dans vos poches
au risque de déverrouiller le véhi-
cule à votre insu.
La télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans
l’antivol, même contact coupé,
sauf pour la réinitialisation.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus dificile en
cas d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), retirez la clé de l’antivol en
quittant le véhicule, même pour
une courte durée.Évitez de manipuler les boutons
de votre télécommande hors de
portée de votre véhicule.
Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une
nouvelle réinitialisation.
Lors de l’achat d’un véhicule
d’occasion :
- vériiez que vous êtes bien
en possession de la carte
conidentielle ;
- faites effectuer une mémorisation des clés par un
Point Service PEUGEOT, ain
d’être sûr que les clés en votre
possession sont les seules qui
permettent la mise en route du
véhicule.
N’apportez aucune modiication
au système d’antidémarrage
électronique.
En cas de dysfonctionnement
du système,
le voyant du bouton
de verrouillage centralisé, situé sur
la partie centrale de la planche de
bord, clignote rapidement à la mise
du contact (2
ème cran de la clé).
Dans ce cas, votre véhicule ne
démarre pas.
Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT.

Page 55 of 119

64 -Les ouvertures
01-03-2005
65
-Les ouvertures
01-03-2005
LES PORTESVerrouillage de l’intérieur
Pour verrouiller, appuyez sur le
bouton
A.
Le verrouillage d’une porte avant
permet de verrouiller, les portes et
le coffre.
Ouverture des portes de
l’extérieur
Ouverture des portes de
l’intérieur Avant toute intervention
nécessitant une coupure
de batterie, laisser les
portes et les vitres
fermées.
En cas de coupure de la batterie,
l’ouverture des portes reste
possible. Toutefois, il est impératif
de ne pas claquer la porte à la
fermeture.
Consultez rapidement votre Point
Service PEUGEOT.
Pour faciliter l’ouverture de la porte,
la vitre descend automatiquement
de quelques centimètres.
Elle remonte et s’ajuste auto-
matiquement à la fermeture pour
assurer une parfaite étanchéité.
Déverrouillage de l’intérieur
Pour déverrouiller, tirez sur le
bouton A ou actionner la poignée.
Alerte «porte ouverte»
Moteur tournant , lorsqu’une porte
est mal fermée, vous êtes alerté par
un signal sonore et un message ou
dessin localisant celle-ci, sur l’écran
multifonction.
Véhicule roulant , lorsque le
bouton du plafonnier est en position
«éclairage à l’ouverture d’une porte»,
le plafonnier clignote.

Page 56 of 119

64 -Les ouvertures
01-03-2005
65
-Les ouvertures
01-03-2005
VERROUILLAGE ET
DÉVERROUILLAGE DU
COFFRE
Verrouillez
le coffre à l’aide de la clé
(tournez la clé de A vers C) ou de la
télécommande.
Déverrouillez-le à l’aide de la clé
(tournez la clé de A vers B).
L’éclairage est commandé par
l’ouverture du coffre.
Verrouillage / Déverrouillage de
l’intérieur*
L’appui sur le bouton
A vous permet
le verrouillage/déverrouillage des
portes. Activation
Effectuez un appui long sur le
bouton
A.
L’activation de la fonction est
accompagnée d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction.
Le message réapparaît à chaque
démarrage.
* Suivant équipement.
Neutralisation
Effectuez un appui long sur le
bouton
A.
Remarques : Si l’une des portes
est ouverte, le verrouillage de
l’intérieur et le verrouillage centralisé
automatique ne s’effectuent pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes
est actif.
Verrouillage centralisé
automatique des portes
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Au-dessus de 10 km/h, pour
déverrouiller momentanément les
portes, effectuez un appui court sur
le bouton
A.
Vous pouvez activer ou neutraliser
cette fonction.

Page 57 of 119

64 -Les ouvertures
01-03-2005
65
-Les ouvertures
01-03-2005
VERROUILLAGE ET
DÉVERROUILLAGE DU
COFFRE
Verrouillez
le coffre à l’aide de la clé
(tournez la clé de A vers C) ou de la
télécommande.
Déverrouillez-le à l’aide de la clé
(tournez la clé de A vers B).
L’éclairage est commandé par
l’ouverture du coffre.
Verrouillage / Déverrouillage de
l’intérieur*
L’appui sur le bouton
A vous permet
le verrouillage/déverrouillage des
portes. Activation
Effectuez un appui long sur le
bouton
A.
L’activation de la fonction est
accompagnée d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction.
Le message réapparaît à chaque
démarrage.
* Suivant équipement.
Neutralisation
Effectuez un appui long sur le
bouton
A.
Remarques : Si l’une des portes
est ouverte, le verrouillage de
l’intérieur et le verrouillage centralisé
automatique ne s’effectuent pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes
est actif.
Verrouillage centralisé
automatique des portes
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Au-dessus de 10 km/h, pour
déverrouiller momentanément les
portes, effectuez un appui court sur
le bouton
A.
Vous pouvez activer ou neutraliser
cette fonction.

Page 58 of 119

66 -Les ouvertures
01-03-2005
67
-Les ouvertures
01-03-2005
OUVERTURE CAPOT
MOTEUR
A l’intérieur
: tirez la commande
située côté gauche, sous le tableau
de bord.
A l’extérieur : levez la commande et
soulevez le capot.
BÉQUILLE DE CAPOT
Fixez la béquille pour maintenir le
capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la
béquille dans son logement.
REMPLISSAGE DU
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Le remplissage en carburant doit se
faire moteur à l’arrêt .
Introduisez la clé puis tournez vers
la gauche.
Retirez le bouchon.
Une étiquette indique le type de
carburant à utiliser.
Si vous effectuez le plein de votre
réservoir, n’insistez pas au-delà de la
3
ème coupure du pistolet. Ceci pourrait
engendrer des dysfonctionnements
de votre véhicule.
La capacité du réservoir est
d’environ 47 litres.
Pour fermer
Abaissez le capot et lâchez-le en in
de course. Vériiez le verrouillage du
capot.

Page 59 of 119

66 -Les ouvertures
01-03-2005
67
-Les ouvertures
01-03-2005
LE TOIT ESCAMOTABLE
ÉLECTRIQUE
Ouverture du toit
Ne jamais couper le contact
pendant la manoeuvre du toit.
F
Immobilisez le véhicule sur un sol
horizontal.
F S’assurer que le tendelet 1 est
accroché (aucun objet ne doit être
posé sur le tendelet ; si il y a des
bagages dans le coffre, ceux-ci
ne doivent pas le soulever).
F Vériiez qu’aucun objet n’est posé
sur la tablette arrière.
F Fermez correctement le coffre.
F A l’arrêt , frein de stationnement
serré, tournez la clé de contact en
position M. F
Déverrouillez complètement les
deux crochets 2 ; cette opération
est validée par un signal sonore.
F Tirez sur le bouton 3 jusqu’au
signal sonore qui conirme la in
de la manoeuvre d’ouverture du
toit.
Lors de cette manoeuvre, les vitres
avant puis les vitres de custode
descendent, le couvercle de coffre
s’ouvre, le toit se replie et se range
dans le coffre, le couvercle de coffre
se referme et la tablette mobile se
met en place.
Remarque : les boutons de
commande des vitres redeviennent
opérationnels après la manoeuvre
du toit. Anomalie de fonctionnement :
Si le cycle ne démarre pas, vériiez
que le tendelet est bien tiré et que le
coffre est bien fermé.
Si le mouvement du toit s’arrête, un
signal sonore continu retentit :
F
relâchez le bouton 3, puis tirez à
nouveau sur celui-ci pour terminer
l’ouverture du toit.
Si l’anomalie persiste, consultez
un Point Service PEUGEOT, pour
vériication du système.
Après la pluie ou le lavage
du véhicule, il est conseillé
d’attendre que le toit soit sec
pour l’ouvrir.

Page 60 of 119

68 -Les ouvertures
01-03-2005
Fermeture du toit
Ne jamais couper le contact
pendant la manoeuvre du toit.
F S’assurer que le tendelet 1 est
accroché (aucun objet ne doit être
posé sur le tendelet ; si il y a des
bagages dans le coffre, ceux-ci
ne doivent pas le soulever).
F Fermez correctement le coffre.
F A l’arrêt , frein de stationnement
serré, tournez la clé de contact en
position M.
F Appuyez sur le bouton 3 jusqu’au
signal sonore qui conirme la in
de la manoeuvre du toit.
Lors de cette manoeuvre, les vitres
avant puis les vitres de custode
s’ouvrent, la tablette mobile se replie,
le couvercle de coffre s’ouvre, le toit
se déplie et se met en place, puis le
couvercle de coffre se referme.
F Ensuite seulement, verrouillez les
deux crochets 2.
Remarque : les boutons de
commande des vitres redeviennent
opérationnels après la manoeuvre
du toit. Anomalie de fonctionnement :
Si le cycle ne démarre pas, vériiez
que le tendelet est bien tiré et que le
coffre est bien fermé.
Si le mouvement du toit s’arrête, un
signal sonore continu retentit :
F
relâchez le bouton 3, puis
appuyez à nouveau sur celui-ci
pour terminer la fermeture du toit.
Si l’anomalie persiste, consultez
un Point Service PEUGEOT, pour
vériication du système.
En roulage, le retentissement d’un
signal sonore continu, indique que le
toit ou le couvercle de coffre ou les
deux, ne sont pas verrouillés :
F arrêtez-vous et tirez le frein de
stationnement,
F ouvrez et refermez complètement
le toit selon la procédure.
Si l’anomalie persiste, consultez
un Point Service PEUGEOT, pour
vériication du système. En cas de dysfonctionnement
électrique ou hydraulique du
toit, il est possible de le fermer
manuellement.Lorsque les vitres
latérales ne peuvent plus s’ouvrir
complètement, la manoeuvre du
toit est impossible ; néanmoins il est
possible de le fermer en appliquant
une procédure particulière.
Consultez les procédures de
dépannage décrites à la in de
ce guide.
Le toit ne doit pas être
manoeuvré lorsqu’un
porte-bagages chargé est
installé sur le couvercle
de coffre.
Lors des manoeuvres d’ouverture
et de fermeture du toit, veillez à
ce qu’aucune personne ne se
trouve à proximité des éléments
en mouvement pour éviter les
risques de blessure.
Ne jamais relâcher plus de cinq
minutes le bouton 3, lorsque
le toit est dans une position
intermédiaire (ni complètement
ouvert, ni complètement
fermé). Cependant, en cas de
danger, relâchez le bouton de
commande et la manoeuvre
s’arrêtera instantanément. Vous
pouvez relancer le cycle avant
l’arrêt du signal sonore.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 120 next >