Peugeot 206 CC 2006 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 81 of 133

73
-A visibilidade
01-01-2006
Varrimento com cadência
automática
Na posição
AUTO, o limpa-vidros
funciona automaticamente e adapta
a sua velocidade à intensidade da
chuva. Não ocultar o detector de
chuva situado no pára-
brisas atrás do retrovisor
interior.
Durante uma lavagem automática,
desligar a ignição ou confirmar
que o comando do limpa-vidros
não está na posição AUTO.
No Inverno, é aconselhável
esperar o descongelamento
completo do pára-brisas antes de
accionar o varrimento automático.
Controlo de funcionamento
Activação
A activação da função é acompan-
hada pela mensagem no ecrã mul-
tifunções.
Em caso de mau funcionamento

o condutor é informado graças a um
sinal sonoro.
Na posição AUTO o limpa-vidros
funcionará em modo intermitente.
Consulte um Representante Autori-
zado PEUGEOT para verificação do
sistema.

Page 82 of 133

74 -A visibilidade
01-01-2006
Funcionamento automático
Um único impulso no comando abre
ou fecha completamente o vidro
dianteiro, um segundo impulso pára
o movimento.
Um impulso prolongado comanda o
movimento do vidro e interrompe-o
se libertar o comando. Um impulso
breve ou um novo impulso inicia
a abertura ou o fecho do vidro de
custódia.
Observações: só o vidro da frente
do lado do condutor é automático ao
fechar (com o motor a funcionar ou
o veículo em andamento), quando o
vidro de custódia está fechado.
Os interruptores dos elevadores
de vidros não funcionam durante o
manuseamento do tecto.
ELEVADORES ELÉCTRICOS
DE VIDROS
1 - Comando do elevador eléctrico do vidro do condutor
2 - Comando do elevador eléctrico do vidro do passageiro.
Cada interruptor controla, no seu
lado, o vidro da frente e o vidro de
custódia.
Retirar sempre a chave
da ignição quando sair do
veículo, mesmo que seja
por pouco tempo.
No caso de entalamento aquando
da manipulação dos elevadores
eléctricos dos vidros, deverá
inverter o movimento destes.
Para isso, apoiar no comando
respectivo.
Quando o condutor accionar os
comandos dos elevadores eléctricos
dos vidros dos passageiros, deverá
assegurar-se que ninguém impede
o fecho correcto dos mesmos.
O condutor deve assegurar-
se que os passageiros utilizam
os elevadores dos vidros
correctamente.
Estar atento às crianças durante
as manipulações dos elevadores
eléctricos dos vidros.
A bateria deve ser desligada com
as portas fechadas.
Funcionamento manual
Premir (abertura) ou puxar (fecho) o
interruptor sem ultrapassar o ponto
de resistência.
O vidro pára logo que se liberta o
interruptor.
O vidro de custódia só se abre após
uma pausa de um segundo depois do
vidro da porta estar completamente
aberto.
REINICIALIZAÇÃO DOS
ELEVADORES ELÉCTRICOS
DOS VIDROS
Após voltar a ligar a bateria ou em
caso de mau funcionamento, soltar
o comando e puxá-lo de novo até
ao fecho completo. Manter ainda o
comando apertado durante cerca de
um segundo após o fecho.
Durante estas operações, a fun-
ção anti-entalamento permanece
inoperante.

Page 83 of 133

75
-A visibilidade
01-01-2006
Retrovisor interior manual
O retrovisor interior possui duas
posições:
- dia (normal),
- noite (anti-ofuscamento).
Para passar de uma para a outra,
empurrar ou puxar a patilha situada
na borda inferior do retrovisor.
RETROVISORES
EXTERIORES COM
COMANDO ELÉCTRICO
Girar o comando
1 para a direita ou
para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
Mover o comando 1 nas quatro
direcções para fazer a regulação. O espelho retrovisor
exterior do lado do
condutor é esférico com
o fim de reduzir "o ângulo
morto".
Além disso, os objectos obser-
vados nos retrovisores condutor
e passageiro estão na realidade
mais perto do que parecem.
Será preciso ter em conta esse
facto para avaliar correctamente
a distância em relação às viaturas
que vêm atrás.
Retrovisores dobráveis
electricamente
Com a ignição ligada, girar o
comando 1 para a posição A.

Page 84 of 133

76 -Os arrumos
01-01-2006
LUZ DO TECTOISQUEIRO
Pressionar e esperar alguns momen-
tos até ao disparo automático.
É alimentado a partir da posição
acessórios (1ª posição).
Nesta posição, acende du-
rante cerca de 30 segundos.
- ao destrancar o veículo,
- ao abrir uma porta,
- ao desligar o contacto.
Pisca em andamento se uma porta
ou a mala não estiver correctamente
fechada.
Permanentemente apagada.
Luz permanentemente acesa
com chave ligada na posição
acessórios ou ignição.
CINZEIRO DA FRENTE
Para o esvaziar, fechar a tampa.
Puxar o espigão e soltar o cinzeiro
para cima.
PALA DE SOL
As palas de sol possuem um espelho
de cortesia com tampa de ocultação
na do condutor.
AS JANELAS DE
TELEPORTAGEM /
ESTACIONAMENTO
O pára-brisas atérmico possui duas
zonas não reflectoras situadas de
um e do outro lado da base do
retrovisor interior.
Destinam-se à colocação de
cartões de teleportagem e/ou de
estacionamento.

Page 85 of 133

77
-Os arrumos
01-01-2006
PORTA-LUVAS
Está equipado com uma fechadura.
Para abrir o porta-luvas, levantar a
patilha.
Ele ilumina-se ao abrir a tampa.
1.
Arrumação da pasta com os
documentos de bordo.
2. Suporte de latas.
3. Porta-lápis.
4. Arrumação de óculos.
5. Arrumação de mapas.
6. Arrumação de moedas.
ARRUMAÇAO DE GARRAFAS
Existe uma arrumação para garrafas
entre os dois encostos traseiros.
Para abrir, puxar a parte superior da
tampa.
ANÉIS DE AMARRACÃO
Utilizar os 4 anéis de amarração,
situados no piso da mala, para fixar
as suas bagagens.
REDE DE RETENCÃO DE
BAGAGENS
Fixada nos anéis de amarração,
permite proteger as suas bagagens.

Page 86 of 133

78 -A condução
01-01-2006
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
Sistema PORSCHE"
A caixa
automática de quatro
velocidades oferece, à escolha, o
conforto do automatismo integral ,
enriquecido com um programa
desportivo e um programa para
neve , ou a passagem manual das
velocidades . Grelha de selecção das
posições

Mover a alavanca na grelha para
selecionar uma posição.
O avisador da selecção aparece no ecrã do quadrante.
Park (Estacionamento) : para
imobilizar o veículo ou para pôr
o motor a trabalhar , com o travão
de estacionamento apertado ou
destravado
R everse (marcha-atrás) : para efectuar
uma marcha-atrás (seleccionar esta
posição com o veículo parado e o
motor ao ralenti)
N eutral (ponto morto) : para pôr o
motor a trabalhar e para estacionar ,
utilizar o travão de estacionamento
apertado
Se em andamento a posição N for
introduzi da inadvertidamente, deixar
o motor voltar ao ralenti antes de
engatar de novo posição D para
acelerar.
D rive (condução) : para conduzir
utilizando o sistema automáticoM anual (manual) : para seleccionar
as relações.S : programa desportivo
 : programa neve
ARRANQUE
Com o motor a trabalhar, para arrancar
o veículo a partir da posição P:
 carregar imperativamente no
pedal dos travões para sair da
posição P,
 seleccionar a posição R, D ou
M e diminuir progressivamente a
pressão exercida sobre o pedal
do travão; o veículo arranca
imediatamente.
Pode-se também arrancar a partir da
posição N:
 libertar o travão de estacionamento
pressionando o pedal dos
travões,
 seleccionar a posição R, D ou M
e diminuir progressivamente a
pressão sobre o pedal dos travões;
o veículo arranca imediatamente.
ATENÇÃO
Quando o motor trabalha ao ralenti
sem estar travado, se uma das
posições R, D ou M for seleccionada,
o veículo desloca-se mesmo sem
intervenção no acelarador.
Por esta razão, não deixar crianças
sem vigilância dentro do veículo
com o motor a trabalhar.
Quando alguma operação de
manutenção tiver que ser efectuada
com o motor a trabalhar, apertar
o travão de estacionamento e
seleccionar a posição P.
ARRANQUE DO MOTOR

Com o travão de estacionamento
apertado, seleccionar a posição P
ou N na grelha,
 Colocar achave de contacto na
posição ARRANQUE .

Page 87 of 133

79
-
A condução
01-01-2006
Funcionamento Manual
Passagem
manual das quatro
velocidades :
 Seleccione a posição M, na
grelha,
 Empurre a alavanca para o
sinal + para passar à velocidade
superior,
 Puxe a alavanca para o sinal -
para passar a uma velocidade
inferior.
A passagem da posição D (condução
automática) à posição M (condução
manual) pode efectuar-se a qualquer
momento.Ao levantar bruscamente o pé do
acelerador, a caixa de velocidades
não passará para a mudança superior
a fim de melhorar a segurança.Funcionamento automático
Passagem automática das quatro
velocidades:
 Seleccionar a posição D na grelha
A caixa de velocidades selecciona
permanentemente a velocidade
melhor adaptada aos seguintes
parâmetros:
- o perfil da estrada,
- a carga do veículo.
A caixa de velocidades funciona então
com o programa auto-adaptativo sem
intervenção do condutor.
ATENÇÃO
Nunca seleccionar a posição N com
o veículo em andamento.
Nunca seleccionar as posições P ou R se o veículo não estiver
imobilizado.
Não passar de uma função para
outra para melhorar a travagem
numa estrada escorregadia.
Observações
Para obter uma aceleração
máxima sem tocar na alavanca de
velocidades, carregar a fundo no
pedal do acelerador (kick down). A
caixa de velocidades retrogradará
automaticamente ou conservará a
mudança seleccionada até ao regime
máximo do motor.
Em travagem, a caixa de velocidades
retrogradará automaticamente para
proporcionar um travão motor eficaz.
Programas Desportivo e para Neve
Além do programa auto-adaptativo,
dispõe também de dois programas
específicos.
O programa visualiza-se no ecrã do
painel de instrumentos.
Programa Desportivo
 Premir a tecla S, depois do
arranque do motor.
A caixa de velocidades previligiará
automaticamente uma condução
dinâmica.
Programa para Neve
Este programa facilita o arranque e a
motricidade quando as condições de
aderência são fracas.
 Premir a tecla  , depois do
arranque do motor.
A caixa de velocidades adapta-
se à condução em estradas
escorregadias.
Observação: em qualquer momento
pode regressar ao programa auto-
adaptativo.
 Premir novamente a tecla S ou
 para neutralizar o programa
seleccionado. Observações
A passagem de uma para outra
velocidade somente será efectuada
se as condições de velocidade e do
regime motor o permitirem. Caso
contrário
as normas do funcionamento auto-
mático impor-se-ão momentanea-
mente.
Em parado ou a baixa velocidade,
a caixa de velocidades selecciona
automaticamente a velocidade
M1.
Os programas S (desportivo) e
 (neve) não funcionam com a
condução manual.

Page 88 of 133

80 -A condução
01-01-2006
Anomalia de funcionamento
Qualquer anomalia no funcionamento
é assinalada por um sinal sonoro
acompanhado pela mensagem
"Anomalia caixa automática"
no
ecrã multifunções, de um ''-'' e pelo
piscar dos avisadores Despoto e
Neve no quadrante.
Neste caso, a caixa de velocidades
funciona em modo de recurso
(bloqueio na 3ª velocidade).
Pode então sentir-se um choque
importante ao passar de P para R e
de N para R (sem risco para a caixa
de velocidades).
Não ultrapassar os 100 km/h no
limite da regulamentação local.
Consultar rapidamente um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
No caso de avaria da ba-
teria, se a alavanca esti-
ver na posição P a pas-
sagem para outra posição
não será possível.
Sobretudo, não forçar a alavanca,
pois corre o risco de danificar a
caixa de velocidades automática.
O TRAVÃO DE MÃO
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para
imobilizar o veículo.
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no
botão para desapertar o travão de
mão.
O acendimento desta luz
avisadora e da luz avisadora
STOP, acompanhado por um
sinal sonoro (com o veículo
em movimento) e pela mensagem
"Esquecimento travão de mão" no
ecrã multifunções, indica que este
permanece apertado ou que foi mal
afrouxado.
Sempre que estacionar
num declive, virar as rodas
para o passeio e engate o
travão de estacionamento.BUZINA
Pressionar um dos raios do
volante.

Page 89 of 133

80 -A condução
01-01-2006
Anomalia de funcionamento
Qualquer anomalia no funcionamento
é assinalada por um sinal sonoro
acompanhado pela mensagem
"Anomalia caixa automática"
no
ecrã multifunções, de um ''-'' e pelo
piscar dos avisadores Despoto e
Neve no quadrante.
Neste caso, a caixa de velocidades
funciona em modo de recurso
(bloqueio na 3ª velocidade).
Pode então sentir-se um choque
importante ao passar de P para R e
de N para R (sem risco para a caixa
de velocidades).
Não ultrapassar os 100 km/h no
limite da regulamentação local.
Consultar rapidamente um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
No caso de avaria da ba-
teria, se a alavanca esti-
ver na posição P a pas-
sagem para outra posição
não será possível.
Sobretudo, não forçar a alavanca,
pois corre o risco de danificar a
caixa de velocidades automática.
O TRAVÃO DE MÃO
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para
imobilizar o veículo.
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no
botão para desapertar o travão de
mão.
O acendimento desta luz
avisadora e da luz avisadora
STOP, acompanhado por um
sinal sonoro (com o veículo
em movimento) e pela mensagem
"Esquecimento travão de mão" no
ecrã multifunções, indica que este
permanece apertado ou que foi mal
afrouxado.
Sempre que estacionar
num declive, virar as rodas
para o passeio e engate o
travão de estacionamento.BUZINA
Pressionar um dos raios do
volante.

Page 90 of 133

81
-A segurança
01-01-2006
SISTEMA ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS (ABS) E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO
DE TRAVAGEM (REF)
O sistema ABS, associado ao
repartidor electrónico de travagem,
aumenta a estabilidade e a
maneabilidade do veículo aquando
da travagem, sobretudo em pisos
defeituosos ou escorregadios.
Observação:
em caso de troca de
rodas (pneus e jantes) ter atenção
para que sejam homologadas.
O sistema anti-bloqueio intervém
automaticamente quando houver
risco de bloqueio das rodas.
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À
TRAVAGEM DE URGÊNCIA
Este sistema permite, em caso de
urgência, atingir mais rapidamente
a pressão optimizada de travagem e
reduzir, por conseguinte, a distância
de paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões e
manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento
da eficácia da travagem.
Aquando de uma travagem de
emergência, em função da força de
aceleração, as luzes de emergência
acendem automaticamente. Apagar-
se-ão automaticamente à primeira
aceleração.
O acendimento deste
avisador, acompanhado
por um sinal sonoro e por
uma mensagem, indica um
disfuncionamento do sistema ABS
o que pode provocar uma perda
de controlo do veículo durante a
travagem.
O acendimento deste avisa-
dor, associado ao avisador
STOP , acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem, indica um mau funcionamento
do repartidor electrónico de travagem o
que pode provocar uma perda de con-
trolo do veículo durante a travagem.
A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consultar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
O funcionamento normal do
sistema ABS pode manifestar-se
por ligeiras vibrações no pedal dos
travões.
Em caso de travagem de
emergência, carregar muito
fortemente no pedal sem nunca
diminuir o esforço.
O acendimento automático
das luzes de emergência*
Numa travagem de urgência e em
função da desaceleração, as luzes
de emergência acendem automati-
camente. Apagam-se, também auto-
maticamente, à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas
premindo o botão.
LUZES DE EMERGÊNCIA
Premindo o botão, todas as luzes
indicadoras de mudança de direcção
piscam.
Podem funcionar com a ignição
desligada.
* Conforme o destino

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 140 next >