tow bar Peugeot 206 SW 2003.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 58 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
56
Przycisk
Funkcja
A Wciśnięcie: włączenie/wyłączenie radiotelefonu. Obrót: regulacja natężenia dźwięku - Regulacja audio: barwa dźwięku, tony niskie, wysokie, loudness,
fader (balans Przód/Tył), balans (balans strona lewa / prawa), automatyczna regulacja natężenia dźwięku.
BWysunięcie płyty CD.
C SOURCE Wybór źródła dźwięku : radio, CD, zmieniarka CD lub Aux.
DOdebranie połączenia (Telefon / Połączenie przychodzące) - Wyświetlenie menu kontekstowego (Telefon / Wyłączony).
EDostęp do menu usług "PEUGEOT".
Wciśnięcie na dwie do ośmiu sekund: połączenie bezpośrednie z "PEUGEOT Assistance".
Wciśnięcie na ponad 8 sekund: anulowanie połączenia.
F MODE Zmiana wyświetlenia bieżącego.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wyświetlenie ogólnych informacji.
GWciśnięcie : wyświetlenie menu kontekstowego wyświetlenia bieżącego - Zatwierdzenie wprowadzenia lub regulacji - Anulowanie.Obrót : poruszanie się w menu - Wybór funkcji / parametru - Regulacja.
HRegulacja częstotliwości w górę, krok po kroku lub ciągła (przycisk wciśnięty).Wybór poprzedniej płyty CD (zmieniarka CD).
I Regulacja częstotliwości w dół, krok po kroku lub ciągła (przycisk wciśnięty).
Wybór kolejnej płyty CD (zmieniarka CD).
J Okno na podczerwień (IrDA)*.
K ESC Anulowanie wykonywanej operacji.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wykasowanie wszystkich nałożonych wyświetleń i
powrót do stałej funkcji.
L Klapka karty SIM.
M kkAutomatyczne wyszukiwanie częstotliwości w górę -
Wybór kolejnego utworu CD.
Podwójne naciśnięcie : przejście z trybu LO na tryb DX.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: szybkie przesłuchiwanie do przodu płyty CD.

Page 60 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
58
FUNKCJE OGÓLNE Włączenie/ wyłączenie
Przy kluczyku w położeniu zasilania osprzętu lub włączonego zapłonu, należy nacisnąć na przycisk A, aby
włączyć lub wyłączyć radio w radiotelefonie GPS RT3. Uwaga: w przypadku braku kluczyka, należy nacisnąć na przycisk A, aby włączyć lub wyłączyć system
teleinformatyczny.
Radiotelefon GPS RT3 może działać przez 30 minut bez konieczności włączenia zapłonu.
Uwagi: wyjęcie karty SIM powinno być wykonywane wyłącznie po wyłączeniu radiotelefonu,
 po automatycznym wyłączeniu radiotelofonu po 30 minutach, możliwe jest wywołanie połączenia telefonicznego po
naciśnięciu przycisku D,
 po wyłączeniu zapłonu, radiotelefon może być ponownie uruchomiony po naciśnięciu na przyciski D, E , V lub wkładając
płytę CD do odtwarzacza.
System zabezpieczający
Radiotelefon GPS RT3 jest zakodowany w sposób, umożliwiający działanie wyłącznie w Waszym pojeździe. W przypadku
jego zainstalowania w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu konfiguracji systemu.
System zabezpieczający jest bezobsługowy i nie wymaga żadnych czynności ze strony użytkownika pojazdu.
REGULACJA NATĘŻENIA DŹWIĘKU
Obrócić pokrętło Azgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć, a w przeciwnym kierunku, aby zmniejszyć
natężenie dźwięku radiotelefonu.Uwaga: regulacja natężenia dźwięku jest osobna dla każdego źródła. Możliwe jest inne ustawienie radia, odtwarzacza CD
czy zmieniarki płyt CD.
REGULACJE AUDIO
Kolejne naciskanie przycisku Upozwala na uzyskanie dostępu do okna regulacji Barwy dźwięku, tonów
Niskich , Wysokich , funkcji Loudness , Fader (balans Przód/Tył), Balans (balans lewa/prawa strona) oraz
Automatycznej regulacji natężenia dźwięku .
Wyjście z trybu audio następuje automatycznie po upływie kilku sekund od ostatniej czynności lub poprzez
naciśnięcie przycisku "ESC".
Uwaga: regulacja tonów niskich, wysokich oraz funkcji loudness jest oddzielna dla każdego źródła dźwięku.
Możliwa jest więc niezależna regulacja dla radia, CD lub zmieniarki CD.

Page 78 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
76
SYSTEM AUDIO 206 (RD3 i RT3)
Prezentacja
Wasz 206 jest wyposażony w system Audio marki JBL, stworzony specjalnie dla kabiny pojazdu.
Najważniejszym elementem systemu jest wzmacniacz wielofunkcyjny (1) - 240 Watowy (zintegrowany z subwoofe-
rem w bagażniku), z niezależnym zdalnym sterowaniem, 8 głośnikami o najlepszych parametrach akustycznych isubwooferem.
System umożliwia optymalne odtworzenie i rozłożenie dźwięku w pojeździe, zarówno z przodu, jak i z tyłu.
Głośniki rozmieszczone są w następujący sposób:  w słupkach przednich drzwi: dwa Głośniki wysokotonowe (2), dla odtworzenia wysokich dźwięków (wysokich częstotli-
wości) z przodu pojazdu.
 w przednich drzwiach: dwa Woofery (3), dla odtworzenia tonów niskich (niskie częstotliwości) dla pasażerów siedzących
z przodu.
 w drzwiach tylnych: dwa Głośniki wysokotonowe (4) , zamocowane w dwóch Wooferach (5) umożliwiające wyrównanie
częstotliwości z tyłu,
 w bagażniku : jeden Subwoofer (6), aby mogły odtworzyć szeroki zakres tonów niskich (bardzo niskie częstotliwości) w
całej kabinie.
Dynamika i głębia dźwięku wypełni doskonale całą przestrzeń pojazdu.
Regulacja w trybie CD lub Radio
Podstawowe funkcje niczym nie różnią się od funkcji radioodtwarzacza.
Nie wymaga on żadnego dodatkowego dostrajania.
Jednakże, aby całkowicie wykorzystać możliwości
systemu audio JBL, zaleca się ustawienie funkcjiAUDIO (BASS, TREB, FAD, BAL) w pozycji "0"
(zero), Loudness (LOUD)w pozycji "ON"w trybie CD
oraz w pozycji "OFF" w trybie radia.

Page 112 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH107
Zapisa
ć starannie numer każdego klucza. Numer ten jest zapisany w
postaci kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza.
Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT
będzie mógł Państwu dostarczyć nowe klucze.
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by
trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować drzwi samochodu.
Pilot zdalnego sterowania nie działa gdy kluczyk znajduje się w stacyjce,
nawet przy wyłączonym zapłonie, z wyjątkiem ponownej synchronizacji.
Jazda z zablokowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w
nagłym przypadku.
Ze względów bezpieczeństwa (dzieci pozostające w samochodzie), opuszc-
zając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować rozsynchronizowanie pilota. W takim przypadku
niezbędna jest ponowna synchronizacja.
Podczas zakupu używanego samochodu: - należy sprawdzić, czy otrzymali Państwo poufną kartę kodową;
- należy wykonać zapisanie kluczy w ASO PEUGEOT, aby upewnić się , że
otrzymane klucze są jedynymi, mogącymi uruchomić samochód.
Nie dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu.
Poufna karta kodowa
Zawiera kod identyfikacyjny,
niezbędny podczas napraw systemu
elektronicznej blokady zapłonu,
wykonywanych w ASO PEUGEOT.
Kod ten jest przykryty paskiem folii,
który powinien zostać zdjęty jedynie
w razie potrzeby.
Kartę należy przechowywać w
pewnym i bezpiecznym miejscu,
nigdy w samochodzie.ELEKTRONICZNA BLOKADA ZAP ŁONU
Blokuje system kontroli silnika po
wyłączeniu zapłonu i uniemożliwia
uruchomienie pojazdu w przypadku
kradzieży.
Klucz posiada kostkę elektroniczną
(chip), zawierającą kod. Po włącze-
niu zapłonu kod klucza jest rozpoz-
nawany i możliwe jest uruchomieniesamochodu.
W przypadku usterki systemu,
należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

Page 113 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH107
Zapisa
ć starannie numer każdego klucza. Numer ten jest zapisany w
postaci kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza.
Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT
będzie mógł Państwu dostarczyć nowe klucze.
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by
trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować drzwi samochodu.
Pilot zdalnego sterowania nie działa gdy kluczyk znajduje się w stacyjce,
nawet przy wyłączonym zapłonie, z wyjątkiem ponownej synchronizacji.
Jazda z zablokowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w
nagłym przypadku.
Ze względów bezpieczeństwa (dzieci pozostające w samochodzie), opuszc-
zając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować rozsynchronizowanie pilota. W takim przypadku
niezbędna jest ponowna synchronizacja.
Podczas zakupu używanego samochodu: - należy sprawdzić, czy otrzymali Państwo poufną kartę kodową;
- należy wykonać zapisanie kluczy w ASO PEUGEOT, aby upewnić się , że
otrzymane klucze są jedynymi, mogącymi uruchomić samochód.
Nie dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu.
Poufna karta kodowa
Zawiera kod identyfikacyjny,
niezbędny podczas napraw systemu
elektronicznej blokady zapłonu,
wykonywanych w ASO PEUGEOT.
Kod ten jest przykryty paskiem folii,
który powinien zostać zdjęty jedynie
w razie potrzeby.
Kartę należy przechowywać w
pewnym i bezpiecznym miejscu,
nigdy w samochodzie.ELEKTRONICZNA BLOKADA ZAP ŁONU
Blokuje system kontroli silnika po
wyłączeniu zapłonu i uniemożliwia
uruchomienie pojazdu w przypadku
kradzieży.
Klucz posiada kostkę elektroniczną
(chip), zawierającą kod. Po włącze-
niu zapłonu kod klucza jest rozpoz-
nawany i możliwe jest uruchomieniesamochodu.
W przypadku usterki systemu,
należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

Page 144 of 196

01-12-2003
WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
132
Normalne działanie układu ABS
objawia się lekkimi drganiami
pedału hamulca.
W przypadku hamowania awa-
ryjnego, wcisnąć bardzo mocno
pedał hamulca nie zwalniając
nawet na chwilę siły nacisku naniego.
Zapalenie się tej kontrolki
   
 ami
STOP i ABS, oraz towar-
zyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa
"Braking fault" (Usterka systemu
hamowania)    ają niepra-
widłowe działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania co
może być przyczyną utraty kontroli
nad pojazdem w momencie hamo-wania.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
   ó 
   kontak-
tować się z ASO PEUGEOT.SYSTEM WSPOMAGANIA
AWARYJNEGO HAMOWANIA
System ten umożliwia, w nagłych
przypadkach, szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w układzie
hamowania i tym samym skrócenie
drogi hamowania.
Włącza się on w zależności od
prędkości wciśnięcia pedału hamul-
ca. Objawia się to zmniejszeniem
oporu pedału i wzrostem skutecz-
ności hamowania 
) odczas hamowania awaryjnego, w
zależności od siły hamowania,
światła awaryjne włączają się auto-
matycznie. Gasną automatycznie poprzyspieszeniu.
SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY
BLOKADZIE KÓŁ
(ABS) I
ELEKTRONICZNY ROZDZIA Ł
HAMOWANIA (REF)
Układ ABS, współpracując lektro-
nicznym
ozdziałem amowania 
zwię sza stateczność i łatwość pro-
wadzenia Waszego pojazdu podc-
zas hamowania, w szczególności na
złej lub śliskiej nawierzchni.
Uwaga : w przypadku zmiany kół
(opon i felg), zwrócić uwagę, aby
posiadały one homologację.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się ryzy-
ko zablokowania kół.
Zapalenie się tej kontrolki i
towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacjatekstowa "ABS fault"
(Ust erka systemu ABS)   ają
nieprawidłowe działanie s 

2' co może być przyczyną utraty
kontroli nad pojazdem w momenciehamowania.

Page 148 of 196

WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
136
Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych i kurty-
nowych* należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
¥ Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa.
¥ Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą .
¥ Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów.
¥ Jakiekolwiek naprawy systemu Poduszek Powietrznych są zabronione, chyba że wykonywane są przez wykwalifi-
kowany personel PEUGEOT.
¥ W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek
powietrznych.

 


¥ Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środkowej części.
¥ Pasażer nie powinien trzymać nóg na przedniej półce.
¥ W miarę możliwości powstrzymać się od palenia, rozłożenie się poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany.
¥ Nie demontować, nie przekłuwać i nie poddawać poduszki silnym uderzeniom.


 


¥ Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane. Skonsultować się z ASO PEUGEOT.
¥ Nigdy niczego nie mocow ać i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub
ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej.
¥ Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne.

 



¥ Nigdy niczego nie mocow ać i nie przyklejać na słupkach i suficie, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub
ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej.
¥ Nie odkręcać śrub uchwytów umieszczonych na suficie, służą one do mocowania poduszki kurtynowej.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
01-12-2003

Page 150 of 196

WASZ PEUGEOT 206 W SZCZEGÓŁACH
136
Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych i kurty-
nowych* należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
¥ Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa.
¥ Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą .
¥ Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów.
¥ Jakiekolwiek naprawy systemu Poduszek Powietrznych są zabronione, chyba że wykonywane są przez wykwalifi-
kowany personel PEUGEOT.
¥ W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek
powietrznych.

 


¥ Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środkowej części.
¥ Pasażer nie powinien trzymać nóg na przedniej półce.
¥ W miarę możliwości powstrzymać się od palenia, rozłożenie się poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany.
¥ Nie demontować, nie przekłuwać i nie poddawać poduszki silnym uderzeniom.


 


¥ Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane. Skonsultować się z ASO PEUGEOT.
¥ Nigdy niczego nie mocow ać i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub
ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej.
¥ Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne.

 



¥ Nigdy niczego nie mocow ać i nie przyklejać na słupkach i suficie, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub
ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej.
¥ Nie odkręcać śrub uchwytów umieszczonych na suficie, służą one do mocowania poduszki kurtynowej.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
01-12-2003

Page 163 of 196

01-12-2003
INFORMACJE PRAKTYCZNE149
Ponowny montaż koła  Po zamontowaniu koła, lekko przykręcić śruby.
 Opuścić podnośnik i wyjąć go.
 Dokręcić śruby kluczem.
 Ponownie zamontować na kole kołpak, o ile nie jest to koło dojazdowe,
zaczynając od wycięcia na zawór i dociskając go spodem dłoni.
Uwaga : W przypadku pojazdu fabrycznie wyposażonego w zabezpieczenia
śrub, ich nakładki składają się z dwóch elementów.
Ponowne umieszczenie koła w koszu  Umieścić pojemnik na podnośnik w kole.
 Zamontować przekładkę przytrzymującą 3wyłącznie w wypadku koła
zapasowego typu "dojazdowego".
 Umieścić koło w koszu, ustawiając przekładkę przytrzymującą 3w osi pojazdu
otwarciem do przodu, zgodnie z powyższym schematem (tylko na kole
zapasowym typu "dojazdowego").
 Podnieść koło, następnie kosz i zaczepić hak.
 Należy pamiętać o dokręceniu do oporu śruby przytrzymującej kosz kołazapasowego.
 Umieścić w bagażniku klucz do demontażu kół.
Dla Waszego bezpiec-
zeństwa, wymianę koła
należy zawsze przepro-wadzać:
- na poziomej, stabilnej i nie
śliskiej nawierzchni,
- przy zaciągniętym hamulcuręcznym,
- po włączeniu pierwszego albo
wstecznego biegu,
- unieruchomić pojazd za pomocą
pojemnika na podnośnik,
- nigdy nie przebywać pod pojaz-
dem podtrzymywanym wyłącznie
przez podnośnik (stosować pod-porę).
Po zmianie koła - Jak najszybciej sprawdzić
w ASO PEUGEOT moment
dokręcenia śrub i ciśnienie w
kole zapasowym.
- Oddać uszkodzoną oponę do
naprawy i zaraz po tym ponownie
zamontować ją w samochodzie.
- Koło zapasowe typu dojazdowego,
wyposażone w oponę 115/70R15,
przeznaczone jest wyłącznie do
użytku tymczasowego :
 ciśnienie w oponie : 4,2 bara.
 dopuszczalna prędkość jazdy :
80 km/godz.

Page 166 of 196

01-12-2003
INFORMACJE PRAKTYCZNE149
Ponowny montaż koła  Po zamontowaniu koła, lekko przykręcić śruby.
 Opuścić podnośnik i wyjąć go.
 Dokręcić śruby kluczem.
 Ponownie zamontować na kole kołpak, o ile nie jest to koło dojazdowe,
zaczynając od wycięcia na zawór i dociskając go spodem dłoni.
Uwaga : W przypadku pojazdu fabrycznie wyposażonego w zabezpieczenia
śrub, ich nakładki składają się z dwóch elementów.
Ponowne umieszczenie koła w koszu  Umieścić pojemnik na podnośnik w kole.
 Zamontować przekładkę przytrzymującą 3wyłącznie w wypadku koła
zapasowego typu "dojazdowego".
 Umieścić koło w koszu, ustawiając przekładkę przytrzymującą 3w osi pojazdu
otwarciem do przodu, zgodnie z powyższym schematem (tylko na kole
zapasowym typu "dojazdowego").
 Podnieść koło, następnie kosz i zaczepić hak.
 Należy pamiętać o dokręceniu do oporu śruby przytrzymującej kosz kołazapasowego.
 Umieścić w bagażniku klucz do demontażu kół.
Dla Waszego bezpiec-
zeństwa, wymianę koła
należy zawsze przepro-wadzać:
- na poziomej, stabilnej i nie
śliskiej nawierzchni,
- przy zaciągniętym hamulcuręcznym,
- po włączeniu pierwszego albo
wstecznego biegu,
- unieruchomić pojazd za pomocą
pojemnika na podnośnik,
- nigdy nie przebywać pod pojaz-
dem podtrzymywanym wyłącznie
przez podnośnik (stosować pod-porę).
Po zmianie koła - Jak najszybciej sprawdzić
w ASO PEUGEOT moment
dokręcenia śrub i ciśnienie w
kole zapasowym.
- Oddać uszkodzoną oponę do
naprawy i zaraz po tym ponownie
zamontować ją w samochodzie.
- Koło zapasowe typu dojazdowego,
wyposażone w oponę 115/70R15,
przeznaczone jest wyłącznie do
użytku tymczasowego :
 ciśnienie w oponie : 4,2 bara.
 dopuszczalna prędkość jazdy :
80 km/godz.

Page:   1-10 11-20 next >