PEUGEOT 207 2007 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 201 of 218

193
22
33
44
55
66
77
11
11
22
WŁ!CZENIE WEJ:CIA DODATKOWEGO
(AUX)
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
CONFIGURATION (KONFIGURACJA).
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURACJA WY:WIETLACZA), funkcj
DISPLAY CONFIGURATION funkcj
DISPLAY CONFIGURATION
a nast
pnie zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATION
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
SOUND (DDWI&K), a nast
pnie Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

zatwierdzić.
ACTIVATE AUX INPUT
SOUND
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

WEJ:CIE AUX).ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ
OBSŁUGA WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
ZESTAW NIE ZAWIERA KABLA
Naciskać kilkakrotnie na przycisk SOURCE i wybrać AUX.
Podł"czyć przeno;ny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazd audio (biały i czerwony, typu RCA) umieszczony w schowku przednim.
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
Do dodatkowego wej;cia moGna podł"czyć odtwarzacz przeno;ny (odtwarzacz MP3...).

Page 202 of 218

194
123
23
1234
5
444
34
5545
55555
45555545
554555555345534552345555664555
56645663345
44
34423444444344333452334456
55
555
554
parks & gardens
theme parks
transport & automobileports, airports
station, bus stations
automatic checks*
vehicle hire
rest areas, parking
service stations, garages
directorynav directorytown, street, n°
ok
previous destinations list of destinationstown, street, n°
ok
STAGES AND ROUTEadd a stageenter an addresstown
street
junction n°
gps
longitude
latitude
choice of a serviceadministration & security
hotels, restaurants & businesses
culture, tourism & shows
sports centres & outdoor pursuits
transport & automobile
directory
nav directorytown, street, n°
ok
previous destinations list of destinationstown, street, n°
ok
order / delete stagesdivert routedivert route over 2 kmthe best diversion possible is 3km. continue?range 1-50okchosen destinationtown, street, n°changeGUIDANCE OPTIONdefine the calculation criteriathe fastestthe shortestdistance / timewith tollswith ferry traffic infoadjust speech synthesisvolumeactivate / deactivateactivate / deactivate street namesdescription of the cd-romdelete the previous destinationsdo you want to delete the list of previous destinations?yes / noTMC TRAFFIC INFORMATIONconsult the messagesfilter the TMC traffic informationactivate / deactivate the route filterfilter by eventtraffic informationtraffic information
NAVIGATION / TRAFFIC INFOCHOICE OF DESTINATIONenter an addresstown streetjunction n° gpslongitude
latitude
choice of a serviceadministration & securitytown halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants & businesseshotels
restaurants
vineyards
business centres
supermarkets, shopping
craft centres
culture, tourism & showstourism, historical monuments
culture, museums & theatres
shows & exhibitions
casinos & nightlife
cinemas
sports centres & outdoor pursuitssports centres, complexes
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports centres
* Funkcja obecnie niedost
pna.
08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJA GŁÓWNAWYBÓR Awybór A1wybór A2WYBÓR B...
DT

Page 203 of 218

195
65
5
34
2
5455
43
66645
12222
123
34
44444
33323
5555
6656766
5
343434
5523433442344
1234
6
67666
6
434444
123
2
33
342345
65
453444344455555
3
333
3
666
2
AUDIO FUNCTIONSACTIVATE / DEACTIVATE RDS ALTERNATIVE FREQUENCIESACTIVATE / DEACTIVATE REGIONAL MODEACTIVATE / DEACTIVATE RADIO TEXT INFOACTIVATE / DEACTIVATE CD DETAILS INFO
road closures
road restrictions
road conditions
weather & visibility
urban informationparking
public transport
demonstrations
geographical filteraround the vehicle
around a place / select
filter radius 50 km
choice of TMC station station name
next station
speech synthesisvolumeactivate / deactivateactivate / deactivate presentation of messagesRESUME / STOP GUIDANCE
TRIP COMPUTERTRIP COMPUTER CONFIGURATIONenter distance to destination0 kmselect unitsl/100 & kmmpg & mileskm/l & km°c/°fbar, psiDIAGNOSTICSwarning logequipment backup supplygps coverageSTATUS OF FUNCTIONSlist of functions
DIRECTORYMANAGEMENT OF DIRECTORY FILESconsult or change a fileentire directoryname
voice recording
notes
address
town
street

numberdisplaylist of numberschange
add
delete
e-maildisplaylist of numberschange
add
delete
add a filedescriptiondelete a fileentire directorydelete all files do you want to delete all of the files in the direc tory (non sim)?yes
no
CONFIGURATION OF THE DIRECTORYselect a directoryuser xxxxname a directoryselect the starting directoryuser xxxlast directory usedFILE TRANSFERinfrared exchangesend all filessend one file
TELEPHONE AND TELEMATIC SERVICESCALLcalls logdialdirectoryvoice mailSERVICEcustomer contact centre Peugeot assistance Peugeot mobile services (if services available and /or activated)messages receivedlist of v-cardsTELEPHONE FUNCTIONSnetworknetwork search modeautomatic mode
manual mode
list of networksnetworks availablelist of networksduration of callspartial countertotal durationzero resetmanage the pin codeactivatestore the pin codechange the pin codeentering the pin code
old code
> new code confirmation
>> correct
call options
receive by infraredexchange with the sim cardsend all filessend one filereceive all filesreceive one file

Page 204 of 218

196
4554
53
2343434
4
56656
23
44
43
44
345665665656455
34555455555342
45
23
4
2
3
23
2
4434444443444443444444344444
1
324
4
23
2
44333
1
54
1
delete the list of calls and sms do you want to delete the list of calls and sms from the
equipment?
configure the callsdisplaying of my number
automatic pick-up after 3 rings
ring optionsfor voice callsvolume
type of ring
for text messages (sms)text message buzzervoice call diversion n°TEXT MESSAGES (SMS)reading text messages receivedlist of text messages receivedsending a text messagelist of saved text messageswriting a text messagetext messagemessage sentdelete the list of text messages
CONFIGURATIONDISPLAY CONFIGURATIONselect the colours6 coloursnightautomatic day/nightluminosity & brightnessluminositybrightnesssoundspeech synthesis adjustment volume of guidance instructionsvolume
activate / deactivate
volume of other messagesvolume
activate / deactivate
select a voicemale / femalespeech synthesisactivate / deactivatevoice command adjustmentvolume
activate / deactivate
aux inputactivate / deactivateinternational parametersadjust the date & timeday, month, year
time, 12h, 24h, am/pm
adjusting the minutes on gps
select the unitsl/100 & km
mpg & miles
km/l & km
°c /°f
bar, psi
choice of languagelist of languages availableDEFINE THE VEHICLE PARAMETERSaccording to vehicle
MAPMOVE THE MAPMAP ORIENTATIONnorth oriented mapvehicle oriented mapCENTRE AROUND VEHICLEMAP DETAILSadministration & securitytown halls, town centreuniversities, collegeshospitalshotels, restaurants & businesseshotelsrestaurantsvineyardsbusiness centressupermarkets, shoppingcraft centresculture, tourism & showstourism, historical monumentsculture, museums & theatresshows & exhibitionscasinos & nightlifecinemassports centres & outdoor pursuitssports centres, complexesgolf coursesskating rinks, bowling alleyswinter sports centresparks & gardens theme parkstransport & automobileports, airportsstation, bus stationsautomatic checks*vehicle hire rest areas, car parksservice stations, garagesSTORE THE CURRENT POSITIONdescriptiondeleted
VIDEOACTIVATE VIDEO MODEVIDEO PARAMETERSdisplay formats16/9 (full screen)4/3 (conventional)adjust brightnessset coloursset contrast
Wersja rozkładu funkcji 6.6* Funkcja obecnie niedost
pna.

Page 205 of 218

209
PYTANIEROZWIZANIEODPOWIEDD
RóGnica w jako;ci dEwi
ku mi
dzy poszczególnymi Eródłami audio (tuner, CD, Zmieniarka CD...).
Sprawdzić czy ustawienia audio (Nat
Genie dEwi
ku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dEwi
ku, Loudness) s" dostosowane do poszczególnych Eródeł dEwi
ku. Zaleca si
ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w połoGeniu ;rodkowym, wybrać barw
dEwi
ku "Linear", ustawić korekt
loudness w połoGeniu "Active" w trybie CD, a w trybie tuner, w połoGeniu "Inactive".
Aby zoptymalizować jako;ć dEwi
ku, istnieje moGliwo;ć regulacji audio (Nat
Genie dEwi
ku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dEwi
ku, Loudness) odr
bnie dla kaGdego Eródła dEwi
ku (tuner, CD, Zmi eniarka CD...).
Płyta CD wysuwa si
bez przerwy lub nie jest rozpoznawana przez odtwarzacz.
- Sprawdzić stron
wkładania płyty CD do odtwarzacza.- Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta CD nie b
dzie odtwarzana.- Sprawdzić zawarto;ć wypalanej płyty CD: zapoznać si
z poradami w rozdziale Audio.- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.- Ze wzgl
du na nisk" jako;ć, niektóre wypalane płyty CD nie b
d" rozpoznawane przez system audio.- Zmieniarka CD nie odtwarza płyt CD MP3.
Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegaj"cym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
NAJCZ&:CIEJ ZADAWANE PYTANIA (FAQ)
Niska jako;ć dEwi
ku odtwarzacza CD.Płyta CD jest porysowanma lub uszkodzona.Wkładać płyty CD dobrej jako;ci i przechowywać je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dEwi
ku) nie jest przeprowadzona.Ustawić poziom wysokicj lub niskich tonów na 0, nie wybieraj"c barwy dEwi
ku.

Page 206 of 218

210
PYTANIEROZWIZANIEODPOWIEDD
Zapami
tane stacje nie działaj" (brak dEwi
ku, wy;wietla si
87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.Nacisn"ć przycisk BAND AST, aby odnaleEć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapami
tane s" stacje.
Wy;wietlane s" informacje drogowe (TA). Nie otrzymuj
Gadnej informacji drogowej.
Wybrać stacj
radiow" nadaj"c" informacje drogowe.Stacja radiowa nie naleGy do regionalnej sieci informacji drogowych.
Jako;ć odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza si
lub zapami
tane stacje radiowe nie działaj" (brak dEwi
ku, wy;wietla si
87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub Gaden nadajnik nie znajduje si
w przemierzanym regionie.
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automaty cznej lub w podziemnym parkingu).
Wł"czyć funkcj
RDS, aby umoGliwić systemowi sprawdzenie czy silniejszy nadajnik nie znajduje si
w przemierzanym regionie.
Jest to normalne zjawisko, nie wynikaj"ce z uszkodzenia radioodtwarzacza.
Sprawdzić anten
w ASO Peugeot.
Przerywanie dEwi
ku na 1 - 2 sekundy w trybie tuner.
System RDS szuka w danym momencie cz
stotliwo;ci um ,oGliwiaj"cej lepszy odbiór stacji.
Wył"czyć funkcj
RDS jeGeli zjawisko jest zbyt cz
ste i pojawia si
zawsze na tej samej trasie.
Po zgaszeniu silnika, radioodtwarzacz wył"cza si
po kilku minutach uGywania.
JeGeli silnik jest wył"czony, czas działania radioodtwarzacza zaleGy od poziomu naładowania akumulatora.Wył"czenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarza cz przechodzi w tryb oszcz
dno;ciowy i wył"cza si
aby chronić akumulator samochodu.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwi
kszyć poziom naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia si
komunikat "system audio jest przegrzany".
Wył"czyć system audio na kilka minut, aby system ostygł.Aby ochronić instalacj
w przypadku wysokiej temperatury powietrza, radioodtwarzacz przeł"cza si
w automatyczny tryb b ezpiecze1stwa termicznego, objawiaj"cy si
zmniejszeniem nat
Geni a dEwi
ku lub wył"czeniem CD.

Page 207 of 218

197
RADIOODTWARZACZ / ZESTAW GŁO:NOMÓWI!CY
SPIS TRE:CI
• 01 Wprowadzenie str. 198
• 02 Menu główne str. 199
• 03 Audio str. 200
• 04 Zestaw głonomówi"cy str. 203
• 05 Skróty przycisków str. 204
• 06 Konfiguracja str. 205
• 07 Rozkład funkcji ekranu str. 206
• Najcz
ciej zadawane pytania str. 209
Na stronie internetowej INFOTEC znajduj" si
dodatkowe informacje i animacje pogl"dowe dotycz"ce radioodtwarzacza RD4. Strona znajduje si
pod adresem: http://public.infotec.peugeot.comRejestracja na stronie umoGliwia dost
p do bezpłatnego przegl"dania dokumentacji pokładowej.
Radioodtwarzacz RD4 został zakodowany w taki sposób, by działał wył"cznie w Pa1stwa samochodzie. W przypadku montaGu w innym samochodzie, naleGy skontaktować si
z ASO PEUGEOT w celu konfiguracji systemu.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa, operacje wymagaj"ce zwi
kszonej uwagi naleGy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.Po wył"czeniu silnika, aby oszcz
dzać akumulator, radioodtwarzacz RD4 moGe wył"czyć si
po kilku minutach.

Page 208 of 218

198
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01 WPROWADZENIE
1 - Wł"czenie / Wył"czenie oraz regulacja dEwi
ku.
2 - Wysuni
cie płyty CD.
3 - Wybór trybu wy;wietlania ekranu.
4 - Wybór Eródła dEwi
ku: tuner, CD i zmieniarka CD.
5 - Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM.
6 - Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, bar wa dEwi
ku.
7 - Wy;wietlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.
8 - Anulowanie bieG"cej operacji.
9 - Wł"czenie / wył"czenie funkcji TA (Annonce Trafi c). Wci;ni
cie i przytrzymanie: dost
p do trybu PTY (TYpy Programó w radiowych).
10 - Zatwierdzenie:
11 - Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/gór
skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD l ub MP3.
12 - Wybór niGszej/wyGszej cz
stotliwo;ci radiowej. Wybór poprzedniej/kolejnej płyty CD. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3.
13 - Wy;wietlanie menu głównego.
14 - Przyciski od 1 do 6: Wybór zapami
tanej stacji. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Wci;ni
cie i przytrzymanie: zapami
tanie stacji.
15 - Przycisk DARK zmienia tryb wy;wietlania ekranu dla lepszego komfortu prowadzenia w nocy. 1 naci;ni
cie: pod;wietlenie górnego paska. 2 naci;ni
cie: czarny ekran. 3 naci;ni
cie: powrót do wy;wietlenia standardowego .

Page 209 of 218

199
02 MENU GŁÓWNE
FUNKCJE AUDIO: tuner, CD, opcje.
KOMPUTER POKŁADOWY: wpisanie odległo;ci, alarmy, stan funkcji.
TELEFON: zestaw gło;nomówi"cy, podł"czenie, obsługa poł"czenia.
PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA: parametry samochodu, wy;wietlacz, j
zyki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A

Page 210 of 218

200
11
22
33
44
22
44
33
11
03 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Naciskać na przycisk SOURCE i wybrać tuner.
Nacisn"ć na przycisk BAND AST aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na przycisk LIST REFRESH, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji.Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ FUNKCJ& RDS) a nast
pnie nacisn"ć na OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
FM BAND PREFERENCES (KONFIGURACJA FAL FM), a nast
pnie nacisn"ć na OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie nacisn"ć na OK.
Nacisn"ć na przycisk MENU.
FM BAND PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki radioodtwarzacza.
RDS
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umozliwia nieprze rwane słuchanie tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych warunkach, ;led zenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% terytorium. Z tego wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pować za nik sygnału.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 next >