PEUGEOT 207 2007 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 218

!
!
55
4. Acesso aos lugares traseiros (3 portas e RC)
 Puxar o comando para dobrar o en-costo e avançar o banco. Ao repor o banco no lugar, ele volta à sua posi-ção inicial.
5. Ajuste em altura e inclinação dos apoios de cabeça (excepto RC)
 Para o montar, puxá-lo para cima.
 Para o retirar, premir o espigão A e puxá-lo para cima.
 Para voltar a colocá-lo no lugar, introduzir os varões do apoio de ca-beças nos orifícios permanecendo cuidadosamente no eixo do encosto.
 Para o baixar, premir simultane-amente no espigão A e no apoio decabeças.
 Para o inclinar, empurrar a sua parte inferior para a frente ou para trás.

Page 52 of 218

!
i
56
OS BANCOS TRASEIROS
Banco rebatível na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Os apoios de cabeça traseiros
Possuem uma posição de alta (conforto) e uma posição baixa (visibilidade traseira).
7. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos da frente podem ser aquecidos separadamente.
 Utilizar o rodízio de ajuste, colocado ao lado de cada um dos bancos da frente, para ligar e escolher o nível de aquecimento desejado:
0: Desligado.
1: Baixo.
2: Médio.
3: Forte.
São igualmente desmontáveis; para os retirar:
 puxar para cima até ao limite,
 depois, carregar no espigão.
6. Apoios de braços (excepto 3 portas e RC)(excepto 3 portas e RC)
São rebatíveis e amovíveis.
 Para os baixar, apoiar no botão existente entre o apoio e o lado do banco e puxá-lo.

Page 53 of 218

!
i
56
OS BANCOS TRASEIROS
Banco rebatível na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Os apoios de cabeça traseiros
Possuem uma posição de alta (conforto) e uma posição baixa (visibilidade traseira).
7. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos da frente podem ser aquecidos separadamente.
 Utilizar o rodízio de ajuste, colocado ao lado de cada um dos bancos da frente, para ligar e escolher o nível de aquecimento desejado:
0: Desligado.
1: Baixo.
2: Médio.
3: Forte.
São igualmente desmontáveis; para os retirar:
 puxar para cima até ao limite,
 depois, carregar no espigão.
6. Apoios de braços (excepto 3 portas e RC)(excepto 3 portas e RC)
São rebatíveis e amovíveis.
 Para os baixar, apoiar no botão existente entre o apoio e o lado do banco e puxá-lo.

Page 54 of 218

!
57
Rebatimento do banco (Berlina)Para rebater um banco traseiro sem correr risco de o deteriorar, começar sempre pelo assento, nunca pelo encosto:
 avance o banco da frente se neces-sário,
 levantar a parte da frente do assento 1,
 inclinar o assento 1 contra o banco da frente,
 verificar o bom posicionamento do cinto de segurança ao lado do encosto,
Recolocação do banco (Berlina)
Aquando da recolocação do banco traseiro:
 endireitar o encosto 3 e trancá-lo,
 rebater o assento 1.
 puxar para cima o comando 2 para destrancar o encosto 3,
 colocar os apoios de cabeça na posi-ção baixa ou retirá-los se necessário,
 inclinar o encosto 3.

Page 55 of 218

!
i
56
OS BANCOS TRASEIROS
Banco rebatível na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Os apoios de cabeça traseiros
Possuem uma posição de alta (conforto) e uma posição baixa (visibilidade traseira).
7. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos da frente podem ser aquecidos separadamente.
 Utilizar o rodízio de ajuste, colocado ao lado de cada um dos bancos da frente, para ligar e escolher o nível de aquecimento desejado:
0: Desligado.
1: Baixo.
2: Médio.
3: Forte.
São igualmente desmontáveis; para os retirar:
 puxar para cima até ao limite,
 depois, carregar no espigão.
6. Apoios de braços (excepto 3 portas e RC)(excepto 3 portas e RC)
São rebatíveis e amovíveis.
 Para os baixar, apoiar no botão existente entre o apoio e o lado do banco e puxá-lo.

Page 56 of 218

!
i
58
Rebatimento do banco (SW)
Para rebater um banco traseiro sem o danificar:
 avançar o banco dianteiro corres-pondente, se necessário,
 colocar os apoios de cabeça em posição baixa,
Voltar a colocar o banco no sítio (SW)
 Quando voltar a colocar o banco tra-seiro no sítio, volte a subir o encosto 3 e tranque-o.
 puxar para a frente o comando 2para destrancar o encosto 3 que se inclina facilmente sobre o banco 1.

Page 57 of 218

i
!
59
OS RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Espelho ajustável permitindo a visão lateral traseira necessária nas situa-ções de ultrapassagem ou de estacio-namento.
Rebatimento
 do exterior: trancar o veículo com o telecomando ou com a chave.
 do interior: com a ignição ligada, puxar o comando A para trás.
Modelo manual
Ajuste
 Manipular a alavanca nas quatro di-recções para bem orientar o espelho do retrovisor.
Rebatimento
 Em estacionamento, rebater manual-mente o retrovisor para o proteger.
Abertura
 Antes de arrancar, desdobrá-lo.
Modelo eléctrico
Ajuste
 Girar o comando A para a direita ou para a esquerda para seleccionar o retrovisor correspondente.
 Mover o comando B nas quatro direcções para fazer a regulação.
 Voltar a pôr o comando A na posição central.
Abertura
 do exterior: destrancar o veículo com o telecomando ou com a chave.
 do interior: com a ignição ligada, puxar o comando A para trás.

Page 58 of 218

!
i
60
Retrovisor interior
Espelho regulável permitindo a visão traseira central.
Ajuste
 Regule o retrovisor para bem orien-tar o espelho na posição "dia".
Modelo dia/noite automático
Sistema assegurando automática e progressivamente a passagem entre as utilizações dia e noite.
Afim de evitar o encadeamento, o espe-lho do retrovisor interior escurece auto-maticamente em função da intensidade luminosa proveniente detrás.
Torna-se mais claro desde que a luz (feixe de luz dos veículos que o se-guem, sol...) diminui, assegurando uma visão optimizada.
Ligar
 Ligar a ignição e premir o interruptor 1.
A luz avisadora 2 acende-se e o espelho funciona em automático.Modelo manual
O retrovisor está munido de um disposi-tivo anti-encadeamento de noite.
Posição dia/noite
 Puxar a alavanca para passar à posição anti-encadeamento "noite".
 Puxar a alavanca para passar à posição anti-encadeamento "dia".
Desligar
 Premir o interruptor 1.
A luz avisadora apaga-se e o espelho permanece na sua definição mais clara.

Page 59 of 218

!
i
61
O AJUSTE DO VOLANTE
Volante ajustável em altura e profundi-dade para adaptar a posição de condu-ção em função do físico do condutor.
Ajuste
Com o veículo parado, puxar o comando para destrancar o volante.
 Ajustar a altura e a profundidade.
 Empurrar o comando para trancar o volante.
PALA DE SOL
Dispositivo de protecção contra o sol vindo da frente ou do lado e dispositivo de cortesia com um espelho iluminado.
 Com a ignição ligada, levantar a tam-pa de ocultação; o espelho ilumina-se auto-maticamente.
Esta pala de sol possui também um arruma-cartões.
AS JANELAS DE TELE-
PORTAGEM (VIA VERDE)/
ESTACIONAMENTO
Dispositivo para instalar os cartões de tele-portagem (via verde) e/ou de esta-cionamento.
Estas janelas situam-se de cada um dos lados da base do retrovisor interior.
São duas zonas não reflectoras do pára-brisas atérmico.

Page 60 of 218

!
62
O TAPETE
Dispositivo de protecção amovível para a alcatifa contra a sujidade exterior.
Remontagem
Para o reinstalar do lado do condutor:
 posicionar correctamente o tapete,
 voltar a colocar as fixações apoiando,
 verificar a correcta colocação do tapete.Montagem
Aquando da sua primeira montagem, utilizar exclusivamente as fixações for-necidas na embalagem junta.
Desmontagem
Para o desmontar do lado do condutor:
 recuar o banco ao máximo,
 libertar as fixações,
 retirar as fixações e o tapete em seguida.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 220 next >