PEUGEOT 207 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 51 of 216

!
!
55
4. Acceso a las plazas traseras (3 puertas y RC)
 Tire del mando para abatir el respal-do y avance el asiento. Cuando se vuelva a poner el asiento en su sitio, éste vuelve a su posición inicial.
5. Reglaje en altura y en inclinación del reposacabezas (excepto RC)
 Para subirlo, tire de él hacia arriba.
 Para retirarlo, pulse en la uñeta A y tire de él hacia arriba.
 Para volver a ponerlo en su sitio, meta las varillas del reposacabezas en los orificios guardando correcta-mente el eje del respaldo.
 Para bajarlo, pulse simultáneamente en la uñeta A y en el reposacabezas.
 Para inclinarlo, bascule su parte baja hacia delante o hacia atrás.

Page 52 of 216

!
i
56
ASIENTOS TRASEROS
Banqueta abatible en la parte izquierda (2/3) ó derecha (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
Reposacabezas traseros
Tienen una posición alta (confort) y una posición baja (visibilidad atrás).
7. Mando de los asientos térmicos
Motor en marcha, los asientos delante-ros se pueden calentar separadamente.
 Utilice el botón de reglaje, situado al lado de cada asiento delantero, para encender y elegir el nivel de calefac-ción deseado :
0: Parado.
1: Flojo.
2: Medio.
3: Fuerte.
Son igualmente desmontables, para quitarlos :
 tire de él hacia arriba hasta el tope,
 y después, pulse en la lengüeta.
6. Reposabrazos (excepto 3 puertas y RC) (excepto 3 puertas y RC)
Son abatibles y amovibles.
 Para desmontarlos, pulse el botón situado entre el reposabrazos y el costado del asiento y tire de él.

Page 53 of 216

!
i
56
ASIENTOS TRASEROS
Banqueta abatible en la parte izquierda (2/3) ó derecha (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
Reposacabezas traseros
Tienen una posición alta (confort) y una posición baja (visibilidad atrás).
7. Mando de los asientos térmicos
Motor en marcha, los asientos delante-ros se pueden calentar separadamente.
 Utilice el botón de reglaje, situado al lado de cada asiento delantero, para encender y elegir el nivel de calefac-ción deseado :
0: Parado.
1: Flojo.
2: Medio.
3: Fuerte.
Son igualmente desmontables, para quitarlos :
 tire de él hacia arriba hasta el tope,
 y después, pulse en la lengüeta.
6. Reposabrazos (excepto 3 puertas y RC) (excepto 3 puertas y RC)
Son abatibles y amovibles.
 Para desmontarlos, pulse el botón situado entre el reposabrazos y el costado del asiento y tire de él.

Page 54 of 216

!
57
Abatir un asiento (Berlina)
Para abatir un asiento trasero sin riesgo de deteriorarlo, empiece siempre por el co-jín del asiento, nunca por el respaldo :jín del asiento, nunca por el respaldojín del asiento, nunca por el respaldo
 avance el asiento delantero corres-pondiente si es necesario, levante la parte delantera del cojín del asiento 1, basculeel cojín del asiento 1 contra el asiento delantero, verifique el correcto posicionamiento del cinturón de seguridad en el lado del respaldo,
Puesta en su sitio del asiento
(Berlina)
A la hora de volver a poner el asiento en su sitio :
 enderece el respaldo 3 y bloquéelo,
 abata el cojín del asiento 1.
 tire hacia arriba el mando 2 para desbloquear el respaldo 3,
 ponga los reposacabezas en posi-ción baja o retírelos si es necesario,
 bascule el respaldo 3.

Page 55 of 216

!
i
56
ASIENTOS TRASEROS
Banqueta abatible en la parte izquierda (2/3) ó derecha (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
Reposacabezas traseros
Tienen una posición alta (confort) y una posición baja (visibilidad atrás).
7. Mando de los asientos térmicos
Motor en marcha, los asientos delante-ros se pueden calentar separadamente.
 Utilice el botón de reglaje, situado al lado de cada asiento delantero, para encender y elegir el nivel de calefac-ción deseado :
0: Parado.
1: Flojo.
2: Medio.
3: Fuerte.
Son igualmente desmontables, para quitarlos :
 tire de él hacia arriba hasta el tope,
 y después, pulse en la lengüeta.
6. Reposabrazos (excepto 3 puertas y RC) (excepto 3 puertas y RC)
Son abatibles y amovibles.
 Para desmontarlos, pulse el botón situado entre el reposabrazos y el costado del asiento y tire de él.

Page 56 of 216

!
i
58
Abatir un asiento (SW)
Para abatir un asiento trasero sin riesgo de deteriorarlo :
 avance el asiento delantero corres-pondiente si es necesario,
 ponga los reposacabezas en posi-ción baja,
Puesta en su sitio del asiento
(SW)
 A la hora de volver a poner el asiento trasero en su sitio, enderece el res-paldo 3 y bloquéelo.
 tire hacia delante el mando 2 para desbloquear el respaldo 3 que se mueve fácilmente en el cojín de asiento 1.

Page 57 of 216

i
!
59
LOS RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Espejo regulable que permite la visión trasera lateral necesaria para las situaciones de adelantamiento o de estacionamiento.
Abatir
 desde el exterior ; bloquee el vehículo con el telemando o con la llave.
 desde el interior ; contacto puesto, tire del mando A hacia atrás.
Modelo manual
Reglaje
 Mueva el mando en las cuatros direcciones para orientar el espejo del retrovisor.
Abatimiento
 En estacionamiento, abata manual-mente el retrovisor para protegerlo.
Despliegue
 Antes de arrancar, despliéguelo.
Modelo eléctrico
Reglaje
 Ponga el mando A a la derecha o a la izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente.
 Mueva el mando B en las cuatro direcciones para efectuar el reglaje.
 Vuelva a poner el mando A en posición central.
Despliegue
 desde el exterior ; desbloquee el vehículo con el telemando o con la llave.
 desde el interior ; contacto puesto, tire del mando A hacia atrás.

Page 58 of 216

!
i
60
Retrovisor interior
Espejo regulable que permite la visión trasera central.
Reglaje
 Regule el retrovisor para orientar correc-tamente el espejo en posición "día".
Modelo día/noche automático
Sistema que asegura automáticamente y progresivamente el paso entre las utilizaciones día y noche.
A fin de evitar el deslumbramiento, el espejo del retrovisor interior se ensom-brece automáticamente en función de la intensidad luminosa que viene de la parte de atrás.
Se aclara en cuanto la luz (luces de los vehículo que vienen detrás de usted, sol...) disminuye, asegurando así una visibilidad óptima.
Marcha
 Ponga el contacto y pulse en el interruptor 1.
El testigo 2 se enciende y el espejo funciona en automático.Modelo manual
El retrovisor está provisto con un dispo-sitivo antideslumbramiento de noche.
Posición día/noche
 Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".
 Empuje la palanca para pasar a la posición normal "día".
Parada
 Pulse en el interruptor 1.
El testigo 2 se apaga y el espejo se queda en su definición más clara.

Page 59 of 216

!
i
61
EL REGLAJE DEL VOLANTE
Volante regulable en altura y en pro-fundidad para adaptar la posición de conducción en función de la talla del conductor.
Reglaje
Parado, tire del mando para desblo-quear el volante.
 Regule la altura y la profundidad.
 Empuje el mando para bloquear el volante.
EL PARASOL
Dispositivo de protección contra el sol que viene de frente o de lado y dispositivo de cortesía con un espejo con luz.
 Contacto puesto, levante la tapa de ocultación ; el espejo se ilumina automáticamente.
Este parasol tiene igualmente un porta-ticket.
VENTANAS DE TELEPEAJE/
PARKING
Dispositivo para poner unas tarjetas de telepeaje y/o de parking.
Estas ventanas están situadas a cada lado de la base del retrovisor interior.
Son dos zonas no reflectantes del para-brisas atérmico.

Page 60 of 216

!
62
LA SOBREMOQUETA
Dispositivo de protección amovible para la moqueta contra las suciedades exteriores.
Volver a montarla
Para volver a montarla lado conductor :
 posicione correctamente la sobre-moqueta,
 vuelva a poner las fijaciones empu-jándolas,
 cuide la correcta sujeción de la so-bremoqueta.
Montaje
A la hora de su primer montaje, utilice exclusivamente las fijaciones suminis-tradas en la bolsa adjunta.
Desmontaje
Para desmontarla lado conductor : retroceda el asiento al máximo, suelte las fijaciones, retire las fijaciones, y después la sobremoqueta.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 220 next >