PEUGEOT 207 2008.5 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 211 of 274

198
22
11
3
44
55
22
33
11
USB
Wybrać USB i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
COPY USB TO JUKEBOX
DISC COMPLETE
Wybrać COPY USB TO JUKEBOX (KOPIOWANIE USB DO JUKEBOX) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Wybrać DISC COMPLETE (CAŁY DYSK), aby skopiować cał" pami
ć USB i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
WłoGyć pami
ć USB do wej;cia i nacisn"ć przycisk MENU.
FUNKCJA JUKEBOX
KOPIOWANIE PAMI CI USB MP3 NA TWARDY
DYSK
JeGeli wybrane jest inne Eródło dEwi
ku, naciskać przycisk SOURCE i wybrać USB.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby wybrać utwór na pami
ci USB. Nacisn"ć przycisk LIST, aby wy;wietlić list
katalogów na pami
ci USB MP3.
Aby wyj"ć pami
ć USB, wej;ć do menu skrótów (nacisn"ć OK) lub nacisn"ć przycisk MENU, wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUN KCJE AUDIO), USB, a nast
pnie wybrać EJECT USB (ODŁCZ USB). Odtwarzanie i wy;wietlanie kompilacji MP3 moGe być uzaleGnione od programu nagrywaj"cego i/lub ustawie1.
FUNKCJA JUKEBOX
SŁUCHANIE MP3 Z PAMI CI USB
WłoGyć pami
ć USB do specjalnego gniazda. WłoGyć pami
ć USB do specjalnego gniazda.

Page 212 of 274

199
6
77
55
22
33
44
11
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
Nacisn"ć na przycisk MENU. Wybrać AUDIO FUNCTIONS
(FUNKCJE AUDIO) i nacisn"ć na
pokr
tło dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
JUKEBOX i nacisn"ć
na pokr
tło dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
JUKEBOX
MANAGEMENT (ZARZDZANIE
JUKEBOX) i nacisn"ć na pokr
tło dla
zatwierdzenia. Wybrać album do zmiany nazwy
i nacisn"ć na pokr
tło dla
zatwierdzenia.
Wybrać zakładk
RENAME
(ZMIANA NAZWY) i nacisn"ć na
pokr
tło dla zatwierdzenia.
Przy pomocy pokr
tła wybrać kolejne
litery tytułu albumu i zatwierdzić kaGd"
liter
naciskaj"c na pokr
tło.
Za pomoc" klawiatury alfanumerycznej, wpisać kolej ne litery tytułu
albumu.
FUNKCJA JUKEBOX
ZMIANA NAZWY ALBUMU

Page 213 of 274

200
88
22
33
1
DELETE
OK
Naciskać kolejno przycisk SOURCE i
wybrać funkcj
JUKEBOX.
Nacisn"ć przycisk LIST.
Przy pomocy pokr
tła wybrać pliki.
Nacisn"ć przycisk ESC aby powrócić do pierwszego p oziomu
plików.
JUKEBOX
Wybrać OK i nacisn"ć na pokr
tło dla
zatwierdzenia.
Aby zmienić nazwy plikom w albumie, naleGy post
po wać w taki
sam sposób, wybieraj"c utwory do zmiany nazwy.
Przycisk ESC powoduje wyj;cie z listy utworów.
Wybrać funkcj
DELETE (KASOWANIE), aby
usun"ć album lub utwór z Jukebox. FUNKCJA JUKEBOX
SŁUCHANIE JUKEBOX

Page 214 of 274

201
11
22
11
33
222abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghir7pq s0 #
Nacisn"ć przycisk MENU, nast
pnie wybrać funkcj

CONFIGURATION (KONFIGURACJA), nast
pnie SOUND
(DDWI&K), a nast
pnie ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ
WEJ:CIE AUX), aby wł"czyć wej;cie dodatkowe radioodtwarzacza.
Podł"czyć przeno;ny odtwarzacz
(odtwarzacz MP3…) do gniazda JACK
lub do gniazd audio (biały i czerwony,
typu RCA) umieszczony w schowku
przednim za pomoc" odpowiedniego
kabla.
Naciskać kilkakrotnie przycisk
SOURCE i wybrać AUX.
WłoGyć płyty CD do zmieniarki
wielogniazdowej.
W zmieniarce jednogniazdowej,
nacisn"ć LOAD, wybrać numer płyty
CD, a nast
pnie włoGyć płyt
CD lub
nacisn"ć i przytrzymać LOAD i włoGyć
kolejno wszystkie płyty CD.
Naciskać przycisk SOURCE i wybrać
CD CHANGER.
Nacisn"ć jeden z przycisków
klawiatury numerycznej, aby wybrać
odpowiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby
wybrać utwór na płycie CD.
Wy;wietlanie i sterowanie odbywa si
poprzez wyposaGenie
przeno;ne.
Nie ma moGliwo;ci kopiowania plików poprzez dodatk owe zł"cze.
Nie ma moGliwo;ci skopiowania plików na twardy dys
k ze zmieniarki CD. WEJ:CIE DODATKOWE (AUX)
BRAK KABLA AUDIO JACK / RCA
ZMIENIARKA CD AUDIO
ODTWARZANIE PŁYT CD
CD CHANGER

Page 215 of 274

202
11
22
33
44
66
77
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
Istnieje moGliwo;ć podł"czenia urz"dzenia wideo (kamery, aparatu cyfrowego, odtwarzacza DVD...) do trzech gniazd audio/wideo, znajduj"cych si
scho wku przednim.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
VIDEO.
Po podł"czeniu urz"dzenia wideo, nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
ACTIVATE VIDEO MODE (WŁCZENIE TRYBU WIDEO), aby wł"czyć/wył"czyć wideo.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Naciskanie przycisku "SOURCE" umoGliwia wybór inne go Eródła dEwi
ku.
Naci;ni
cie przycisku "DARK" wył"cza wy;wietlanie wideo.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
VIDEO PARAMETERS (PARAMETRY WIDEO), aby ustawić format wy;wietlacza, jasno;ć, kontrast i kolory.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
MENU WIDEO
Wy;wietlanie wideo moGliwe jest wył"cznie na postoju.

Page 216 of 274

203
11
22
33
11
22
06
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
TELEFON WEWN TRZNY
WPISANIE KODU PIN
Otworzyć gniazdo naciskaj"c ko1cówk" długopisu przycisk.
WłoGyć kart
SIM do uchwytu, a nast
pnie do gniazda.
Aby wyj"ć kart
SIM, naleGy post
pować jak w punkcie 1.
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM naleGy wykonywać po wył"czeniu systemu audio i telematyki WIP Com, przy wył"czonym zapłonie.
Wpisać kod PIN za pomoc" klawiatury.
Zatwierdzić kod PIN naciskaj"c przycisk #.
PIN CODE
Po wpisaniu kodu PIN, zaznaczyć opcj
STORE PIN (z apami
taj kod PIN), aby móc uruchomić telefon, bez konieczno;ci powtórnego wpisywania kodu przy nast
pnym podł"czeniu.
WKŁADANIE KARTY SIM
(BRAK W ZESTAWIE)

Page 217 of 274

204
33
22
11
44
06
Usługi dost
pne w telefonie zaleG" od sieci, karty SIM oraz kompatybilno;ci uGywanych urz"dze1 Bluetooth. Przeczytaj instrukcj
obsługi telefonu i zapytaj si
operatora, aby dowiedzieć si
do jakich usług masz dost
p. W ASO SIECI PEUGEOT dost
pna jest lista telefonów komórkowych, posiadaj"cych najlepsz" ofert
.
TELEFON BLUETOOTH
PODŁCZANIE
TELEFONU BLUETOOTH
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa oraz ze wzgl
du na koni eczno;ć zwi
kszenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu gło;nomówi"cego sys temu naleGy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu, przy wł"czonym zapłonie.
Wł"czyć funkcj
Bluetooth w telefonie. Zostanie automatycznie podł"czony ostatnio uGywany telefon.
Wybrać TRYB AKTYWACJI BLUETOOTH, nast
pnie AKTYWNY I WIDOCZNY. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia kaGdej operacji.
Nacisn"ć przycisk MENU, wybrać TELEMATYKA, nast
pnie FUNKCJE BLUETOOTH. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia kaGdej operacji.
Wybrać w telefonie nazw
radiotelefonu PEUGEOT Wprowadzić kod autoryzacji (domy;lnie jest to 0000).
Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć etap 2, nast
pnie wybrać ZMIE0 NAZW& RADIOTELEFONU. etap 2, nast
pnie wybrać ZMIE0 NAZW& RADIOTELEFONU. Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć Aby poznać i zmienić nazw
radiotelefonu PEUGEOT, powtórzyć

Page 218 of 274

205
06
Aby zmienić kod autoryzacji, naleGy powtórzyć etap 2, a nast
pnie wybrać AUTHENTICATION CODE (KOD AUTORYZACJI) i zapi sać wybrany kod.
TELEFON BLUETOOTH
PODŁCZANIE TELEFONU
BLUETOOTH
Aby zmienić podł"czony telefon, powtórzyć etap 2, a nast
pnie wybrać LIST OF MATCHED TELEPHONES (LISTA PODŁCZONYCH TELEFONÓW) i nacisn"ć OK dla zatwierdz enia nast
pnie wybrać LIST OF MATCHED TELEPHONES (LISTA nast
pnie wybrać LIST OF MATCHED TELEPHONES (LISTA
wyboru. Pojawi si
lista wcze;niej podł"czanych telefonów (maksymalnie 10). Wybrać telefon z listy, zatwierdzić, a nast
pnie wybrać CONNECT (POŁCZ) i nacisn"ć pokr
tło dla zat wierdzenia wyboru.
Po podł"czeniu telefonu, system moGe zsynchronizować ksi"Gk
Po podł"czeniu telefonu, system moGe zsynchronizować ksi"Gk
adresow" oraz list
poł"cze1. Powtórzyć etap 2, a nast
pnie adresow" oraz list
poł"cze1. Powtórzyć etap 2, a nast
pnie wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB SYNCHRONIZACJI KSIFKI TELEFONICZNEJ). Wybrać SYNCHRONIZACJI KSIFKI TELEFONICZNEJ). Wybrać wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB wybrać PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (TRYB
synchronizacj
i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru. synchronizacj
i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Synchronizacja moGe potrwać kilka minut.
W dzienniku poł"cze1 znajduj" si
poł"czenia wykon ane z radiotelefonu samochodu.

Page 219 of 274

206
11
22
33
55
66
44
06
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
TELEFON
WYBRANIE NUMERU
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj

DIAL (wybierz). Nacisn"ć przycisk ACCEPT aby
wy;wietlić menu telefonu.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia
wyboru.
Wpisać numer telefonu rozmówcy za
pomoc" klawiatury alfanumerycznej. Nacisn"ć przycisk ACCEPT aby
wywołać wpisany numer.
Nacisn"ć przycisk REJECT aby
zako1czyć poł"czenie.
ODEBRANIE LUB ODRZUCENIE
POŁCZENIA
Nacisn"ć przycisk ACCEPT aby
odebrać poł"czenie.
Nacisn"ć przycisk REJECT, aby
odrzucić.
DIAL
Nacisn"ć na ponad 2 sekundy kraw
dE
przeł"cznika przy kierownicy, aby otworzyć menu
telefonu: lista poł"cze1, ksi"Gka telefoniczna,
poczta głosowa.
Aby wybrać uGywany telefon, nacisn"ć MENU, nast
pn
ie wybrać TELEMATICS (TELEMATYKA), BLUETOOTH FUNCTIONS (FUNKCJE BLUETOOTH), a na konie c BLUETOOTH ACTIVATION MODE (TRYB AKTYWACJI BLUETOOTH). Do wyboru: - DEACTIVATED (NIEAKTYWNY): uGywanie wewn
trznego telefonu, - ACTIVATED AND VISIBLE (AKTYWNY I WIDOCZNY): u Gywanie telefonu bluetooth, widocznego ze wszystkich telefonów, - ACTIVATED AND NOT VISIBLE (AKTYWNY I NIEWIDOC ZNY): uGywanie telefonu bluetooth, niewidocznego dla innych telefonów; brak moGliwo;ci sparowania nowego telefonu.
Wybrać CALL LIST (DZIENNIK POŁCZE0) lub PHONE BOO K
(KSIFKA TELEFONICZNA) i nacisn"ć OK. Wybrać numer i
zatwierdzić aby rozpocz"ć poł"czenie.

Page 220 of 274

207
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
* Pod warunkiem podpisania darmowej, beztermin owej umowy PEUGEOT
Urgence. Skontaktować si
z ASO SIECI PEUGEOT. POŁCZENIE ALARMOWE PEUGEOT ASSISTANCE
CENTRE CONTACT CLIENT
Po podpisaniu umowy PEUGEOT Urgence, zaleca si
wy
konanie
pierwszego poł"czenia do platformy PEUGEOT Urgence. * Usługi oraz opcje zaleGne s" od warunków oraz dost
pno;ci.
KORZYSTANIE Z USŁUG
Nacisn"ć ten przycisk, aby otworzyć menu usług PEUGEOT * .
Wybrać CENTRE CONTACT CLIENT (CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA), aby uzyskać informacje na temat marki PEUGEOT.
Wybrać PEUGEOT ASSISTANCE, aby uruchomić poł"czenie alarmowe.
W nagłym przypadku, nacisn"ć przycisk SOS i przytrzymać do momentu usłyszenia sygnału i wy;wietlenia na ekranie VALIDATE /DEVALIDATE (ZATWIERDZENIE / ANULOWANIE) (jeGeli włoGona jest aktywna karta SIM). Nawi"zywane jest poł"czenie alarmowe (112). W niektórych krajach * , poł"czenie przekierowywane jest bezpo;rednio do platformy PEUGEOT Urgence, która lokalizuje samochód i zawiadamia jak najszybciej odpowiednie słuGby pomocy.
W razie konieczno;ci, wewn
trzny telefon wł"cza si 
automatycznie
w celu wybrania poł"czenia alarmowego.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 280 next >