PEUGEOT 207 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 201 of 279

192
11
22
33
44
55
66
77
88
03
OPCJE PROWADZENIA
GPS
Trasa wybrana w radioodtwarzacz zaleGy bezpo;rednio od opcji prowadzenia. Zmiana tych opcji moGe całkowicie zmienić tras
.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE PROWADZENIA).
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
DEFINE CALCULATION CRITERIA (OKRE:LENIE TRYBU OBLICZE0).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GUIDANCE OPTIONSDISTANCE/TIME
DEFINE CALCULATION CRITERIA
Przy pomocy pokr
tła wybrać, na przykład, funkcj
DISTANCE/TIME (ODLEGŁO:Ć/CZAS). przykład, funkcj
DISTANCE/TIME przykład, funkcj
DISTANCE/TIME

Page 202 of 279

193
99
1010
1111
1212
22
11
33
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE) jeGeli nie jest zaznaczona.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
TRAFFIC INFORMATION
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Zaznaczyć to okienko w celu usprawnienia działania informacji drogowych, wszystkie objazdy b
d" uwzgl
dniane.
OK
SET PARAMETER FOR RISK AREAS
OK
USTAWIANIE ALARMÓW
NIEBEZPIECZNE STREFY
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
SET PARAMETER FOR RISK AREAS (USTAWIANIE STREF NIEBEZPIECZNYCH) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia komunikatu ostrzeGenia. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać: - alarmy wzrokowe, - alarmy dEwi
kowe z czasem trwania komunikatu (w sekundach), - wył"cznie alarmy podczas nawigacji, potem wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla atwierdzenia.
Funkcje s" dost
pne tylko wtedy, gdy niebezpieczne strefy s" pobrane i zainstalowane w systemie. Strefy niebezpieczne s" to zwykle stałe radary, przejazdy kolejowe, niebezpieczne podjazdy i zjazdy. W miar
upływu cza su, mog" ulegać zmianie.
Wykonać ponownie etapy od 1 do 5 z opcji prowadzenia.

Page 203 of 279

194
11
22
33
44
55
66
88
77
03
GUIDANCE OPTIONS
SET SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
OK
GPS
SYNTEZA MOWY PODCZAS
NAWIGACJI
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
W trakcie komunikatów, nat
Genie dEwi
ku poszczególnych urz"dze1 (nawigacja, informacje drogowe...) moGna ustawić bezpo;rednio przyciskiem nat
Genia dEwi
ku.
Wybrać funkcj
SET SPEECH SYNTHESIS (USTAWIENIA SYNTEZY MOWY) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć pokr
tło, a nast
pnie ustawić nat
Genie dEwi
ku lub wybrać funkcj
DEACTIVATE (WYŁCZENIE) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj

PROWADZENIA). GUIDANCE OPTIONS (OPCJE GUIDANCE OPTIONS (OPCJE

Page 204 of 279

195
03
11
22
33
44
66
77
88
55
GPS
Nacisn"ć przycisk MENU.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
MAP (mapa).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
MAP DETAILS (szczegóły mapy). Zaznaczyć usługi widoczne na mapie (hotele, restauracje, niebezpieczne strefy...).
OBSŁUGA MAPY
MAP DETAILS
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Za pomoc" pokr
tła wybrać widok.
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Powtórzyć etapy od 1 do 3, a nast
pnie za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
MAP ORIENTATION (ORIENTACJA MAPY).
WIDOK MAPY
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK
NORTH DIRECTION
VEHICLE DIRECTION
Aby poprawić widok, w skali powyGej 10 km, mapa ustawia si
automatycznie w kierunku północnym.

Page 205 of 279

196
22
33
44
155
66
77
03 Nacisn"ć przycisk MENU.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia
wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj

MAP (MAPA).
Przy pomocy pokr
tła wybrać
zakładk
MAP IN WINDOW
(MAPA W OKNIE) lub FULL SCREEN
MAP (MAPA NA CAŁYM EKRANIE).
Wybrać OK
i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia
wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj

DISPLAY MAP (WY:WIETLENIE
MAPY).
NA CAŁYM EKRANIE
GPS
DISPLAY MAP
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 206 of 279

197
03
Lista POI
GPS
Aeroklub
Lotnisko
Miejsca odpoczynku
Kr
gielnia
Kasyno
Centrum kongresowe
O;rodek sportowy
Centrum miasta
Kino
Kompleksy sportowe
Kultura / Muzeum
Winnica
Warsztat
Dworzec
Stacja portowa
Dworzec autobusowy
Szpitale
Hotele
Wynajem samochodu
Ratusz
Zabytki historyczne
Biuro podróGy
Wesołe miasteczko
Park / Ogród
Parking na trasie
Parking
Parking kryty
Lodowisko
Porty
Restauracja
Zakupy
Spektakl / Wystawa
O;rodek sportów zimowych
Stacja obsługi
Supermarkety
Pole golfowe
Turystyka
Uniwersytet
Kluby nocne

Page 207 of 279

198
11
22
33
44
55
99
88
77
66
03
DODANIE ETAPU TRASY
Podczas nawigacji nacisn"ć przycisk MENU.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
JOURNEY LEG AND ROUTE (ETAPY I TRASA).
JOURNEY LEG AND ROUTE
Wybrać OK i zatwierdzić kolejno;ć etapów, naciskaj"c pokr
tło.
Po wpisaniu nowego adresu, wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wpisać nowy adres.
Wybrać funkcj
ADD A STAGE (DODAJ ETAP) (maksymalnie 9 etapów) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać STRICT (DOKŁADNIE) (etap musi być osi"gni
ty, aby móc kontynuować jazd
do kolejnego punktu docelowego) lub PROXIMITY (W POBLIFU), a nast
pnie nacisn"ć pokr
tł o dla móc kontynuować jazd
do kolejnego punktu docelowego) lub móc kontynuować jazd
do kolejnego punktu docelowego) lub
zatwierdzenia.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 208 of 279

199
11
22
33
44
55
66
77
88
04
WŁCZENIE FILTRA TRASY
Zalecamy stosowanie fi ltra trasy oraz fi ltra wokół samochodu: - 5 km lub 10 km dla regionu o duGym zag
szczen iu dróg, - 20 km dla regionu o normalnym zag
szczeniu dró g, - 100 km dla długich przejazdów (autostrada).
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
FILTER TRAFFIC INFORMATION (FILTROWANIE INFORMACJI DROGOWYCH).
GEOGRAPHIC FILTER
OK
INFORMACJE DROGOWE
AROUND THE VEHICLE
ON THE ROUTE
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcj
GEOGRAPHIC FILTER (FILTR GEOGRAFICZNY) i.
Przy pomocy pokr
tła wybrać fi ltr.
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.

Page 209 of 279

200
11
22
33
44
66
55
77
04
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
"CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT" (KONFIGURACJA KOMUNIKATÓW).
Wybrać zakładk
READ MESSAGES (ODCZYT KOMUNIKATÓW). Wybrać zakładk
READ MESSAGES Wybrać zakładk
READ MESSAGES
Komunikaty Informacji drogowej b
d" odczytywane za pomoc" syntezy mowy.
Wybrać zakładk
NEW MESSAGE DISPLAY. Komunikaty informacji drogowej zostaj" wyselekcjonowane zgodnie z wybranymi fi ltrami (geografi cznym...) i mog" być wy;wietlane równieG poza nawigacj".
Nacisn"ć przycisk MENU.
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
KONFIGURACJA
KOMUNIKATÓW TMC
Nie zaleca si
zaznaczania zakładki NEW MESSAGE DISPLAY (WY:WIETLANIE NOWYCH INFORMACJI) dla regionów o duGym zag
szczeniu dróg.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
INFORMACJE DROGOWE
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
READ MESSAGES
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 210 of 279

201
11
22
33
44
11
22
33
44
05 AUDIO / WIDEO
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Naciskać przycisk SOURCE i wybrać RADIO .
Nacisn"ć przycisk BAND AST aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć przycisk LIST, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji (maksymalnie 60). Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór,
równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki
radioodtwarzacza.
RDS
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE
FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ
FUNKCJ& RDS) a nast
pnie nacisn"ć
OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
RADIO FAVOURITES
(USTAWIENIA RADIA), a nast
pnie
nacisn"ć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS
(FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie
nacisn"ć OK.
Nacisn"ć przycisk MENU.
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umoGliwia nieprz erwane słuchanie
tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych
warunkach, ;ledzenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze
kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% t erytorium. Z tego
wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pować za nik sygnału.
RADIO FAVOURITES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 280 next >