PEUGEOT 207 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 261 of 279

252
PYTANIE ROZWIZANIE ODPOWIEDD
Okienko TA jest zaznaczone. Pomimo tego niektóre korki na trasie nie s" wy;wietlane na bieG"co.
Po uruchomieniu, system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji drogowych (na mapie wy;wietl" si
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmuj" j edynie główne trasy (autostrady, ...).
Czas obliczania trasy wydaje si
nieraz dłuGszy niG zwykle.
Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje jedynie dost
pne informacje drogowe.
Szybko;ć systemu moGe być chwilowo ograniczona, je Geli w tym samym czasie kopiowana jest płyta CD do Jukebox. Poczekać na zako1czenie kopiowania płyty CD lub zatrzymać kopiowanie przed uruchomieniem nawigacji satelitarnej.
Nie wy;wietla si
wysoko;ć. Po wł"czeniu silnika, system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo poł"czyć si
z ponad 3 satelitami. Zaczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasi
g GPS obejmuje co najmniej 3 satelity (przycisn"ć na dłuGej przycisk SETUP, nast
pnie wybrać GPS coverage[(ZASI&G GPS)]).
ZaleGnie od ukształtowania terenu (tunel, ...) lub pogody, warunki odbioru sygnału GPS mog" si
zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzaleGniony od warunków odbioru sygnału GPS.
System ci"gle oblicza tras
. Kryteria wykluczenia s" prawdopodobnie sprzeczne z bieG"c" lokalizacj" (wykluczenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria wykluczenia.
Czas oczekiwania po włoGeniu płyty CD jest długi.
Po włoGeniu nowego no;nika system odczytuje pewne informacje (katalog, tytuł, artysta itp.). MoGe to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi si
podł"czyć telefonu Bluetooth.
MoGliwe, Ge Bluetooth telefonu został wył"czony lu b urz"dzenie jest niewidoczne. - Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest wł"czona. - Sprawdzić, czy telefon jest widoczny.

Page 262 of 279

253
WIP Sound
SPIS TRE:CI


Page 263 of 279

254
1
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01 WPROWADZENIE
1. Wł"czenie / Wył"czenie oraz regulacja dEwi
ku.
2. Wysuni
cie płyty CD.
3. Wybór trybu wy;wietlania na ekranie dla poszc zególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL).
4. Wybór Eródła dEwi
ku: radio, CD i audio / CD MP3, USB, gniazdo JACK, Streaming.
5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM.
6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dEwi
ku.
7. Wy;wietlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.
8. Anulowanie bieG"cej operacji.
9. Wł"czenie / wył"czenie funkcji TA (Informacje drogowe). Wci;ni
cie i przytrzymanie: dost
p do trybu PTY (T Ypy Programów radiowych).
10. Zatwierdzenie.
11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/gór
skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD, MP3 albo USB.
12. Wybór niGszej/wyGszej cz
stotliwo;ci radiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu / rodzaju / wykonawcy / poprzedniej/ nast
pnej listy odtwarzania USB.
13. Wy;wietlanie menu głównego.
14. Przyciski od 1 do 6: Wybór zapami
tanej stacji. Wci;ni
cie i przytrzymanie: zapami
tanie stacji.
15. Przycisk DARK zmienia tryb wy;wietlania ekranu dla lepszego komfortu prowadzenia w nocy. 1 naci;ni
cie: pod;wietlenie tylko górnego paska. 2 naci;ni
cie: czarny ekran. 3 naci;ni
cie: powrót do wy;wietlenia standardoweg o.

Page 264 of 279

255
02 MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE
AUDIO): radio, CD, USB, opcje.
TRIP COMPUTER (KOMPUTER
POKŁADOWY): alarmy, stan funkcji. TELEPHONE (TELEFON):
zestaw gło;nomówi"cy,
podł"czenie, obsługa poł"czenia.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION
(INDYWIDUALIZACJA-KONFIGURACJA):
parametry samochodu, wy;wietlacz, j
zyki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Szczegółowy wykaz elementów
menu znajduje si
w cz
;ci
"Rozkład funkcji ekranu" w
bieG"cym rozdziale.

Page 265 of 279

256
22
33
44
11
22
44
33
11
03 AUDIO
Nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać tuner.
Nacisn"ć przycisk BAND AST, aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z
przycisków, aby przeprowadzić
automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby
przeprowadzić r
czne wyszukiwanie
stacji radiowych.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH,
aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji
(maksymalnie 30 stacji).
Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na
ponad dwie sekundy.
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE
FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ
:LEDZENIE RDS) a nast
pnie nacisn"ć
OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
FM BAND
PREFERENCES (KONFIGURACJA
FAL FM), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS
(FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie
nacisn"ć OK.
Nacisn"ć przycisk MENU.
FM BAND PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele
, parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór,
równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki
radioodtwarzacza.
RDS
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umoGliwia niep rzerwane słuchanie
tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych
warunkach, ;ledzenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze
kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% t erytorium. Z tego
wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pować za nik sygnału.
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ

Page 266 of 279

257
11
22
11
22
Wkładać wył"cznie płyty o kształcie okr"głym.
Niektóre systemy zapobiegaj"ce kopiowaniu płyt,
znajduj"ce si
na oryginalnych lub wypalanych płytach
CD, mog" powodować zakłócenia niezaleGne od
jako;ci odtwarzacza.
Nie naciskać przycisku EJECT, włoGyć płyt
CD audi o
do odtwarzacza, nast
puje automatyczne odtwarzanie
płyty.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu
wybrania utworu na płycie CD.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH
w celu wy;wietlenia listy utworów na
płycie.
Nacisn"ć i przytrzymać jeden
z przycisków w celu szybkiego
przewijania do przodu lub wstecz. WłoGyć płyt
z kompilacj" MP3 do odtwarzacza.
Radioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne
, moGe to trwać od kilku do kilkudziesi
ciu sekund, a nast
pnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie, odtwarzacz CD moGe odczytać do 2 55 plików MP3,
znajduj"cych si
na 8 poziomach katalogowych. Zalec a si
jednak
ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby zmniejszyć
czas dost
pu do płyty CD.
Podczas odtwarzania, drzewo katalogów nie jest zac howane.
Wszystkie pliki s" wy;wietlane na tym samym poziomi e.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu
wybrania utworu na płycie CD.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH
w celu wy;wietlenia listy katalogów
kompilacji MP3.
Nacisn"ć i przytrzymać jeden
z przycisków w celu szybkiego
przewijania do przodu lub wstecz.
CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD AUDIO
CD MP3
ODTWARZANIE KOMPILACJI MP3

Page 267 of 279

258
03
Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 jest to norma Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 jest to norma kompresji audio, która umoGliwia umieszczenie kilkudziesi
ciu plików kompresji audio, która umoGliwia umieszczenie kilkudziesi
ciu plików muzycznych na jednej płycie CD. Aby móc odczytać płyt
CDR lub wypalan" płyt
CDRW , naleGy Aby móc odczytać płyt
CDR lub wypalan" płyt
CDRW, naleGy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet (zalecane).
JeGeli płyta nagrana jest w innym formacie, moGe być odtwarzana JeGeli płyta nagrana jest w innym formacie, moGe być odtwarzana niepoprawnie. Na jednej płycie, zaleca si
stosowanie takiego samego standardu Na jednej płycie, zaleca si
stosowanie takiego samego standardu nagrywania i najniGszej pr
dko;ci zapisu (maks. 4x) , aby uzyskać nagrywania i najniGszej pr
dko;ci zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymaln" jako;ć akustyczn". W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca si
stosować standard W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca si
stosować standard Joliet.
Radioodtwarzacz odczytuje wył"cznie pliki z rozsze rzeniem ".mp3", Radioodtwarzacz odczytuje wył"cznie pliki z rozszerzeniem ".mp3", przy cz
stotliwo;ci próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz. Pozostałe przy cz
stotliwo;ci próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz. Pozostałe pliki (.wma, .mp4, .m3u...) nie b
d" odtwarzane.
Zaleca si
ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez uGycia Zaleca si
ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez uGycia znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby unikn"ć problemów z znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby unikn"ć problemów z odtwarzaniem lub wy;wietlaniem.
CD MP3
INFORMACJE I PORADY
AUDIO

Page 268 of 279

259
1
04
11
22
33
CZYTNIK USB - WIP PLUG
System tworzy listy odtwarzania (pami
ć tymczasowa), których czas tworzenia zaleGy od pojemno;ci urz"dzenia USB. W tym czasie moGna uGywać innych Eródeł dEwi
ku. Listy odtwarzania s" aktualizowane przy kaGdym wł" czeniu zapłonu albo podł"czeniu pami
ci USB. Przy pierwszym podł"czeniu, proponowane jest katal ogowanie folderami. Przy ponownym podł"czeniu, zachowany jes t wybrany poprzednio system katalogowania.
Podł"czyć moduł pami
ci USB do przewidzianego w tym celu gniazda, bezpo;rednio albo za pomoc" przewodu. JeGeli radioodtwarzacz jest wł"czony, Eródło USB zostaje wykryte z chwil" podł"czenia. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie po czasie uzaleGnionym od pojemno;ci pami
ci USB. Rozpoznawane s" nast
puj"ce rodzaje plików: .mp3 (wył"cznie mpeg1 layer 3), .wma (wył"cznie standard 9, kompresja 128 kbit/s), .wav i .ogg. Akceptowane s" listy odtwarzania typu m3u, .pls, .wpl.
Moduł składa si
z portu USB i gniazda Jack * . Pliki audio s" przesyłane z urz"dzenia przeno;nego, takiego jak odtwarzacz cyfrowy albo pami
ć USB, do Pa1stwa systemu WIP Sound, w celu odsłuchu przez gło;niki samochodu.
Pami
ć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo Ipod® generacji 5 lub wyGszej: - pami
ci USB musz" być sformatowane w systemie plików FAT albo FAT 32 (NTFS nie jest obsługiwany), - przewód poł"czeniowy Ipod® jest konieczny, - do nawigacji w bazie plików słuG" przyciski steruj"ce na kierownicy, - oprogramowanie IPod powinno być regularnie aktualizowane, aby zapewnić lepsz" jako;ć poł"czenia.
Inne odtwarzacze Ipod® poprzednich generacji oraz odtwarzacze wykorzystuj"ce protokół MTP * : - tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (naleGy zakupić osobno), - nawigacja w bazie plików odbywa si
z poziomu urz"dzenia przeno;nego.
Lista kompatybilnych urz"dze1 dost
pna jest w ASO sieci PEUGEOT. UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
PODŁCZENIE MODUŁU PAMI&CI USB
* W zaleGno;ci od samochodu.

Page 269 of 279

260
33
04
44
11
55
22
CZYTNIK USB - WIP PLUG
UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
Nacisn"ć krótko LIST, aby wy;wietlić wybrany wcze;niej sposób katalogowania. List
moGna przegl"dać za pomoc" przycisków lewo/prawo i góra/dół. Zatwierdzenie wyboru nast
puje po naci;ni
ciu OK.
Dost
pnymi listami s": wykonawca, rodzaj i lista odtwarzania (takie, jak zdefi niowano na iPod ® ). Wybór i nawigacj
opisano wcze;niej w punktach 1 - 5.
Nie podł"czać twardych dysków ani urz"dze1 USB in nych niG urz"dzenia audio ze zł"czem USB. Grozi to uszkodzen iem instalacji w samochodzie.
PODŁCZANIE IPOD ® PRZEZ ZŁCZE USB
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniej / nast
pnej ;cieGki z odtwarzanej listy klasyfi kacyjnej. Przytrzymać naci;ni
ty jeden z klawiszy, aby przewijać szybko do przodu lub wstecz.
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniego / nast
pnego rodzaju, folderu, wykonawcy albo listy odtwarzania zgodnie z aktualnie odtwarzan" list" klasyfi kacyjn".
Nacisn"ć i przytrzymać przycisk LIST, aby wy;wietlić róGne rodzaje klasyfi kacji. Wybrać według Folderu / Wykonawcy / Rodzaju / Listy odtwarzania, nacisn"ć OK, aby wybrać G"dan" klasyfi kacj
, potem ponownie OK, aby potwierdzić.
- według folderu: cało;ć folderów z plikami audio rozpoznanych na urz"dzeniu, w kolejno;ci alfabetycznej bez zachowania struktury plików. - według wykonawcy: wszystkie nazwiska wykonawców podane w ID3 Tag, w kolejno;ci alfabetycznej. - według rodzaju: wszystkie rodzaje okre;lone w ID3 Tag. - według listy odtwarzania: zgodnie z listami odtwarzania zapisanymi na urz"dzeniu USB.
OK

Page 270 of 279

261
11
22
22
11
Wy;wietlanie oraz obsługa odbywa si
za pomoc" urz"dzenia przeno;nego.
Najpierw ustawić nat
Genie dEwi
ku urz"dzenia przeno;nego.
Potem ustawić nat
Genie dEwi
ku radioodtwarzacza.
Wej;cie dodatkowe, JACK i RCA, umoGliwia podł"czenie wyposaGenia przeno;nego (odtwarzacz MP3...).
Podł"czyć wyposaGenie przeno;ne (odtwarzacz MP3…) do gniazda JACK albo do wej;ć audio (biały i czerwony, typu RCA), za pomoc" odpowiedniego kabla (niedostarczanego).
Naciskać przycisk SOURCE do wybrania AUX.
KORZYSTANIE Z WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
GNIAZDO JACK LUB GNIAZDO RCA (w zaleGnoci od modelu)
REGULACJA NAT&FENIA DDWI&KU
URZDZENIA DODATKOWEGO
Nie podł"czać tego samego urz"dzenia jednocze;nie do zł"cza USB i gniazda JACK.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 next >