PEUGEOT 207 2010 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)

Page 211 of 218

216
9
08
Hver gang det trykkes på knappen på enden av vindusviskerarmen , vil displayet vise forskjellig informasjon fra kjørecomputeren.
- kategori "bil" med: 

Page 212 of 218

217
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
1
1
1
1
09
1
1
1
1
RADIO-CD REGULERING DISPLAY
ÅR
MÅNED
DAG
TIMER
MINUTTER
MODUS 12 T/24 T
NIVÅINNDELINGER SKJERMER
HOVEDFUNKSJON
* Parameterne varierer avhengig av bil.
VALG A Valg A1 Valg A2 VALG B...
SPRÅK
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Et trykk på hjulet OK gir tilgang til følgende hurtigmenyer i henhold til visning i displayet:
sort-hvit A Sort-hvitt display C
RADIO
aktivere/deaktivere RDS
aktivere/deaktivere REG-modus
aktivere/deaktivere radiotekst
RDS-OPPFØLGING
REG-MODUS
GJENTAKELSE CD
TILFELDIG AVSPILLING
KONFIG BIL *
VINDUSVISKER REVERS
FØLGELYS
OPSJONER
DIAGNOSE
konsultere
gå ut
MÅLEENHETER
TEMPERATUR: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
DRIVSTOFFORBRUK: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
aktivere/deaktivere Intro
aktivere/deaktivere ny avspilling av spor (hele CD-en som det lyttes til for CD-spiller, hele mappen for CD M P3)
aktivere/deaktivere tilfeldig avspilling (hele CD-en som det lyttes til for CD-spiller, hele mappen for CD MP3)
USB
aktivere/deaktivere ny avspilling av spor (i mapp en/artist/sjanger/playlist som er under avspilling)
aktiver/deaktivere tilfeldig avspilling (i mappen/artist/sjanger/playlist som er under avspilling)
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire curren t CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current fol der/artist/genre/playlist)

Page 213 of 218

217
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
1
1
1
1
09
1
1
1
1
RADIO-CD REGULERING DISPLAY
ÅR
MÅNED
DAG
TIMER
MINUTTER
MODUS 12 T/24 T
NIVÅINNDELINGER SKJERMER
HOVEDFUNKSJON
* Parameterne varierer avhengig av bil.
VALG A Valg A1 Valg A2 VALG B...
SPRÅK
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Et trykk på hjulet OK gir tilgang til følgende hurtigmenyer i henhold til visning i displayet:
sort-hvit A Sort-hvitt display C
RADIO
aktivere/deaktivere RDS
aktivere/deaktivere REG-modus
aktivere/deaktivere radiotekst
RDS-OPPFØLGING
REG-MODUS
GJENTAKELSE CD
TILFELDIG AVSPILLING
KONFIG BIL *
VINDUSVISKER REVERS
FØLGELYS
OPSJONER
DIAGNOSE
konsultere
gå ut
MÅLEENHETER
TEMPERATUR: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
DRIVSTOFFORBRUK: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
aktivere/deaktivere Intro
aktivere/deaktivere ny avspilling av spor (hele CD-en som det lyttes til for CD-spiller, hele mappen for CD M P3)
aktivere/deaktivere tilfeldig avspilling (hele CD-en som det lyttes til for CD-spiller, hele mappen for CD MP3)
USB
aktivere/deaktivere ny avspilling av spor (i mapp en/artist/sjanger/playlist som er under avspilling)
aktiver/deaktivere tilfeldig avspilling (i mappen/artist/sjanger/playlist som er under avspilling)
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire curren t CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current fol der/artist/genre/playlist)

Page 214 of 218

218
1
2
3
4
3
4
3
2
3
4
3
4
1
2
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
4
3
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
3
2
3
2
NIVÅINNDELINGER SKJERMER
TELEFON BLUETOOTH
LYDFUNKSJONER
AVSPILLINGSMÅTE
gjentakelse album (RPT)
aktivere/deaktivere
tilfeldig avspilling (RDM)
aktivere/deaktivere
KJØRECOMPUTER
STYRE TELEFONSAMTALEN
Avslutte nåværende samtale
Aktivere hemmelig modus
PREFERANSER FM-FREKVENSBÅND
oppfølging av frekvens (RDS)
aktivere/deaktivere
regionalmodus (REG)
aktivere/deaktivere
visning av radiotekst (RDTXT)
aktivere/deaktivere
TASTE INN DISTANSE TIL BESTEMMELSESSTEDET
Distanse: x km
BLUETOOTH KONFIGURASJON
Tilkoble/Frakoble et utstyr
Telefonfunksjon
Audio streaming funksjon
Konsulter tilkoblet utstyr
Slett et tilkoblet utstyr
Foreta et Bluetooh søk
ANROP
Anropsliste
Register
Med et trykk på tasten MENU for man opp:
PERSONLIGE INNSTILLINGER - KONFIGURASJON
DEFINERE BILENS PARAMETERE *
KONFIGURASJON DISPLAY
regulering av lysstyrke-video
normal video
omvendt video
regulering av lysstyrke (- +)
regulering av dato og klokkeslett
regulering av dag/måned/år
regulering av timer/minutt
valg modus 12t/24t
valg av enheter
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
* Parameterne varierer for de forskjellige bilene. * Parameterne varierer for de forskjellige bilene.
VALG AV SPRÅK
JOURNAL OVER VARSELMELDINGER
Diagnose
TILSTAND FOR FUNKSJONENE *
Funksjoner aktivert eller nøytralisert
sort-hvit C
BLUETOOTH TELEPHONE
AUDIO FUNCTIONS
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
TRIP COMPUTER
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Terminate the current call
Activate private mode
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Distance: x km
BLUETOOTH CONFIGURATION
Connect/Disconnect a device
Telephone function
Audio Streaming function
Consult the paired device
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
CALL
Calls list
Directory
PERSONALISATION-CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
* The parameters vary according to vehicle.
CHOICE OF LANGUAGE
STATUS OF THE FUNCTIONS*
Functions activated or deactivated
ALERT LOG
Diagnostic s

Page 215 of 218

219
Lydkvaliteten er ikke den samme for de forskjellige lydkildene (radio, CD, ...).
Kontroller at lydreguleringene (volum, bass, diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger, loudness) er tilpasset de forskjellige lydkildene. Det anbefales å regulere AUDIO funksjonene (bass, diskant, balanse foran-bak, balanse venstre-høyre) til midtre posisjon, å velge forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger "None", å innstille loudness på "Active" når radioen er i CD-modus, og på "Inactive" når den er i radiomodus.
For å gi optimal lydkvalitet, kan lydreguleringene (volum, bass, diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger, loudness) ti lpasses de forskjellige lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten endres nå r man skifter fra en lydkilde til en annen (radio, CD, ...).
CD-platen kastes systematisk ut, eller kan ikke leses av spilleren.
- Kontroller at CD-en er satt inn med riktig side opp. - Kontroller CD-ens tilstand: den kan ikke leses av hvis den er for mye ødelagt. - Dersom det dreier seg om en brent CD, se rådene under avsnittet om "Audio". - CD-spilleren kan ikke lese DVD-er. - Visse CD-er, som ikke er av tilstrekkelig god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av bilradioen. CD-platen er beskyttet at et antipiratsystem som i kke er gjenkjennes av bilradioen.
Meldingen "Error periferic USB" vises i skjermen.
Lad opp batteriet for perifert utstyr. Bluetooth tilkobligen avbrytes. Batteriets ladestand for perifert utstyr kan være utilstrekkelig.
USB-nøkkelen gjenkjennes ikke. Nøkkelen kan være ødelagt. Formater nøkkelen på nytt.
SPØRSMÅL LØSNING SVAR
VANLIGE SPØRSMÅL
CD-spilleren har dårlig lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårl ig kvalitet. Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, forhåndsd efi nerte musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge forhånsdefi nerte musikkinnstillinger.

Page 216 of 218

220
Trafi kkinfo (TA) vises i displayet, men jeg mottar ingen trafi kkinformasjon.
Skift til en radiostasjon som sender ut trafi kkinformasjon. Radiostasjonen er ikke tilkoblet det regionale nettet for trafi kkinfo.
SPØRSMÅL LØSNING SVAR
Kvaliteten på radiomottaket for den stasjonen jeg lytter til blir gradvis dårligere, eller jeg får ikke inn de lagrede stasjonene (ingen lyd, 87,5 Mhz vises i displayet...).
Bilen befi nner seg for langt unna senderen til den stasjonen du lytter til, eller det fi nnes ikke noen sender for denne stasjon en i det geografi ske området du kjører gjennom.
Omgivelsene (fjell, hus, tunnel, parkeringshus...) blokkerer mottaket, også i RDS-funksjon.
Antennen fi nnes ikke eller har blitt skadet (for eksempel ved bruk av vaskeautomat eller i parkeringshus).
Aktiver RDS-funksjonen slik at systemet kan kontrollere om det fi nnes en kraftigere sender i det gjeldende området.
Dette er en normalt fenomen, og betyr ikke at radioen har en feil.
Få antennen kontrollert hos et PEUGEOT-verksted.
Lyden avbrytes i 1 til 2 sekunder i radiomodus.
I løpet av denne korte tiden er RDS-systemet i fer d med å lete etter en frekvens som kan gi bedre mottak. Nøytraliser RDS-funksjonen dersom dette forekommer for ofte eller dersom det alltid gjentar seg på de samme kjørestrekningene.
Når motoren er stanset, slår bilradioen seg av etter fl ere minutters bruk.
Når motoren er stanset, er bilradioens funksjonstid avhengig av batteriets ladetiltand. Det er normalt at radioen slår seg av: radioen skifter til økonomimodus for å spare batteriet.
Start motoren for å øke batteriets ladetilstand.
De lagrede stasjonene virker ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises i displayet...).
Du har ikke valgt riktig frekvensbånd. Trykk på tasten BAND AST for å fi nne frem til frekvensbåndet (AM, FM1, FM2, FMAST) der stasjonene er lagret.
Meldingen "the audio system is overheating" vises i displayet.
Slå av bilradioen i noen minutter slik at systemet kjøler seg ned. For å beskytte systemet hvis temperaturen rundt er for høy, vil bilradioen automatisk skifte til automatisk modus som beskytte r mot for høy varme. Dette fører til at lydstyrken reduseres eller at CD-avspillingen opphører.

Page 217 of 218

221
NØD- ELLER ASSISTANSEANROP
NØDANROP ASSISTANSEOPPRINGNING
SYSTEMETS FUNKSJON
I nødisutasjon, trykk på denne tasten i mer enn 2 sekunder. En grønn diode blinker og en talemelding gir beskjed om at anropet har startet mot PEUGEOT Urgency-plattform*.
Et nytt umiddelbart trykk på denne tasten annullerer forespørselen. Den grønne dioden slukker.
Den grønne dioden fortsetter å lyse (uten å blinke) når kommunikasjonen er opprettet. Den slukker når samtalen er over.
Dette anropet foretas av PEUGEOT Urgency-plattfor men som mottar informasjon om lokalisering av bilen, og sender ut varsel til de kompetente redningsmannskaper. I land der plattformen ikke er operasjonell, eller dersom lokaliseringstjenesten har blitt nektet, sendes anropet direkte til redningstjenesten (112) uten lokalisering.
Dersom computeren for kollisjonsputen detekterer en kollisjon, uavhengig av eventuell utløsing av disse putene, vi l det automatisk startes en nødoppringningn.
* Denne tjenesten er underlagt betingelser og tilgjengelighet. Kontakt PEUGEOT-forhandlernettet.
Trykk i over 2 sekunder på denne tasten for å be om assistanse (dersom bilen er immobilisert). En talemelding gir beskjed om at anropet har starte t * ..
Med et nytt trykk på denne samme tasten annullere s forespørselen. Annulleringen bekreftes med en talemelding.
Når tenningen settes på, vil den grønne lampen lyse i 3 sekunder. Dette betyr at systemet fungerer korrekt.
Den oransje lampen blinker: det foreligger en funksjonsfeil på systemet. Den oransje lampen lyser permanent: reservebatteriet må skiftes ut. For begge disse tilfeller, kontakt PEUGEOT.

Page 218 of 218

10
168
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
VEKT OG TILHENGERVEKT SEDAN (i kg)

Dieselmotor
1,4 liter Turbo
HDI 70 hk
1,6 liter Turbo
HDI 90 hk
1,6 liter Turbo
HDI 90 hk 99g
1,6 liter Turbo
HDI 110 hk

Girkasser
Manuell Manuell Manuell Manuell
- Tomvekt (i kjøreklar tilstand)
1 261 - 1 251 - 1 269 1 280 - 1 272 - 1 290 1 260 - 1 279 1 328 - 1 319 - 1 358
- Nyttelast 399 - 369 - 341 420 - 408 - 340 4 45 - 450 382 - 391 - 323
- Maks. tillatt totalvekt (MTAC)
1 660 - 1 620 - 1 610 1 700 - 1 680 - 1 630 1 630 - 1 654 1 710 - 1 710 - 1 681
- Total rullevekt (MTRA)
i bakke 12 %
2 242 - 2 265 2 650 1 630 - 1654 2 690
-
Tilhenger med brems (begrenset av MTRA)
i bakke 10 % eller 12 % 600 950 - 970 - 1 020 980
i bakke 8 % - 980 - 1 000 1 030
- Tilehnger med brems ** (med overføring av last, begrenset av MTRA) 850 1 150 1 150
- Tilhenger uten brems 600 600 600
- Anbefalt kuletrykk 46 46 46 46
MTRA-verdiene og tilhengervekten som oppgis gjelder høyder opp ti l 1 000 m.o.h. Deretter skal den lasten som trekkes
reduseres med 10 % for hver ekstra 1 000 meter.
Hastigheten er strengt begrenset til 100 km/t for trekkbilen (o verhold gjeldende lovgivning).
Høye utetemperaturer kan redusere bilens ytelser. For å beskytte mo toren, reduser vekten som trekkes dersom utetemperaturen
er over 37 °C.
**
Vekten for tilhenger med brems kan (på betingelse
at det ikke overstiver den totale rullevekten) økes dersom man reduserer trekkbilens
maks. tillatte totalvekt tilsvarende. Vær oppmerkso m på at kjøring med tilhenger kan virke forstyrrende på bilens kjøreegenskaper.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220