sensor PEUGEOT 207 2010 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 28 of 218

i
44
A condensação criada pelo ar con-
dicionado provoca, quando parado,
um escorrer de água normal sob o
veículo. Para que estes sistemas sejam plenamente efi cazes, respeite as regras de
utilização e de manutenção seguintes:

 Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstru ir as
grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os in-
sufl adores, os ventiladores e as saídas de ar, bem como a extracção do
ar situado na mala.

 Não cubra o sensor de raios solares, situado no painel de bo rdo; este
serve à regularização do sistema de ar condicionado.

 Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a
10 minutos, uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas cond i-
ções de funcionamento.

 Procure o bom estado do fi ltro do habitáculo e mande substit uir periodica-
mente os elementos fi ltrantes. (Consulte o capítulo "Verifi caçõe s").
Recomendamos que opte por um fi ltro de habitáculo combinado. Graças
ao seu aditivo activo específi co, contribui para a purifi cação d o ar respira-
do pelos ocupantes e para a limpeza do habitáculo (redução do s sintomas
alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura).

 Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado , re-
comendamos igualmente que o solicite a sua verifi cação de acordo com
as preconizações do guia de manutenção.

 Se o sistema não produzir frio, desactive-o e contacte a rede PEUG EOT.
Em caso de reboque da carga máxima em forte declive com temperatura
elevada, o corte do ar condicionado permite recuperar potência d o motor e
melhorar, assim, a capacidade de reboque.
Se após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interio r permanecer
demasiado elevada, não hesite em ventilar o habitáculo duran te alguns ins-
tantes.
Coloque o comando de débito de ar num nível sufi ciente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não contém cloro e não representa perigo para
a camada de ozono.

Page 77 of 218

!
83
Em condições de nevoeiro ou
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma luz sufi ciente.
As luzes não serão então acesas
automaticamente.
Não cobrir o sensor de luminosida-
de, acoplado ao sensor de chuva e
situado a meio do pára-brisas por
detrás do retrovisor interior; as fun-
ções associadas deixariam de ser
comandadas.
Junção com a luz de
acompanhamento
A associação com o acendimento au-
tomático oferece à luz de acompa-
nhamento as seguintes possibilidades
suplementares:
- escolha do período de manutenção
da luz durante 15, 30 ou 60 segun-
dos nos parâmetros veículo do menu
de confi guração do ecrã multifun-
ções,
- ligação em serviço automático de luz de acompanhamento quando o
acendimento automático estiver a
funcionar.
Acendimento automático
As luzes de presença e de cruzamento
acendem automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
fraca luminosidade exterior (sensor tra-
seiro do retrovisor interior) ou desde a
ligação do limpa-vidros.
Assim que a luminosidade se tornar su-
fi ciente ou após a paragem dos limpa
pára-brisas, as luzes apagam-se auto-
maticamente.
Iluminação de acompanhamento
(Follow me home)
O acendimento temporário das luzes
de cruzamento, após ter desligado a ig-
nição do veículo, facilita a saída do con-
dutor no caso de fraca luminosidade.
Ligação

 Com a ignição desligada, fazer um
"sinal de luzes" servindo-se da ala-
vanca B .

 Um segundo "sinal de luzes" pára
de novo a função.
Paragem
A luz de acompanhamento pára auto-
maticamente depois do comando de
trancamento das portas, ao fi m de um
certo tempo. Colocação em serviço

 Rodar o anel A para a posição

"AUTO" . O acendimento automáti-
co é acompanhado por uma mensa-
gem no ecrã multifunções. Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamen-
to do sensor de luminosidade,
as luzes acendem acompa-
nhadas pela luz avisadora de
serviço, por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
Luzes diurnas *
Para os veículos equipados com luzes
diurnas, ao arrancar do veículo, as lu-
zes de cruzamento acendem.
Esta luz avisadora acende no
quadro de bordo.
O posto de condução (ecrã multifun-
ções, fachada do ar condicionado, ...)
não se acende, excepto aquando da
passagem em modo acendimento auto-
mático das luzes ou aquando do acen-
dimento manual das luzes.
Paragem

 Rodar o anel A para outra posição
que não "AUTO" . A paragem é
acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
* Consoante o destino.

Page 78 of 218

!
83
Em condições de nevoeiro ou
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma luz sufi ciente.
As luzes não serão então acesas
automaticamente.
Não cobrir o sensor de luminosida-
de, acoplado ao sensor de chuva e
situado a meio do pára-brisas por
detrás do retrovisor interior; as fun-
ções associadas deixariam de ser
comandadas.
Junção com a luz de
acompanhamento
A associação com o acendimento au-
tomático oferece à luz de acompa-
nhamento as seguintes possibilidades
suplementares:
- escolha do período de manutenção
da luz durante 15, 30 ou 60 segun-
dos nos parâmetros veículo do menu
de confi guração do ecrã multifun-
ções,
- ligação em serviço automático de luz de acompanhamento quando o
acendimento automático estiver a
funcionar.
Acendimento automático
As luzes de presença e de cruzamento
acendem automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
fraca luminosidade exterior (sensor tra-
seiro do retrovisor interior) ou desde a
ligação do limpa-vidros.
Assim que a luminosidade se tornar su-
fi ciente ou após a paragem dos limpa
pára-brisas, as luzes apagam-se auto-
maticamente.
Iluminação de acompanhamento
(Follow me home)
O acendimento temporário das luzes
de cruzamento, após ter desligado a ig-
nição do veículo, facilita a saída do con-
dutor no caso de fraca luminosidade.
Ligação

 Com a ignição desligada, fazer um
"sinal de luzes" servindo-se da ala-
vanca B .

 Um segundo "sinal de luzes" pára
de novo a função.
Paragem
A luz de acompanhamento pára auto-
maticamente depois do comando de
trancamento das portas, ao fi m de um
certo tempo. Colocação em serviço

 Rodar o anel A para a posição

"AUTO" . O acendimento automáti-
co é acompanhado por uma mensa-
gem no ecrã multifunções. Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamen-
to do sensor de luminosidade,
as luzes acendem acompa-
nhadas pela luz avisadora de
serviço, por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
Luzes diurnas *
Para os veículos equipados com luzes
diurnas, ao arrancar do veículo, as lu-
zes de cruzamento acendem.
Esta luz avisadora acende no
quadro de bordo.
O posto de condução (ecrã multifun-
ções, fachada do ar condicionado, ...)
não se acende, excepto aquando da
passagem em modo acendimento auto-
mático das luzes ou aquando do acen-
dimento manual das luzes.
Paragem

 Rodar o anel A para outra posição
que não "AUTO" . A paragem é
acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
* Consoante o destino.

Page 82 of 218

!
i
87
Posição particular do limpa-vidros
dianteiro
Varrimento automático dianteiro
O varrimento do limpa-vidros dianteiros
funciona automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
chuva (sensor por detrás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à
intensidade das precipitações.
Ligação
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o comando
A para a
posição "AUTO" .
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções. No minuto que se segue ao corte da
ignição, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas a
meio do pára-brisas.
Esta acção permite às escovas serem
posicionadas para o aparcamento de
inverno.
Para reposicionar as escovas após in-
tervenção, ligue a chave e manobre o
comando.
Não obstrua o sensor de chuva,
acoplado ao sensor de luminosi-
dade e situado no centro do pára-
brisas por detrás do retrovisor
interior.
Aquando de uma lavagem automá-
tica, desligar a ignição.
No inverno, aconselhamos espe-
rar o descongelamento completo
do pára-brisas antes de accionar o
varrimento automático. É necessário reactivar o varrimen-
to automático, após cada corte da
ignição superior a um minuto, dan-
do ao comando
A um impulso para
baixo.
Desligar
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o comando A para
uma outra posição e colocando-a na
posição "0" .
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções. Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do var-
rimento automático, o limpa-vidros fun-
ciona em modo intermitente.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.

Page 97 of 218

!
!
i
i
SEGURANÇA
101
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA
Sistema que garante o controlo auto-
mático da pressão dos pneus em mo-
vimento. Qualquer reparação ou substitui-
ção de pneu numa roda equipada
com este sistema deve ser efectu-
ada pela rede PEUGEOT.
Se aquando de uma mudança de
pneus, instalar um pneu não de-
tectado pelo seu veículo (exemplo:
montagem de pneus para a neve),
deverá fazer uma reinicialização
do sistema pela rede PEUGEOT.
O sistema não exclui o controlo
regular da pressão dos pneus (ver
o capítulo "Características técni-
cas - § Os elementos de identifi -
cação"), para se assegurar que o
comportamento dinâmico do veí-
culo permanece em óptimo estado
e evitar um desgaste prematuro
dos pneus, sobretudo no caso de
condições severas (carga pesada,
velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimen-
to dos pneus deve ser efectuado a
frio, pelo menos todos os meses.
Pense em mandar verifi car a pres-
são da roda sobresselente.
O sistema poderá ser eventual-
mente perturbado por emissões
radioeléctricas de frequência se-
melhante.
Sensores montados em cada válvula
lançam o alarme em caso de anomalia
(velocidade superior a 20 km/h).
Pneu com pressão baixa
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções, acompanhada por um
sinal sonoro, para localizar a roda em
questão.

 Controlar a pressão dos pneus o
mais rapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio. Esta luz avisadora e a luz avisa-
dora
STOP acendem no quadro
de bordo, acompanhadas por
um sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções lo-
calizando a roda em questão.

 Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.

 Substitua o pneu danifi cado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mande controlar a pressão dos
pneus logo que for possível.
Furo no Pneu
O sistema de detecção de pressão
baixa é um auxiliar da condução
que não substitui a vigilância nem
a responsabilidade do condutor. Sensor(es) não detectado(s) ou com
defeito(s)
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções, acompanhada por um si-
nal sonoro, para localizar o(s) pneu(s)
não detectado(s) ou indicar um defeito
no sistema.
Consulte a rede PEUGEOT para subs-
tituir o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem exibe-se também
quando um dos pneus está afas-
tado do veículo, em reparação, ou
em caso de montagem de uma (ou
várias) roda(s) não equipada(s)
com sensor.
A roda sobresselente não possui
sensor.

Page 103 of 218

!
i
SEGURANÇA
107
AIRBAGS Os airbags não funcionam com
a ignição desligada.
Este equipamento apenas funciona
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo aci-
dente ou outro acidente), o airbag
não funcionará. Airbags frontais
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal, a cabeça e o toráx do condutor e
do passageiro dianteiro.
Para o condutor, está integrado no centro
do volante; para o passageiro dianteiro,
no painel de bordo por cima do porta-
luvas.
Activação
Disparam simultaneamente, excep-
to se o airbag frontal do passageiro
estiver neutralizado, em caso de uma
colisão frontal violenta aplicado em toda
ou parte da zona de impacto frontal
A ,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro do veículo e o painel de
bordo, para amortecer a sua projecção
para a frente.
Zonas de detecção de colisão

A. Zona de colisão frontal.

B. Zona de colisão lateral.
O accionamento do ou dos airba-
gs é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e de
um ruído, devidos à activação do
cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pesso-
as sensíveis.
O ruído da detonação pode pro-
vocar uma ligeira diminuição da
capacidade auditiva durante um
breve período.
Sistema concebido para optimizar a
segurança dos ocupantes (excepto o
passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Este sistema com-
pleta a acção dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço.

Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam as colisões dian-
teiras e laterais nas zonas de detecção
de colisão:
-
em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após a colisão,
os airbags esvaziam-se rapidamente,
para não prejudicar a visibilidade, nem
a eventual saída dos ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto na parte traseira
e em determinadas condições de
capotamento, os airbags não são
accionados. O cinto de segurança
por si só é sufi ciente para assegu-
rar uma protecção optimizada nes-
tas situações.

Page 120 of 218

ii
i
124
Neutralização/activação da ajuda ao
estacionamento traseiro Anomalia de funcionamento
Em clima difícil ou no Inverno, as-
segurar que os sensores não se
encontram cobertos de humidade,
gelo ou neve. Ao engrenar a mar-
cha-atrás, um sinal sonoro (bip lon-
go) indica que os sensores podem
estar sujos.
Quando o veículo circula a uma ve-
locidade inferior a 10 km/h, determi-
nadas fontes sonoras (motorizada,
camião, martelo pneumático...) po-
dem desencadear os sinais sonoros
de ajuda ao estacionamento. Em caso de anomalia de fun-
cionamento, ao engrenar a mar-
cha-atrás, esta luz avisadora
acende-se no painel e/ou é apre-
sentada uma mensagem no ecrã, acom-
panhada de um sinal sonoro (bip curto).
Consultar a Rede PEUGEOT.
O estado da função é memorizado
quando se desliga a ignição.
Para obter mais detalhes relativa-
mente ao acesso ao menu da ajuda
ao estacionamento, consultar a parte
relativa à defi nição do veículo corres-
pondente ao ecrã multifunções.
A função será neutralizada automa-
ticamente em caso de atrelagem
de um reboque ou de montagem
de um suporte de bicicletas (veí-
culo equipado com um atrelado ou
um suporte de bicicletas recomen-
dado pela PEUGEOT. A neutralização ou activa-
ção da função efectua-se
passando pelo menu de
confi guração do ecrã mul-
tifunções.

Page 132 of 218

i
i
136
Acesso à roda sobresselente
(Berlina)
A roda sobresselente está instalada na
mala sob o piso.
Para aceder a ela, consultar o parágra-
fo "Acesso às ferramentas" da página
precedente. Fixação da roda sobresselente
em alumínio
Se o seu veículo estiver equipado
com rodas de alumínio, é normal
constatar, aquando do apertar dos
parafusos ao voltar a montar a roda
sobresselente em alumínio que as
anilhas não estão em contacto. A
fi xação da roda faz-se através do
apoio cónico de cada parafuso. Retirar a roda

 Desaparafusar o parafuso central
amarelo.

 Erguer a roda sobresselente na sua
direcção pela parte detrás.

 Retirar a roda da mala
Recolocação da roda

 Volte a colocar a roda no seu habi-
táculo.

 Desenrosque em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocan-
do-o depois no seu lugar ao centro
da roda.

 Apertar a fundo até ao ruído mecâ-
nico do parafuso central para manter
adequadamente a roda.

 Volte a colocar a caixa suporte ao
centro da roda.

 Volte a colocar no lugar o piso da
mala.
Detecção de pressão baixa

A roda sobresselente não possui
sensor. A reparação da roda fura-
da deve ser efectuada pela rede
PEUGEOT.

Page 133 of 218

i
i
137
Acesso à roda sobresselente
(SW)
A roda sobresselente está instalada na
mala, debaixo do piso.
Para aceder a ela, consultar o parágrafo
"Acesso às ferramentas". Fixação da roda sobresselente
de alumínio
Se o seu veículo estiver equipado
com rodas de alumínio, é normal
constatar, aquando do aperto dos
parafusos ao montar novamen-
te, que as anilhas não entram em
contacto com a roda sobresselen-
te de alumínio. A fi xação da roda
faz-se através do apoio cónico de
cada parafuso. Retirar a roda

 Desaparafusar o parafuso central
amarelo.

 Erguer a roda sobresselente a na
sua direcção pela parte detrás.

 Retirar a roda da mala.
Recolocação da roda

 Voltar a colocar a roda no seu aloja-
mento.

 Desenroscar em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocan-
do-o depois no seu lugar ao centro
da roda.

 Apertar a fundo até ao ruído mecâ-
nico do parafuso central para manter
adequadamente a roda.

 Voltar a colocar a caixa suporte ao
centro da roda.

 Voltar a colocar no lugar o piso da
mala.
Detecção de pressão baixa
A roda sobresselente não possui
sensor. A reparação da roda fura-
da deve ser efectuada pela rede
PEUGEOT.

Page 143 of 218

147
Fusíveis do painel de bordo
A caixa dos fusíveis está colocada na
parte inferior do painel de bordo (do
lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis

 ver o parágrafo "Acesso às ferra-
mentas". Tabelas dos fusíveis

Fusível N° Intensidade Funções

G39 20 A Amplifi cador Hi-Fi.

G40 20 A Bancos aquecidos condutor e passageiro.

Fusível N° Intensidade Funções

F1 15 A Limpa-vidros traseiro.

F2 - Não utilizado.

F3 5 A Calculador airbags e pré-tensores pirotécnicos.

F4 10 A Contactor pedal de embraiagem, tomada de
diagnóstico, retrovisor interior electrocromio, ar
condicionado, sensor de ângulo do volante, bomba
do fi ltro de partículas (Diesel).

F5 30 A Elevador eléctrico dos vidros, elevador eléctrico
sequencial dos vidros traseiros, painel de
ocultação do tecto panorâmico (SW).

F6 30 A Elevador eléctrico sequencial dos vidros dianteiro,
alimentação retrovisores rebatíveis.

F7 5 A Luzes do tecto dianteira e traseira, luz de leitura
de mapas, iluminação do pára-sol, iluminação do
porta-luvas, relógio.