sensor PEUGEOT 207 2011 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 11 of 248

9
CONHECER o seu VEÍCULO
POSTO DE CONDUÇÂO



1.
Anti-roubo e contacto.

2.
Comando no volante do auto-rádio.

3.
Comandos do limpa-vidros/
lava-vidros/computador de bordo.

4.
Botão do sinal de perigo.

5.
Ecrã multifunções.
Avisadores do estado de
trancamento dos cintos.

6.
Sensor de luminosidade.

7.
Airbag passageiro.

8.
Porta-luvas/Neutralização do
airbag passageiro/Tomadas áudio/
vídeo.

9.
Comando de banco aquecido.

10.
Cinzeiro dianteiro

11 .
Tomada de acessórios 12 V.

12.
Tomada USB box.

13.
Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (ESP/ASR).
Botão de trancamento centralizado.
Botão de emergência.
Botão de segurança eléctrica para
as crianças.

14.
Comandos de aquecimento/ar
condicionado.

15.
Espaços de arrumação.

16.
WIP Sound ou WIP Nav

17.
Ventiladores centrais orientáveis e
obturáveis.

Page 48 of 248

2
i
O CONFORTO
46

A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando
parado, um escorrimento de água
normal sob o veículo.
CONSELHOS PARA A VENTILAÇÃO E O AR CONDICIONADO

Para que estes sistemas sejam plenamente efi cazes, respeite as regras de
utilização e de manutenção seguintes:


)
Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as
grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os
insufl adores, os ventiladores e as saídas de ar, bem como a extracção do
ar situado na mala.

)
Não cubra o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este
serve para a regularização do sistema de ar condicionado automático.

)
Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos
5 a 10 minutos, uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas
condições de funcionamento.

)
Procure o bom estado do fi ltro do habitáculo e mande substituir periodi-
camente os elementos fi ltrantes. (Consulte o capítulo "Verifi cações").
Recomendamos que opte por um fi ltro de habitáculo combinado. Gra-
ças ao seu aditivo activo específi co, contribui para a purifi cação do ar
respirado pelos ocupantes e para a limpeza do habitáculo (redução dos
sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura).

)
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado,
recomendamos igualmente que solicite a sua verifi cação de acordo com
as preconizações do guia de manutenção.

)
Se o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede PEUGEOT
ou uma ofi cina qualifi cada.
Em caso de reboque da carga máxima em forte declive com temperatura
elevada, o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor e
melhorar, assim, a capacidade de reboque.

Se após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior permanecer de-
masiado elevada, não hesite em ventilar o habitáculo durante alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num nível sufi ciente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não contém cloro e não representa perigo para
a camada de ozono.

Page 60 of 248

2
i
!
O CONFORTO
58





Retrovisor interior

Espelho regulável que permite visuali-
zar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandea-
mento que escurece o espelho do re-
trovisor: assim será possível diminuir
a perturbação do condutor no caso de
feixes de luz dos veículos que seguem
atrás, sol...

Regulação


)

Regule o retrovisor para orientar correc-
tamente o espelho na posição "dia".









Modelo dia/noite automático
Graças a um sensor, que mede a lu-
minosidade proveniente da traseira do
veículo, este sistema garante de forma
automática e progressiva a passagem
entre as utilizações de dia e de noite.

Modelo dia/noite manual

Posição dia/noite


)
Puxe a alavanca para passar à po-
sição antiencandeamento "noite".

)
Empurre a alavanca para passar à
posição normal "dia".


Para garantir uma visibilidade óp-
tima nas manobras, o retrovisor
fi ca mais claro automaticamente
quando a marcha-atrás é engre-
nada.

Por medida de segurança, os re-
trovisores deverão ser regulados
para reduzir "o ângulo morto".

Page 86 of 248

4
!
84
A VISIBILIDADE
Em condições de nevoeiro ou
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma luz sufi ciente.
As luzes não serão então acesas
automaticamente.
Não cobrir o sensor de lumino-
sidade, acoplado ao sensor de
chuva e situado a meio do pára-
brisas por detrás do retrovisor
interior; as funções associadas
deixariam de ser comandadas.

Junção com a luz de
acompanhamento
A associação com o acendimento au-
tomático oferece à luz de acompa-
nhamento as seguintes possibilidades
suplementares:


- escolha do período de manuten-
ção da luz durante 15, 30 ou 60 se-
gundos nos parâmetros veículo do
menu de confi guração do ecrã mul-
tifunções,

- ligação em serviço automático de
luz de acompanhamento quando o
acendimento automático estiver a
funcionar.











Acendimento automático

As luzes de presença e de cruzamento
acendem automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
fraca luminosidade exterior (sensor tra-
seiro do retrovisor interior) ou desde a
ligação do limpa-vidros.
Assim que a luminosidade se tornar su-
fi ciente ou após a paragem dos limpa
pára-brisas, as luzes apagam-se auto-
maticamente.

Iluminação de acompanhamento
(Follow me home)
O acendimento temporário das luzes
de cruzamento, após ter desligado a ig-
nição do veículo, facilita a saída do con-
dutor no caso de fraca luminosidade.

Ligação


)
Com a ignição desligada, fazer um
"sinal de luzes" servindo-se da ala-
vanca B
.

)
Um segundo "sinal de luzes" pára
de novo a função.


Paragem
A luz de acompanhamento pára auto-
maticamente depois do comando de
trancamento das portas, ao fi m de um
certo tempo.

Colocação em serviço


)
Rodar o anel A
para a posição
" AUTO
". O acendimento automáti-
co é acompanhado por uma mensa-
gem no ecrã multifunções.

Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamen-
to do sensor de luminosidade,
as luzes acendem acompa-
nhadas pela luz avisadora de
serviço, por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.


Luzes diurnas *

Para os veículos equipados com luzes
diurnas, ao arrancar do veículo, as lu-
zes de cruzamento acendem.
Esta luz avisadora acende no
quadro de bordo.
O posto de condução (ecrã multifun-
ções, fachada do ar condicionado, ...)
não se acende, excepto aquando da
passagem em modo acendimento auto-
mático das luzes ou aquando do acen-
dimento manual das luzes.

Paragem


)
Rodar o anel A
para outra posi-
ção que não " AUTO
". A paragem é
acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.


*
Consoante o destino.

Page 90 of 248

4
!
i
88
A VISIBILIDADE


Posição particular do limpa-vidros
dianteiro











Varrimento automático dianteiro

O varrimento do limpa-vidros dianteiros
funciona automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
chuva (sensor por detrás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à
intensidade das precipitações.

Ligação
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o comando A
para a
posição "AUTO"
.
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções. No minuto que se segue ao corte da
ignição, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas a
meio do pára-brisas.
Esta acção permite às escovas serem
posicionadas para o aparcamento de
inverno.
Para reposicionar as escovas após in-
tervenção, ligue a chave e manobre o
comando.
Não obstrua o sensor de chuva,
acoplado ao sensor de luminosi-
dade e situado no centro do pára-
brisas por detrás do retrovisor
interior.
Aquando de uma lavagem auto-
mática, desligar a ignição.
No inverno, aconselhamos espe-
rar o descongelamento completo
do pára-brisas antes de accionar
o varrimento automático.
É necessário reactivar o varrimen-
to automático, após cada corte
da ignição superior a um minuto,
dando ao comando A
um impulso
para baixo.

Desligar
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o comando A
para
uma outra posição e colocando-a na
posição "0"
.
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do var-
rimento automático, o limpa-vidros fun-
ciona em modo intermitente.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.

Page 110 of 248

6
i
!
SEGURANÇA
108

AIRBAGS


Os airbags não funcionam com
a ignição desligada.
Este equipamento apenas funciona
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo aci-
dente ou outro acidente), o airbag
não funcionará.










Airbags frontais

Sistema que protege, em caso de coli-
são frontal, a cabeça e o toráx do con-
dutor e do passageiro dianteiro.
Para o condutor, está integrado no cen-
tro do volante; para o passageiro dian-
teiro, no painel de bordo por cima do
porta-luvas.

Activação
Disparam simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro esti-
ver neutralizado, em caso de uma co-
lisão frontal violenta aplicado em toda
ou parte da zona de impacto frontal A
,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro do veículo e o painel de
bordo, para amortecer a sua projecção
para a frente.
Zonas de detecção de colisão


A.
Zona de colisão frontal.

B.
Zona de colisão lateral.
O accionamento do ou dos airba-
gs é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e de
um ruído, devidos à activação do
cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pesso-
as sensíveis.
O ruído da detonação pode pro-
vocar uma ligeira diminuição da
capacidade auditiva durante um
breve período.
Sistema concebido para optimizar a
segurança dos ocupantes (excepto o
passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Este sistema com-
pleta a acção dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço.

Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam as colisões dian-
teiras e laterais nas zonas de detecção
de colisão:


-
em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após a colisão,
os airbags esvaziam-se rapidamente,
para não prejudicar a visibilidade, nem
a eventual saída dos ocupantes;

- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto na parte traseira
e em determinadas condições de
capotamento, os airbags não são
accionados. O cinto de segurança
por si só é sufi ciente para assegu-
rar uma protecção optimizada nes-
tas situações.

Page 124 of 248

7
i
i
i
CONDUÇÃO
122


Neutralização/activação da ajuda ao
estacionamento traseiro
Anomalia de funcionamento


Com mau tempo ou no Inverno,
assegure-se que os sensores não
se encontram cobertos de humi-
dade, gelo ou neve. Ao engrenar a
marcha-atrás, um sinal sonoro (bip
longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Quando o veículo circula a uma ve-
locidade inferior a 10 km/h, determi-
nadas fontes sonoras (motorizada,
camião, martelo pneumático...) po-
dem desencadear os sinais sonoros
de ajuda ao estacionamento.
Em caso de problema de funcio-
namento do sistema, ao engre-
nar a marcha-atrás, este avisador
acende-se no painel e/ou é apre-
sentada uma mensagem no ecrã, acom-
panhada de um sinal sonoro (bip curto).
Consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi -
cina qualifi cada.
O estado da função é memorizado
quando se desliga a ignição.
Para obter mais detalhes relativa-
mente ao acesso ao menu da aju-
da ao estacionamento, consultar
o capítulo relativo à defi nição dos
equipamentos do seu veículo.



A função será neutralizada auto-
maticamente em caso de engate
de um reboque ou de montagem
de um suporte de bicicletas (veí-
culo equipado com um atrelado ou
um suporte de bicicletas recomen-
dado pela PEUGEOT).
A neutralização ou activa-
ção da função efectua-se
passando pelo menu de
confi guração do veículo.

Page 151 of 248

9INFORMAÇÕES PRÁTICAS
149

Fusíveis do painel de bordo

A caixa dos fusíveis está colocada na
parte inferior do painel de bordo (do
lado esquerdo).

Acesso aos fusíveis


)
ver o parágrafo "Acesso às ferra-
mentas".

Tabelas dos fusíveis


Fusível N°





Intensidade



Funções




G39



20 A

Não utilizado.


G40



20 A

Bancos aquecidos condutor e passageiro.


Fusível N°





Intensidade



Funções




F1



15 A

Limpa-vidros traseiro.


F2



-

Não utilizado.


F3



5 A

Calculador airbags e pré-tensores pirotécnicos.


F4



10 A

Contactor pedal de embraiagem, tomada de
diagnóstico, retrovisor interior electrocromio, ar
condicionado, sensor de ângulo do volante, bomba
do fi ltro de partículas (Diesel).


F5



30 A

Elevador eléctrico dos vidros, elevador eléctrico
sequencial dos vidros traseiros, painel de
ocultação do tecto panorâmico (SW).


F6



30 A

Elevador eléctrico sequencial dos vidros dianteiro,
alimentação retrovisores rebatíveis.


F7



5 A

Luzes do tecto dianteira e traseira, luz de leitura
de mapas, iluminação do pára-sol, iluminação do
porta-luvas.

Page 152 of 248

9INFORMAÇÕES PRÁTICAS
150


Fusível N°




Intensidade



Funções




F8



20 A

Auto-rádio, rádiotelefone, ecrã multifunções,
relógio, comandos no volante, caixa de serviço do
reboque.


F9



30 A

Tomada de 12 Voltes na dianteira, tomada de 12
voltes na traseira (SW).


F10



15 A

Não utilizado.


F11



15 A



Tomada de diagnóstico, contactor anti-roubo corrente
fraca, calculador da caixa de velocidades automática.


F12



15 A

Sensor de chuva/luminosidade, amplifi cador, caixa de
serviço do reboque, módulo escola de condução.


F13



5 A

Caixa de serviço motor, relé ABS, contactor
bi-função do travão.


F14



15 A



Quadro de bordo, barra avisadora dos cintos, ajuste das
luzes, ar condicionado, kit mãos-livres, processador de
ajuda ao estacionamento traseiro, airbags.


F15



30 A

Trancamento e supertrancamento.


F17



40 A

Descongelamento do óculo traseiro e retrovisores
exteriores.


SH



-

Shunt PARC.

Page 153 of 248

9INFORMAÇÕES PRÁTICAS
151

Fusíveis no compartimento
motor
A caixa dos fusíveis está colocada no
comportamento motor junto da bateria
(do lado esquerdo).

Acesso aos fusíveis


)
Libertar a tampa.

)
Substituir o fusível (ver parágrafo
correspondente).

)
Após a intervenção, fechar muito
cuidadosamente a tampa para ga-
rantir a estanqueidade da caixa de
fusíveis.

Tabelas dos fusíveis


Fusível N°




Intensidade



Funções




F1



20 A

Alimentação processador motor e relé de
comando GMV, electroválvulas de distribuição e
canister (1,6 l THP 16V), debímetro de ar (Diesel),
bomba de injecção (Diesel), sonda presença de
água no gasóleo (Diesel), electroválvulas EGR,
reaquecimento do ar (Diesel).


F2



15 A

Avisador Sonoro.


F3



10 A

Lava-vidros dianteiro e traseiro.


F4



20 A

Lava-faróis.


F5



15 A

Bomba de combustível (gasolina), electroválvulas
Turbo (1,6 l THP 16V).


F6



10 A

Sensor de velocidade do veículo, caixa de
velocidades automática.


F7



10 A

Direcção eléctrica assistida, caixa de comutação e
de protecção (Diesel).


F8



25 A

Comando do motor de arranque.


F9



10 A

Processador ABS/ESP, contactor pedal dos travões.


F10



30 A

Accionadores do processador motor (gasolina:
bobinas de acendimento, electroválvulas, sondas
de oxigénio, injectores, aquecedores, termóstato
pilotado) (Diesel: electroválvulas, aquecedores).


F11



40 A

Pulsor de ar condicionado.


F12



30 A



Pequena/Grande velocidade do limpa-vidros dianteiro.