Peugeot 207 CC 2007.5 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 171 of 204

159
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
LIST
MENU
1
2
3
4 5
6
7
ESC
MENU LIST
03
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
Ap sa=i tasta MENU.
Ap sa=i pe buton pentru a valida
selectarea
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
HARTA
Roti=i butonulşi selecta=i op=iunea
HART FEREASTR sau HART
PE ÎNTREG ECRANUL
Selecta=i OK ap sa=i pe buton pentru
validarea select rii
Ap sa=i pe buton pentru a valida
selectarea.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
AFIŞARE HART
AFŞAREA HRII ÎNTR-O FEREASTR A
ECRANULUI SAU PE ÎNTREG ECRANUL
GPS
DISPLAY MAP
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 172 of 204

160
ESCLIST
MENU
MENU1
ESC
MENU LIST
2
3
4
5
ESC
MENU LIST9ESC
MENU LIST
8ESC
MENU LIST
7ESC
MENU LIST
6
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
03
ADUGARE ETAP
În timpul ghid rii ap sa=i pe tasta
MENIU.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
NAVIGAIE GHIDAJ.
Ap sa=i pe buton pentru validarea
selec=iei.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
ETAPE ŞI ITINERARII.
JOURNEY LEGS AND ROUTE
Selecta=i OK şi ap sa=i butonul pentru
validarea ordinei etapelor.
Odat introdus noua adres ,
selecta=i OK şi ap sa=i pe buton
pentru validare Introduce=i de exemplu o nou adres
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
ADUGARE ETAP (maxim
9 etape)şi ap sa=i pe buton pentru
validarea selec=iei.
Ap sa=i pe buton pentru validarea
selec=iei. Etapa trebuie atins sau eliminat pentru ca naviga
=ia s poat
continua spre destina=ia urm toare.
Dac nu, radiotelefonul GPS RT4 v va readuce siste matic la etapa
precedent .
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 173 of 204

161
ESCLIST
MENU
MENU1
ESC
MENU LIST
2
3
ESC
MENU LIST
4
5
ESC
MENU LIST
6
7
ESC
MENU LIST
8
ESC
MENU LISTESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
04
ACTIVAI FILTRUL DE ITINERARIU
Noi preconiz m un iltru pe itinerariu =i un iltru p entru spa=iul din jurul vehiculului de:
- 5 km sau 10 km pentru o regiune cu circula=ie den s ,
- 20 km pentru o regiune cu circula=ie normal ,
- 100 km pentru traseele lungi (autostr zi).
Ap sa=i pe tasta MENU.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
INFORMAIE TRAFIC.
Ap sa=i pe buton pentru validarea
select rii.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
FILTRU INFORMAII TMC. Ap sa=i butonul pentru validarea
select rii.
GEOGRAPHIC FILTER
Selecta=i func=ia FILTRU
GEOGRAFIC şi ap sa=i pe buton
pentru validare.
Roti=i butonul şi selecta=i op=iunea
PE ITINERARIU.
OK
INFORMAIE TRAFIC
Selecta=i OK şi ap sa=i pe buton
pentru validare.

Page 174 of 204

162
ESCLIST
MENU
MENU1
ESC
MENU LIST
2
3
4 6
5
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
7
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
04
Ap sa=i tasta MENU.
READ MESSAGES
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
PARAMETRARE A ANUNRII
MESAJELOR TMCPpreconiz m s nu bif m op=iunea AFIŞARE MESAJE NOI pentru regiunile cu circula=ie dens
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
INFORMAII TRAFIC
Ap sa=i pe buton pentru validarea
select rii
Ap sa=i butonul pentru validarea
select rii
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia
PARAMETRI ANUNRII
MESAJELOR Selecta=i op=iunea CITIRE MESAJE
Mesajele privind informa=ii despre
traic vor i citite prin sinteza vocal
Selecta=i op=iunea
AFIŞARE MESAJE NOI
Mesajele privind Informa=ii despre
traic sunt trecute prin iltrele selectate
(geograic..) şi pot s se aişeze şi
f r ghidare
INFORMATIE TRAFIC
Selecta=i OK şi ap sa=i pe buton
pentru a valida.CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 175 of 204

163
1
2
3
4S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
SOURCE
S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARKBAND
SOURCE
BAND
ESC
MENU LIST
LIST
ESC LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
1
2
3
4
LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
05 AUDIO/VIDEO
RADIO
SELECTAREA UNUI POST
Ap sa=i de mai multe ori pe tasta
SOURCE (SURS) şi selecta=i
RADIO.
Ap sa=i pe tasta BAND pentru a
selecta una dintre gamele de unde:
FM1, FM2, Fmast, AM.
Ap sa=i scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei c ut ri
automate a posturilor de radio.
Ap sa=i pe una din taste pentru
c utarea manual a posturilor de
radio.
Ap sa=i pe tasta LIST (LIST) pentru
aişarea listei de posturi recep=ionate
local (max. 60).
Pentru actualizarea acestei liste,
ap sa=i timp de peste dou secunde.
Mediul exterior (dealuri, cl diri , tunel, parc ri, subsol..) poate bloca primirea, inclusiv în modul de
urm rire RDS. Acest fenomen este normal în propagar ea undelor radio şi nu se traduce sub nici-o form
ca o defec=iune a radioului auto.
RDS
Selecta=i ACTIVARE URMRIRE
FRECVEN (RDS) apoi ap sa=i pe
OK. RDS se aişeaz pe ecran.
Selecta=i func=ia PREFERIN
BAND FM apoi ap sa=i pe OK
Selecta=i FUNCIILE AUDIO apoi
ap sa=i pe OK
Ap sa=i tasta MENIU
Dac este aişat RDS, acesta permite continuarea asc ult rii unei
aceluiaşi post datorit urm ririi frecven=ei.Totuşi , în anumite condi=ii,
urm rirea acestui post RDS nu este asigurat pe înt reg teritoriul
= rii, posturile radio neacoperind 100 % din terito riu. Acest lucru
explic pierderea posturilor în momentul urm rii un ui traseu.
RADIO PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)

Page 176 of 204

164
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
SOURCE
LIST
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARK
1
2
05 AUDIO/VIDEO
CD MP3
Formatul MP3, prescurtarea MPEG 1,2 & 2.5 Audio Lay er 3 este o
norm de compresiune audio care permite instalarea mai multor zeci
de işiere muzicale pe acelaşi disc.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW înregistrat, selecta=i în
momentul înregistr rii standardele ISO 9660 nivel 1 ,2 sau Joliet de
preferin= .
Dac discul este înregistrat într-un alt format, es te posibil ca citirea
s nu se fac corect.
Pe acelaşi disc este recomandat s folosi=i mereu a celaşi standard
de înregistrare, cu viteza cea mai sc zut posibil (4 x maxim) pentru
o calitate acustic optim .
În cazul special al unui CD multi-sesiuni este reco mandat standardul
Joliet.
Radioul auto nu citeşte decât işiere cu extensie ". mp3" cu un raport
de eşantionare de 22,05 KHz sau 44,1 kHz. Orice alt tip de işier
(.wma, .mp4, m3u..) nu poate i citit.
V sf tuim s redacta=i numele işierelor cu mai pu= in de
20 de caractere excluzând caracterele speciice ( ex . ".."? ; ù)
pentru a evita orice problem legat de citire sau de aişare.CD
Introduce=i numai CD-uri de form circular . Unele
sisteme anti-piratare, pe discuri originale sau CD
copiate de un dispozitiv de înregistrare personal,
pot provoca disfunc=iuni independente de calitatea
lectorului original.
Introduce=i un CD audio sau o compila=ie MP3 în
unitate şi citirea va porni automat.
Dac este deja introdus un CD,
ap sa=i de mai multe ori pe tasta
SOURCE (SURS) şi selecta=i CD
pentru a-l asculta.
Ap sa=i pe una dintre taste pentru
selectarea unei piese de pe CD.
Ap sa=i pe tasta LIST (LIST) pentru
aişarea listei cu piesele de pe CD
sau cu repertoriile compila=iei MP3.
Citirea şi aişarea unei compila=ii MP3 poate depind e de programul
de înregistrare şi/sau de parametrii folosi=i. V r ecomand m s
folosi=i standardul de înregistrare ISO 9660.
INFORMAII ŞI SFATURI
ASCULTARE CD SAU COMPILAIE MP3

Page 177 of 204

165
23
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARKESC
LIST
MENU
ESC
MENU LIST
6
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
4
ESC
MENU LIST
5
1
COPY CD TO JUKEBOX
COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Selecta=i COPIERE PE JUKEBOX şi
ap sa=i pe buton pentru validare.
Selecta=i CD COMPLET pentru a
copia întreg CD-ul şi ap sa=i pe buton
pentru a valida.
Selecta=i CREARE ALBUM şi ap sa=i
pe buton pentru validare. Op=iunea CREARE AUTO copiaz automat CD-ul într-un
album de
tipul "album nr ..."
CD-ul audio sau MP3 este copiat pe hard. Copierea p oate dura
aproximativ 20 minute în func=ie de durata CD-ului. În aceast
perioad de copiere, albumele deja înregistrate pe hard şi pe CD-uri
nu pot i ascultate. Selecta=i literele una câte una şi
selecta=i OK pentru a valida.
Dac nu este vorba de un CD MP3, Jukerbox compresea z numai
CD-ul în format MP3. Compresia acestuia poate dura aproximativ
20 minute în func=ie de durata CD-ului. Pe durata a cestei faze
de compresie, CD-ul şi albumele deja înregistrate p e hard pot i
ascultate.
O ap sare lung pe tasta SURS lanseaz copierea CD -ului.
Pentru o copie a CD MP3, Jukebox nu p streaz decât ultimul nivel
din album. Copierea işierelor din Jukebox pe CD nu este posibil .
Ac=iunea OPRIRE COPIERE CD nu suprim işierele deja copiate
pe hardul Jukebox.
Selecta=i FUNCII AUDIO şi ap sa=i pe
buton pentru a valida.
Introduce=i un CD sau o compila=ie
MP3 şi ap sa=i pe tasta MENU.
FUNCIA JUKEBOX
COPIEREA UNUI CD PE HARD

Page 178 of 204

166
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
6
7
5
ESC
LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
2
3
4
1
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
REDENUMIRE A UNUI ALBUM
Ap sa=i pe tasta MENU.
Selecta=i AUDIO FUNCTIONS
(FUNCII AUDIO) şi ap sa=i pe buton
pentru validare.
Selecta=i func=ia JUKEBOX şi ap sa=i
pe buton pentru validare
Selecta=i func=ia JUKEBOX
MANAGEMENT şi ap sa=i butonul
pentru validare Selecta=i albumul ce trebuie redenumit
şi ap sa=i pe buton pentru validare
Selecta=i op=iunea RENAME
(REDENUMIRE) şi ap sa=i butonul
pentru validare.
Roti=i butonul şi selecta=i literele titlului
de album una câte una, validând de
iecare dat ap sând pe buton.
Folosi=i tastatura alfanumeric pentru a tasta una câte una literele
titlului de album.
FONCIA JUKEBOX

Page 179 of 204

167
8
SOURCE
2
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
1
3
DELETE
OK
Efectua=i ap s ri succesive pe tasta
SURS şi selecta=i func=ia JUKEBOX.
Ap sa=i tasta LIST
Roti=i butonul pentru selectare işiere
Ap sa=i tasta ESC pentru a reveni la primul nivel i şiere
JUKEBOX
Selecta=i OK şi ap sa=i pe buton
pentru validare.
Pentru a redenumi câmpurile unui album, urma=i acee aşi procedur ,
selectând câmpurile ce trebuie redenumite.
Folosi=i tasta ESC pentru a ieşi din lista câmpuril or.
Selecta=i func=ia DELETE (SUPRIMARE) pentru a
şterge un album sau un câmp din Jukebox.
FONCIA JUKEBOX
ASCULTARE JUKEBOX

Page 180 of 204

168
1
SOURCE
2
S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
SOURCE
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4
ghi7pqrs
0 #
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghir7pq s0 #
S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
SOURCESOURCE
ESC
MENU LIST
1
3
2Ap sa=i pe tasta MENU apoi selecta=i func=ia CONFIG
URARE, apoi
SUNET, apoi ACTIVARE INTRARE AUX pentru a activa in trarea
auxiliar a radiotelefonului GSP RT4.
Conecta=i echipamentul extern (MP3
Player…) în mufele audio (alb şi roşie,
de tip RCA) alate în torpedo cu ajutorul
unui cablu JACK/RCA.
Ap sa=i de mai multe ori tasta
SOURCE (SURS) şi selecta=i AUX. Introduce=i unul sau mai multe CD-uri
în magazie.
Ap sa=i de mai multe ori pe tasta
SOURCE (SURS) şi selecta=i CD
CHANGER.
Ap sa=i pe una dintre tastele tastaturii
alfanumerice pentru selectarea CD-
ului respectiv.
Ap sa=i pe una dintre taste pentru
selectarea unei piese de pe CD.
Aişajul şi controlul comenzilor se fac prin echipam entul extern.
Este imposibil s se copieze işierele pe hard disc de la intrarea
auxiliar . Este imposibil s se copieze işierele pe hard disc
de la schimb torul
de CD.
UTILIZARE INTRARE AUXILIAR (AUX)
CABLU AUDIO JACK/RCA NEFURNIZAT
MAGAZIE CD
ASCULTARE CD (NECOMPATIBIL MP3)

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >