Peugeot 207 CC 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 21 of 194

i
30
Indicador de nivel de aceite motor
Sistema que informa al conductor sobre la validez o no del nivel de aceite en el motor.
Esta información está indicada duran-te unos segundos al poner el contacto, después de la información de manteni-miento.
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite
Defecto varilla nivel de aceite
Varilla manual
Está indicado por el parpadeo de "OIL", acoplado al testigo de servicio, acom-pañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confirma la falta de aceite por la verificación de la varilla manual, com-plete imperativamente el nivel para evi-tar el deterioro del motor.
Está indicado por el parpadeo de "OIL --". Consulte en un Punto de ser-vicio PEUGEOT.
Remítase al capítulo "Las revisiones" para localizar la varilla manual y el lle-nado de aceite en función de su moto-rización.
En la varilla manual hay 2 señales :
- A = maxi ; nunca sobre-pasar este nivel,- B = mini ; complete le ni-vel por el tapón de llena-do de aceite, con el tipo de aceite adaptado a su motorización.

Page 22 of 194

31
Totalizador kilométrico
Sistema para medir la distancia total re-corrida por el vehículo durante su dura-ción de vida.
Reostato de luces
Sistema para adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de con-ducción en función de la luminosidad exterior.
Los kilometrajes total y parcial salen señalados durante treinta segundos al quitar el contacto, a la apertura de la puerta conductor, así como al bloqueo y al desbloqueo del vehículo.
Contador kilométrico parcial
Sistema para medir una distancia reco-rrida de manera cotidiana u otra, hasta su puesta a cero por el conductor.
 Contacto puesto, pulse en el botón hasta que aparezcan unos ceros.
Activación
Cuando las luces están encendidas :
 pulse en el botón para que la inten-sidad de iluminacion del puesto de conducción varíe,
 cuando la iluminación ha alcanzado el reglaje mínimo, suelte el botón, y después pulse nuevamente para au-mentarlo,
o
 cuando la iluminación ha alcanzado el reglaje máximo, suelte el botón, y después pulse nuevamente para disminuirlo,
 en cuanto ha alcanzado la ilumina-ción deseada, suelte el botón.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en modo día para los vehículos equipados con luces diurnas, cualquier acción en el botón no tendrá efecto.

Page 23 of 194

32
Señalizaciones en la pantalla
Señala las informaciones siguientes :
- la hora,- la fecha, - la temperatura exterior* (parpadea en caso de riesgo de hielo),- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...), - el ordenador de a bordo (ver al final del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej. : "Sist. anticontaminación con fallo") o de información (ej. : "Maletero abierto") pueden salir señalados temporalmente. Éstos se pueden borrar pulsando la pueden salir señalados temporalmente. pueden salir señalados temporalmente.
tecla "ESC".
LA PANTALLA MONOCROMO A
(sin autorradio RD4)MandosMenú general
Dispone de tres teclas para mandar su pantalla :
- "ESC" para abandonar la operación en curso,- "MENÚ" para que los menú o subme-nús desfilen,- "OK" para seleccionar el menú o el submenú deseado.
 Pulse la tecla "MENÚ" para que los diferentes menús del menú general desfilen :
- configuración vehículo,- opciones,- reglajes pantalla,- idiomas,- unidades. Pulse en la tecla "OK" para selec-cionar el menú deseado.
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 24 of 194

!
33
Configuración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-nes", puede iniciar una diagnosis sobre el estado de los equipamientos (activo, inactivo, con fallo).
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas", puede cambiar el idioma de señalización de la pantalla (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch, English, Español).
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-jes pant", puede acceder a los reglajes siguientes :
- año,- mes,- día,- hora,- minutos,- modo 12 ó 24 horas.Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-des", puede cambiar las unidades de los parámetros siguientes :
- temperatura (°C o °F),- consumos carburante (l/100 km, mpg o km/l).
 Después de haber seleccionado un reglaje, pulse en la tecla "OK" para variar su valor.
 Espere aproximadamente diez se-gundos sin tocar nada para que el valor modificado se grabe o pulse en la tecla "ESC" para anular.
Después, la pantalla vuelve a su funcio-namiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Config vehic", puede activar o neutralizar los equipamientos siguientes :
- faros direccionales (ver capítulo "Visibilidad"),- iluminación de aparcamiento (ver capítulo "Visibilidad").

Page 25 of 194

34
LA PANTALLA MONOCROMO AMandos
Señalizaciones en la pantalla
Señala las informaciones siguientes :
- la hora,- la fecha, - la temperatura exterior* (parpadea en caso de riesgo de hielo),- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...), - las funciones audio (radio, CD, ...),- el ordenador de a bordo (ver al final del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej. : "Sist. anticontaminación con fallo") o de infor-mación (ej. : "Maletero abierto") pueden aparecer temporalmente. Éstos se pue-mación (ej. : "Maletero abierto") pueden mación (ej. : "Maletero abierto") pueden
den borrar pulsando la tecla "ESC".
Menú general
 Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general, y después en las teclas "" o "" para que los dife-rentes menús desfilen :
- radio-CD,- configuración vehículo,- opciones,- reglajes pantalla,- idiomas,- unidades. Pulse en la tecla "OK" para selec-cionar el menú deseado.
A partir del frontal del autorradio RD4, usted puede :
 pulsar en la tecla "MENÚ" para acceder al menú general,
 pulsar en las teclas "" o "" para que los elementos desfilen por la pantalla,
 pulsar en la tecla "MODE (MODO)"para cambiar de aplicación perma-nente (ordenador de a bordo, fun-ción audio, ...),
 pulsar en las teclas "" o "" para variar un valor de reglaje,
 pulsar en la tecla "OK" para validar,
o
 pulsar en la tecla "ESC" para aban-donar la operación en curso.
Radio-CD
Autorradio RD4 encendido, una vez se-leccionado el menú "Radio-CD", puede activar o neutralizar las funciones aso-ciadas a la utilización de la radio (segui-miento RDS, modo REG), del CD o del cargador CD (introscan, reproducción aleatoria, repetición CD).
Para más información sobre la aplica-ción "Radio-CD", remítase a la parte RD4 del capítulo "Audio y Telemática".
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 26 of 194

!
35
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-jes pant", puede acceder a los reglajes siguientes :
- año,- mes,- día,- hora,- minutos,- modo 12 ó 24 horas.
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas", puede cambiar el idioma de señalización de la pantalla (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch, English, Español).
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-des", puede cambiar las unidades de los parámetros siguientes :
- temperatura (°C o °F),- consumos carburante (l/100 km, mpg o km/l).
 Después de haber seleccionado un reglaje, pulse en las teclas "" o "" para variar su valor.
 Pulse en las teclas "" o "" para pasar respectivamente al reglaje an-terior o siguiente.
 Pulse en la tecla "OK" para grabar la modificación y volver a la seña-lización normal o pulse en la tecla "ESC" para anular.
Configuración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-nes", puede iniciar una diagnosis sobre el estado de los equipamientos (activo, inactivo, con fallo).
Una vez seleccionado el menú "Config vehic", puede activar o neutralizar los equipamientos siguientes :
- faros direccionales (ver capítulo "Visi-bilidad"),- iluminación de aparcamiento (ver ca-pítulo "Visibilidad"),

Page 27 of 194

36
LA PANTALLA MONOCROMO CMenú general
Señalizaciones en la pantalla
Señala las informaciones siguientes :
- la hora,- la fecha, - la temperatura exterior* (parpadea en caso de riesgo de hielo),- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...), - las funciones audio (radio, CD, ...),- el ordenador de a bordo (ver al final del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej. : "Sistema anticontaminación con fallo") o de infor-mación (ej. : "Iluminación automática de los faros activada") pueden aparecer temporalmente. Éstos se pueden borrar de los faros activada") pueden aparecer de los faros activada") pueden aparecer
pulsando la tecla "ESC".
Menú "Funciones audio"
Autorradio RD4 encendido, una vez se-leccionado este menú, puede activar o neutralizar las funciones asociadas a la utilización de la radio (RDS, REG, Radio Text), del CD o del cargador CD (introscan, reproducción aleatoria, re-petición CD).
Para más información sobre la aplica-ción "Funciones audio", remítase a la parte RD4 del capítulo "Audio y Tele-mática".
Mandos
A partir del frontal del autorradio RD4, usted puede :
 pulsar en la tecla "MENÚ" para acceder al menú general,
 pulsar en las teclas "" o "" para que los elementos desfilen por la pantalla,
 pulsar en la tecla "MODE (MODO)"para cambiar de aplicación perma-nente (ordenador de a bordo, fun-ción audio, ...),
 pulsar en las teclas "" o "" para variar un valor de reglaje,
 pulsar en la tecla "OK" para validar,
o
 pulsar en la tecla "ESC" para aban-donar la operación en curso.
 Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general :
- funciones audio,- ordenador de a bordo (ver al final del capítulo),- personalización-configuración- teléfono (kit manos libres). Pulse en las teclas "" o "" para seleccionar el menú deseado, y después valide pulsando en la tecla "OK".
* Únicamente con aire acondicionado.
Menú "Ordenador de a bordo"
Una vez seleccionado este menú, pue-de consultar las informaciones sobre el estado del vehículo (diario de las aler-tas, estado de las funciones, ...).

Page 28 of 194

!
37
Definir los parámetros vehículo
Una vez seleccionado este menú, pue-de activar o neutralizar los equipamien-tos siguientes :
- faros direccionales (ver capítulo "Visi-bilidad"),- iluminación de aparcamiento (ver ca-pítulo "Visibilidad").
Menú "Teléfono"
Autorradio RD4 encendido, una vez seleccionado este menú, puede con-figurar su kit manos libres Bluetooth (configuración), consultar las diferentes agendas telefónicas (diario de llamada, servicios, ...) y gestionar sus comunica-ciones (descolgar, colgar, doble llama-da, modo secreto, ...).
Para más información sobre la aplica-ción "Teléfono", remítase a la parte RD4 del capítulo "Audio y Telemática".
Configuración pantalla
Una vez seleccionado este menú, pue-de acceder a los reglajes siguientes :
- reglaje luminosidad-vídeo,- reglaje fecha y hora,- elección de las unidades.
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, puede cambiar el idioma de señalización de la pantalla (Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil).
Ejemplo : reglaje del tiempo de ilumina-ción de aparcamiento.
Menú "Personalización-Configuración"
Una vez seleccionado este menú, pue-de acceder a las funciones siguientes :
- definir los parámetros vehículo,- configuración pantalla,- elección del idioma.
 Pulse en las teclas "" o "", y después en la tecla "OK" para se-leccionar el menú deseado.
 Pulse en las teclas "" o "", y después en la tecla "OK" para se-leccionar la línea "Iluminación de aparcamiento".
 Pulse en las teclas "" o "" para regular el valor deseado (15, 30 ó 60 segundos), y después en la tecla "OK" para validar.
 Pulse en las teclas "" o "", y después en la tecla "OK" para se-leccionar la casilla "OK" y validar o en la tecla "ESC" para anular.

Page 29 of 194

38
LA PANTALLA COLOR DTMenú generalMandos
Al encender el radioteléfono GPS RT3, seleccione el menú correspondiente a las aplicaciones siguientes :
- el sistema de guiado embarcado y la información de tráfico,- las funciones audio (radio, CD, ...),- el ordenador de a bordo (consumo, recorridos, ...),- las agendas,- el teléfono,- la configuración de la pantalla y los parámetros de los equipamientos ve-hículo,- el guiado con mapa,- la visualización del vídeo.
A partir del frontal del radioteléfono GPS RT3, puede elegir una de las aplicaciones :
 pulse en la tecla "MENÚ" para acceder al menú general,
 gire el botón para desplazar la selec-ción,
 pulse en el botón para validar la selección,
o
 pulse en la tecla "ESC" para aban-donar la operación en curso y volver a la señalización anterior.
Para más información sobre estas apli-caciones, remítase a la parte RT3 del capítulo "Audio y Telemática".
Señalizaciones en la pantalla
Al poner el contacto, señala auto-mática y directamente las informaciones siguientes :
- la hora,- la fecha, - la temperatura exterior (en caso de riesgo de hielo, está avisado por un mensaje).
Unos mensajes de alerta (ej. : "Nivel carburante bajo") y de estado de las funciones del vehículo (ej. : "Ilumina-ción auto de los faros activada") pueden aparecer temporalmente. Éstos se pue-ción auto de los faros activada") pueden ción auto de los faros activada") pueden
den borrar pulsando la tecla "ESC".

Page 30 of 194

39
Definir los parámetros vehículo
Una vez seleccionado el menú "definir los parámteros vehículo", puede activar o neutralizar ciertos equipamientos de conducción y de confort :
- faros direccionales (ver capítulo "Visi-bilidad"),- iluminación de aparcamiento y dura-ción (ver capítulo "Visibilidad").
Ejemplo : reglaje del tiempo de ilumina-ción de aparcamiento
Gire el botón para seleccionar el menú "Configuración iluminación", y después púlselo para validar.
 Seleccione la línea "Duración ilumi-nación de aparcamiento" y después valide.
Menú "Configuración"
 Pulse en la tecla "MENÚ" del radio-teléfono GPS RT3 para acceder al menú general.
 Gire el botón para seleccionar el menú "Configuración", y después púlselo para validar.
Una vez seleccionado este menú, pue-de acceder a las funciones siguientes :
 Seleccione la duración y después pulse encima.
 Gire el botón para regular el valor deseado (15, 30 ó 60 segundos), y después pulse encima.
 Seleccione la casilla "OK" y des-pués valide.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 200 next >