Peugeot 207 CC 2007 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 193

!
71
Déclenchement
Ceci est signalé par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant environ trente secondes.
Après déclenchement, l’alarme est de nouveau opérationnelle.
Panne de télécommande
 Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
 Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche.
 Mettez le contact ; l'alarme s'arrête.
* Suivant destination.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l’allumage du voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène.
Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.
Fermeture du véhicule sans alarme
 Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
Fonctionnement automatique*
Suivant la législation en vigueur dans votre pays, l’un de ces cas peut se produire :
- 45 secondes après le verrouillage du véhicule avec la télécommande, l’alarme s’active, quel que soit l’état des portes et du coffre.- 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, l’alarme s’active. Pour éviter le déclenchement de l'alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.

Page 72 of 193

i
i
!
i
72
LES LÈVE-VITRES
Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d’un système de une vitre de façon manuelle ou une vitre de façon manuelle ou
protection en cas de pincement sur les modèles séquentiels et d’un système de commande des quatre vitres sur tous les modèles.
1. Commande de lève-vitres électriques conducteur.
2. Commande de lève-vitres électriques passager.
Chaque lève-vitre commande, de son côté, la vitre avant et la vitre de custode.
Lève-vitres électriques séquentiels
Antipincement des vitres avant
En mode automatique, lorsque la vitre avant remonte et rencontre un obstacle, elle s’arrête et redescend partiellement.
Lève-vitres électriques
 Appuyez sur la comman-de 1 ou tirez-la. La vitre s’ar-rête dès que vous relâchez la commande.
La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la vitre avant.
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuel Appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande.
La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la vitre avant.
- mode automatique Appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, au-delà du point de résistance. En fonction de votre version, soit la vitre s’ouvre ou se ferme complètement, soit la vitre se ferme complètement, après avoir relâché la commande.
 Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
 Une impulsion maintenue déclenche l'ouverture ou la fermeture de la vitre de custode.

Page 73 of 193

!
i
i
73
Commande des quatre vitres
Cette commande permet d’actionner l’ouverture ou la fermeture de toutes les vitres.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres :
 relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complète,
 maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture,
 appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre,
 une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
 Appuyez sur la commande 3 et relâchez-la. Les vitres s’ouvrent complètement.
ou
 Tirez la commande 3 et maintenez-la dans cette position. Les vitres se ferment complètement.
Si vous la relâchez avant la fermeture complète, les vitres s’arrêtent.
 Une nouvelle impulsion arrête le mouvement des vitres.

Page 74 of 193

!i
i
!
74
LES PORTES
Ouverture
De l’extérieur
 Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez sur la poignée de porte.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres à l'ouverture de la porte.
De l’intérieur
 Tirez sur la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille uniquement les portes.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres à l'ouverture de la porte.
Fermeture
La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture.
Lorsqu’une porte est mal fermée :
- moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multi-fonction pendant quelques secondes,- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.

Page 75 of 193

i
i
75
Commande centralisée manuelle
Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l’intérieur.
Verrouillage
 Appuyez sur le bouton A pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
Déverrouillage
 Clé présente dans le démarreur, ap-puyez de nouveau sur le bouton Apour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.

Page 76 of 193

!
76
Commande de secours
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé.
 Insérez la clé dans le verrou, situé sur le chant de porte, puis tournez-la d'un huitième de tour.
Verrouillage de la porte conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager
Déverrouillage de la porte passager
 Tirez sur la commande intérieure d'ouverture de porte.
Commande centralisée automatique
Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Activation
 Appuyez plus de deux secondes sur le bouton A.
Un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction.
Déverrouillage
 Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur le bouton A pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
Neutralisation
 Appuyez de nouveau plus de deux secondes sur le bouton A.
Un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction.

Page 77 of 193

i
i
77
LE COFFRE
Ouverture
 Après déverrouillage du coffre ou du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez sur la poignée et soulevez le volet de coffre.
Déverrouillage et entrebâillement du coffre
 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du coffre de la télécommande. Celui-ci s'entrebâille légérement.
Protection antivol du coffre
Le coffre est conçu pour rester inviolable, même en configuration «cabriolet».
Ainsi, véhicule verrouillé et toit ouvert, le coffre ne peut pas être déverrouillé :
- par action sur la commande d’ouverture intérieure de porte,- par appui sur la commande centralisée manuelle A, clé absente du démarreur.
- moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multi-fonction pendant quelques secondes,- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
Fermeture
 Abaissez le volet de coffre à l'aide de la poignée de préhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :

Page 78 of 193

i
78
LE RÉSERVOIR DE
CARBURANT
Dispositif pour effectuer le remplissage en carburant, après prise en compte de la détection du niveau mini associée.
Capacité du réservoir : 50 litres environ.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
 arrêtez impérativement le moteur,
 ouvrez la trappe à carburant,
 introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche,
Une fois le remplissage terminé :
 remettez le bouchon en place,
 tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon,
 refermez la trappe.
 retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe,
 effectuez le plein du réservoir, mais n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume au combiné.
Il vous reste environ 50 km d’autonomie.
En cas de panne sèche, reportez-vous également au chapitre «Les informations pratiques».
Remplissage
Une étiquette, collée à l’intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.

Page 79 of 193

79
LES COMMANDES
D’ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule.
Commandes manuelles
Les commandes d’allumage s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B.
A. bague de sélection du mode d’éclairage principal, avec :
Modèle sans allumage AUTO
Modèle avec allumage AUTO
feux éteints,
feux de position seuls,
feux de croisement ou de route,
B. manette d’inversion des feux en tirant :feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu’il maintient la manette tirée.
allumage automatique.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche sélective de l’éclairage sélectionné.
Eclairage principal
Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,- des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs,- des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée.
Eclairage additionnel
D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite :
- des feux antibrouillard arrière pour être vu de loin,- des feux antibrouillard avant pour mieux voir encore,- des feux directionnels pour mieux voir dans les virages.
Programmations
Différents modes de commande auto-matique des éclairages sont également disponibles selon les options suivan-tes :
- éclairage d’accompagnement,- allumage automatique,- éclairage directionnel statique.

Page 80 of 193

!
i
80
Modèle avec feux antibrouillard avant et arrière
antibrouillard avant et arrière
C. bague de sélection des feux antibrouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.
 Pour allumer les feux antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l’avant.
 Pour éteindre les feux antibrouillard arrière, tournez la bague à impul-sion C deux fois de suite vers l’ar-rière.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés.
 Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s'éteindront alors.
Ce témoin s’allume au combiné.
* Suivant destination.
Feux diurnes*
Pour les véhicules équipés de feux diurnes, au démarrage du véhicule, les feux de croisement s’allument.
Le poste de conduite (combiné, écran multifonction, façade air conditionné,...) ne s’éclaire pas, sauf lors du passage en mode allumage automatique des feux ou lors de l’allumage manuel des feux.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 200 next >