Peugeot 207 CC 2010 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 171 of 206

161
05
2
1
3 4
5
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
CONFIGURARE IL FILTRO E LA
VISUALIZZAZIONE DEI MESSAGGI TMC
I messaggi TMC (Trafi c Message Channel) sono dell
e informazioni relative al traffi co e alle condizioni meteorologiche, ricevute in tempo reale e trasmesse al guidatore sotto forma di annunci sonori e visivi sulla mappa di navigazione. Il sistema di guida può quindi proporre un percorso alternativo.
Poi selezionare il raggio del fi ltro (in km) desiderato in funzione del percorso, premere la manopola per confermare. Quando si selezionano tutti i messaggi sul percorso, si raccomanda di aggiungere un fi ltro geografi co (in un raggio di 5 Km, ad esempio) per ridurre il numero di messaggi visualizzati sulla mappa. Il fi ltro geografi co segue lo spostamento del veicolo.
I fi ltri sono indipendenti e i loro risultati si sommano. Si raccomanda di utilizzare un fi ltro per il perco so e un fi ltro per i Si raccomanda di utilizzare un fi ltro per il percoso e un fi ltro per i dintorni del veicolo: - 3 km o 5 km per una regione con traffi co inte nso, - 10 km per una regione con traffi co normale, - 50 km per i lunghi percorsi (autostrada).
Premere nuovamente il tasto TRAFFIC o selezionare la funzione Menu "Traffi co" e premere la manopola per confermare.
Premere il tasto TRAFFIC. Selezionare la funzione "Filtro geografi co" e premere la manopola per confermare.
TUTTI I MESSAGGI SUL PERCORSO
La lista dei messaggi TMC appare sotto al Menu "T raffi co", La lista dei messaggi TMC appare sotto al Menu "Traffi co", selezionati in ordine di vicinanza.
MESSAGGI D'ALLARME SUL PERCORSO
MENU "TRAFFICO"
Selezionare un fi ltro a scelta:
SOLO MESSAGGI D'ALLARME
TUTTI I MESSAGGI
I messaggi appaiono sulla mappa e nella lista. Per uscire, premere ESC.
FILTRO GEOGRAFICO

Page 172 of 206

162
05
2
1
3
2
1
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffi
co, ad esempio:
Triangolo nero e blu: informazioni generali, ad e sempio:
Quando il sistema multimediale in corso di ascolto viene visualizzato sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità che permette di ac di accedere a:
Selezionare info trafi c (TA) e premere il comando per confermare e per poter accedere alle regolazioni corrispondenti.
INFO TRAFIC (TA)
La funzione TA (Trafi c Announcement) rende prioritario l'ascolto dei messaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa fun zione necessita una buona ricezione di una stazione radio che emett e questo tipo di messaggi. Quando viene emessa un'informazione su l traffi co, il sistema multimediale in corso (Radio, CD, Jukebox, ...) s'interrompe automaticamente per diffondere il messaggio TA. L'a scolto normale del sistema multimediale riprende al termine dell'emissione del messaggio.
ASCOLTARE I MESSAGGI TA

Page 173 of 206

163
06
3
2
1
1
INFO TRAFFICO (TA)
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Quando la stazione radio ascoltata è visualizzata sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità radio e perm
ette dette di accedere ai seguenti comandi rapidi:
Selezionare la funzione desiderata e premere la manopola per confermare ed accedere alle relative impostazioni.
L'RDS, se è visualizzato, permette di continuare ad ascd ascoltare la stessa stazione grazie al controllo della frequenza . Tutta. Tuttavia, in alcune condizioni, il controllo di questa stazione RDS noDS non è garantito in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non copronoprono il 100 % del territorio. Ciò spiega la perdita di ricezione della stazionetazione durante il percorso effettuato.
L'ambiente esterno (colline, edifi ci, gallerie, sottosuoli, ecc.) può disturbare la ricezione, anche in modalità RDS. Questo fenomeno è normale nella propa gazione delle onde radio e non indica in alcun modo un'anomalia dell'autoradio.
RDS - MODALITÀ REGIONALE
Premere il tasto RADIO per visualizzare l'elenco in ordine alfabetico delle stazioni captate localmente. Selezionare la stazione scelta ruotando la manopola e premere per confermare.
TESTO RADIO
MODALITÀ REGIONALE
AM
RDS
In ascolto radio, premere uno dei tasti per selezionare la stazione precedente o successiva nell'elenco.
Premere uno dei tasti del tastierino numerico, pe r oltre oltre 2 secondi, per memorizzare la stazione ascoltata. Premere il tasto del tastierino numerico per richiamare lmare la stazione memorizzata.
RADIO
Una pressione prolungata di uno dei tasti avvia la ricerca automatica di una stazione verso le frequenze inferiori o superiori.

Page 174 of 206

164
07 LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
CD, CD MP3/WMA
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Per poter leggere un CDR o un CDRW masterizzato, seato, selezionare preferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Jolie Joliet durante la masterizzazione. Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è pos è possibile che la lettura non avvenga correttamente. Si consiglia di utilizzare sempre lo stesso standard di masterizzazione su uno stesso disco, con la più bas sa vassa velocità possibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimalettimale. Nel caso particolare di un CD multisessione, si raccomaccomanda lo standard Joliet.
Il WIP Nav legge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocità Il WIP Nav legge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocità di trasmissione di 8 - 320 Kbps o con estensione e veloe velocità di trasmissione di 5 - 384 Kbps. Supporta anche la modalità VBR (Variable Bit Rate) . Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti. Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti.
Il formato MP3, abbreviazione di MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Audio Layer 3, e il formato WMA, abbreviazione di Windows Media Audi o Audio e proprietà di Microsoft, sono norme di compressione audio che pehe permettono di installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco. installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco.
Si consiglia di nominare i fi le con meno di 20 ca ratteri, escludendo i Si consiglia di nominare i fi le con meno di 20 caratteri, escludendo i caratteri speciali (ad es.: " " ? ; ù) onde evitare problemiblemi di lettura o di visualizzazione.

Page 175 of 206

165
07
6
4
5
3
2
1
SELEZIONARE/ASCOLTARE LA MUSICA
CD, CD MP3/WMA
La lettura e la visualizzazione di una compilation
MP3/WMP3/WMA possono dipendere dal programma di masterizzazione zione e/o dai parametri utilizzati. Raccomandiamo di utilizzare l o stanlo standard di masterizzazione ISO 9660.
Premere il tasto MUSIC.
Selezionare la funzione "Scegliere la modalità" e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti freccia in alto o freccia in basso per selezionare la cartella successiva/precedente.
Selezionare la modalità musicale desiderata: CD, CD MP3/WMA. Premere la manopola per confermare. La lettura inizia.
SCEGLIERE LA MODALITÀ
Premere nuovamente il tasto MUSIC o selezionare la funzione Menu "Musica", e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti per selezionare un brano musicale. Tenere premuto uno dei tasti per un avanzamento o un ritorno veloce. MENU "MUSICA"
La lista dei brani o dei fi le MP3/WMA viene visualizzata sotto Menu La lista dei brani o dei fi le MP3/WMA viene visualizzata sotto Menu "Musica".
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI

Page 176 of 206

166
07
43
12
Collegare l'equipaggiamento esterno (lettore MP3/WMA…) alla presa audio JACK o alla porta USB, utilizzando un cavo audio adatto.
Premere il tasto MUSIC e premere nuovamente il tasto o selezionare la funzione Menu "Musica" poi premere la manopola per confermare.
Selezionare la modalità musicale AUX e premere la manopola per confermare. La lettura inizia automaticamente.
Selezionare la funzione "Entrata ausiliaria" e premere la manopola per attivarla.
ENTRATA AUSILIARIA
La visualizzazione e la gestione dei comandi si e
ffettuanfettuano direttamente sull'equipaggiamento esterno.
UTILIZZARE L'ENTRATA AUDIO
ESTERNA (AUX)
CAVO AUDIO JACK/USB NON FORNITO
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
MENU "MUSICA"

Page 177 of 206

167
08
1
2
3
2
1
4
* I servizi disponibili dipendono dalla rete, d
alla scheda SIM e dalla compatibilità degli apparec chi Bluetooth utilizzati. Verifi care sul manuale del proprio telefono e presso l'operatore telefonico, i s ervizi ai quali si può accedere. Presso la rete è disponib ilie una lista di telefoni mobili che propongono la migliore offerta.
TELEFONO BLUETOOTH
COLLEGARE UN TELEFONO
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particoarticolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbini abbinamento tra il telefono Bluetooth e il sistema kit vivavoce del WIP NaIP Nav devono essere effettuate a veicolo fermo e con il contatto inseri inserito.
Attivare la funzione Bluetooth del telefono. L'ultimo telefono collegato si ricollega automaticamente.
Inserire il codice di autentifi cazione sul telefono. Il codice da inserire è visualizzato sul display.
Per cambiare il telefono collegato, premere il tasto PHONE, poi selezionare Menu "Telefono" e premere la manopola per confermare.
Una volta collegato il telefono, il sistema WIP Nav può s può sincronizzare la rubrica e la lista delle chiamate. Questa sincro nizzaziizzazione può durare qualche minuto * .
Selezionare "Collega telefono". Selezionare il telefono e premere per confermare.
L'elenco dei telefoni precedentemente collegati (4 al ma al massimo) viene visualizzato sul display multifunzione. Selezionare il telee il telefono scelto per il nuovo collegamento.
Premere il tasto PHONE.
Per il primo collegamento, selezionare "Cerca telefono" e premere la manopola per confermare. Selezionare poi il nome del telefono.
CERCA TELEFONO
COLLEGA TELEFONO

Page 178 of 206

168
08
2
1
1
3
2
chiamata o per chiudere la telefonata in corso.
Selezionare la voce "Sì" per accettare o "No" per rifutare e confermare premendo la rotella.
RICEVERE UNA CHIAMATA EFFETTUARE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoner
ia eneria e da una fi nestra sul display multifunzione.

Per riagganciare, premere il tasto PHONE o premere la manopola e selezionare "Riagganciare", poi confermare premendo la manopola.
RIAGGANCIARE
Premere il tasto PHONE.
Scegliere "Componi numero", quindi comporre il numero di telefono sulla tastiera virtuale.
Selezionare la funzione Menu "Telefono" e premere la manopola per confermare.
Nel Menu "Telefono" appare la lista delle ultime 20 chiam chiamate emesse e ricevute dal veicolo. È possibile selezionare un numernumero e premere Nel Menu "Telefono" appare la lista delle ultime 20 chiamo" app chiamate emesse
la manopola per avviare la chiamata.
NO
La scelta di un numero può anche essere effettuata dallta dalla rubrica telefonica. È possibile selezionare "Seleziona da rubricaubrica". Il WIP Nav La scelta di un numero può anche essere effettuata dallta di uta dalla rubrica
permette di registrare fi no a 4.000 voci. Premere per oltre due secondi l'estremità del comando ando sotto al volante per accedere alla rubrica telefonica.
TELEFONO
COMPONI NUMERO
Per cancellare un numero, premere il tasto PHONE, poiE, poi premere a lungo il numero da chiamare. Viene visualizzato un elenn elenco di azioni, tra cui: Elimina digitazione Elimina elenco
TELEFONO BLUETOOTH

Page 179 of 206

169
09
6
5
4
3
2
1
CONFIGURAZIONE
REGOLAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA La funzione SETUP permette di accedere a: Lingue,
Data e ora, Visualizzazione, Luminosità, Colori, Colore mappa, Parametri veicolo, Unità, Parametri sistema.
Selezionare la funzione "Formato data" e premere la manopola per confermare.
Confermare il formato desiderato premendo la mano panopola. Premendo per almeno 2 secondi il tasto SET UP si a c si accede a:
Confermare il formato desiderato premendo la manopola. Selezionare la funzione "Formato ora" e premere la manopola per confermare.
DETTAGLI APPARECCHIO
COPERTURA GPS
MODALITÀ DIMOSTRAZIONE
Impostare i parametri con le frecce di direzione, confermando ogni volta con una pressione della manopola.
Selezionare la funzione "Impostare data e ora" e premere la manopola per confermare.
Questa regolazione è necessaria dopo aver scollegatolegato la batteria.
Premere il tasto SET UP.
IMPOSTARE DATA E ORA
Selezionare la funzione "Data e ora" e premere la manopola per confermare.
DATA E ORA

Page 180 of 206

170
10
1
COMPUTER DI BORDO/PARAMETRI VEICOLO
COMPUTER DI BORDO
Premere il tasto MAIN o premere ripetutamente il tasto MODE fi no alla visualizzazione sul display del computer di bordo.
- Menu "veicolo": Autonomia, consumo istantaneo e distanza ancora da percorrere. - Menu "1" (percorso 1): Velocità media, consumo medio e distanza percorsa calcolata sul percorso "1". - Menu "2" (percorso 2) con le stesse caratteristiche per un secondo percorso.
Autonomia: visualizza il numero di chilometri che poss possono essere percorsi con il carburante rimanente nel serbatoio, in ba, in base al consumo medio degli ultimi chilometri percorsi. Questo valore visualizzato può variare dopo un cam biaambiamento di velocità del veicolo o del rilievo percorso. Non appena l'autonomia è inferiore ai 30 Km, vengo no gono visualizzati dei trattini. Dopo avere aggiunto almeno 5 litri di carburaarburante, l'autonomia viene ricalcolata e visualizzata non ap penapena si superano i 100 Km. Se i trattini sono visualizzati in modo fi sso al posto dei numeri, Se i trattini sono visualizzati in modo fi sso al posto dei numeri, rivolgersi alla rete PEUGEOT.
Consumo istantaneo: calcolato e visualizzato solo a plo a partire dai 30 km/h.
Consumo medio: è la quantità media di carburante conte consumato dall'ultimo azzeramento del computer.
Distanza percorsa: calcolata a partire dall'ultimo azzer azzeramento del computer di bordo.
Distanza ancora da percorrere: calcolata in base alla e alla destinazione fi nale, inserita dall'utilizzatore. Se è stato attivato un percorso fi nale, inserita dall'utilizzatore. Se è stato attivato un percorso guidato, il sistema di navigazione la calcola in mo do istado istantaneo.
Velocità media: è la velocità media calcolata dall'ultimo l'ultimo azzeramento del computer (contatto inserito).
Ogni pressione del pulsante, situato all'estremità del codel comando del tergicristallo, permette di visualizzare in success ione, i vne, i vari dati del computer di bordo, in funzione del tipo di display.
QUALCHE DEFINIZIONE

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >