Peugeot 208 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 241 of 328

05
239











ZMIANA CZĘSTOTLIWOŚCI
Na liście alfabetycznej
Nacisnąć radio, a następnie wybrać
stację z wyświetlonej listy.
Za pomocą automatycznego
wyszukiwania częstotliwości
Nacisną
ć 
lub 
lub przesunąć kursor w celu automatycznego
wyszukiwania stacji radiowej w dół lub
w górę skali.
Wybrać zmianę źródła dźwięku.
Za pomocą ręcznego wyszukiwania częstotliwości
Nacisnąć
"Częstotliwość", a następnie wpisać za pomocą klawiatury i zatwierdzić.
Wybrać " Radio".
Nacisnąć MENU
, aby wyświetlić " MENUGŁÓWNEą
", a następnie wybrać "Media".
W
ybrać radio " Radio FM" lub " Radio AM". LUB
RADIO

Page 242 of 328

05





ZAPAMIĘTYWANIE STACJI

Po powrocie do wyświetlania normalnegonacisnąć "Pamięć".

Wybrać stację lub częstotliwość
(patrz odpowiedni rozdział).

Wybrać numer z listy, aby zapisać wybraną/
ustaw
ioną stację.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego numeru, spowoduje zapamiętanie stacji.

Wybór zapamiętanej stacji

Nacisnąć MENU
, aby wyświetlić " MENU GŁÓWNEą", a następnie wybrać "Media".
W
ybrać " Radio".
RADIO

Wybrać "Pamięć".
240

Page 243 of 328

05
241












WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE RDS
Wybrać "RDS".
Naciskać przycisk MODE
aż do wyświetlenia
RADIO
/ MEDIA
.
W
ybrać "Nadzór częstotliwości (RDS)".
Wybrać "Zatwierdź".
RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej
samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych warunkach
śledzenie stac
ji RDS może nie być zapewnione na całym terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w 100% powierzchni
terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
RADIO

Page 244 of 328

05
242














CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB, GNIAZDO DODATKOWE


Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmnie
jszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tegoczasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak radioodtwarzaczzapamiętuje te listy i jeżeli nie byłymodyfi kowane, czas pobierania będzie krótszy.

Odtwarzanie rozpoczyna się automatyczniepo upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A


Przycisk SRC
(źródło) przy kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło dźwięku.
"CD / CD MP
3"
"
USB, IPod
"
"
Bluetooth (streaming)
" "Gniazdo dodatkowe"
"Radio"

Wybrać zmianę źródła dźwięku, a następnie
wybrać źródło. Naciskać prz
ycisk MODEaż wyświetli się
RADIO
/ MEDIA .

Zmiana jest również możliwa z paska górnego.
MUZYKA

Page 245 of 328

05
243

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB

Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.

Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).

Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.

Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: « » ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.

Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczasjej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości
(maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
INFORMACJE I ZALECENIA

System obsługuje odtwarzacze przenośne USB Mass Storage albo IPod poprzez złącze USB(przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem peryferyjnym steruje się za
pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia pery
feryjne, nierozpoznaneprzez system podczas podłączania, należypodłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).

Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana wFAT16 lub 32.
MUZYKA

System nie obsługuje odtwarzacza Apple ®
i pamięci USB®
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie kabli U
SB fi rmy Apple Æ
, aby zapewnić

Page 246 of 328

05
/
/


WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni
folder.
Następny folder.
Pauza. Li
sta utworów i folderów na USBlub CD.
Przej
ście w g

Page 247 of 328

05
245






STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "Komunikacja" i "Bluetooth".
Wybrać pro
fi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub
prz
y pomocy przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, tele
fon jest traktowany jakoźr

Page 248 of 328

05


















WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio nie dostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Wyregulować najpierw głośność urządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne. Wybrać zmianę źródła. Naciskać przycisk MODEaż do wyświetlenia
RADIO.
Wybrać źródło "ZEWNĘTRZNY".
MUZYKA
246

Page 249 of 328

05
247



- "Otoczenie" (6 korekcji do wyboru)


- "Tony niskie"
-"Tony wysokie"
-"Loudness" (Włączona/Wyłączona)
-
"Rozprowadzenie" (" Kierowca ", "Wszyscy pasażerowie"," Tylko głośniki z przodu
")




Ustawienia audio
(
Otoczenie, Tony niskie, Tony wysokie, Loudness ) są różne i niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł.
Rozprowadzenie
(albo uprzestrzennienie dzięki systemowi Arkamys©) dźwięku jest procesem przetwarzania audio, umożliwiającym dostosowanie jakości dźwięku do liczby słuchaczy w samochodzie.

Samochodowy system audio: Sound Staging Arkamys © .
Dzięki systemowi Sound Staging, kierowca oraz pasażerowieznajdują się w samym środku "przestrzeni muzycznej", kt

Page 250 of 328

06
A1
A5
B1
A2
A
B
B4
A4A3
B2B32B33B34B35
B31
A41A44
A43
A42
B36
B31
B3
A45
248
Nacisnąć MENU.

Nacisnąć " Komunikacja". Po kole
jnych wyborach
nacisnąć " ROZMOWA
", aby
rozpocząć połączenie.



KOMUNIKACJA

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 330 next >