Peugeot 208 2012 Návod k obsluze (in Czech)
Page 211 of 328
209
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Page 212 of 328
210
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.Blikání zelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení
volání do centra pomoci v nouzi PEUGEOT CONNECT SOS * .
Zelená dioda svítí
(bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne.
Při zapnutí zapalování
je správná činnostsystému potvrzena rozsvícením zelené
kontrolky na 3 vteřiny.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zru
šení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro v
yžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti
vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.
Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání **
.
ČINNOST SYSTÉMU Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená
dioda zhasne. Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro zrušení volání odpovězte centru pomoci v nouzi PEUGE
OTCONNECT SOS, že se jedná o omyl.
Centrum pomoci v nouzi PEUGE
OT CONNECT SOS okamžitě lokalizujeVaše vozidlo, naváže s Vámi komunikaci ve Vašem jazyce ** a pokudje to nezbytné, požádá o vyslání kompetentních záchranných služeb ** .V zemích, kde toto centrum není zavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bezlokalizování vozidla přímo na linku tísňového volání (11 2).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airba
gůzahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle naeventuálním rozvinutí airbagů).
*
Podle všeobecných podmínek používání služby, dostupných v prodejnímmístě, a s výhradou technických a technologických možností. **
Podle územního pokrytí službou PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOTCONNECT ASSISTA NCE a podle ofi ci·lnÌho n·rodnÌho jazyka, zvolenÈho
vlastnÌkem vozidla.
Seznam pokryt˝ch zemÌ a seznam sluûeb PEUGEOT CONNECT je k
dispozici v prodejnÌch mÌstech nebo na webov˝ch str·nk·ch www.peugeot.cz.
Jestliûe blik· oranûov· kontrolka: nasystÈmu se vyskytla z·vada.
Jestliûe svÌtÌ oranûov· kontrolka bezpřeru
Page 213 of 328
211
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
Dotyková obrazovka
01 První kroky - ovládací panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, při kterém se systém vypne, abynedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 Ovladače na volantu
03 Základní funkce
04 Navigace:
navigace-navádění, dopravní
situace, mapa, nastavení
05 Média:
fotografie, rádio, hudba, nastavení
06 Komunikace:
Bluetooth, seznam kontaktů,
výpis volání, nastavení
07 Nastavení:
systém, vozidlo, zvuk str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Časté otázky str.
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
AUTORÁDIO S MULTIMEDIÁLNÍM SYSTÉMEM
TELEFON BLUETOOTH
2
12
213
216
214
234
248
258
264
Page 214 of 328
01
212
Jedno stisknutí umožní
vypnout zvuk.
MOD
E(režim): volba typu
trvale zobrazovaných
informací. N
astavení hlasitosti zvuku (každý zdroj zvuku je nezávislý, včetně dopravn
Page 215 of 328
02
213
- Stisknutí: přerušení/obnovení
slyšitelnosti zvuku
- Zv
ýšení hlasitosti.
-
Snížení hlasitosti.
-
Stisknutí: změna zdroje zvuku:Radio, Media (rádio, nosiče
zvukových souborů).
-
Opakované stisky: pohyb
v nabídkách.-
Otáčení
R
ádio: automatické naladěn
Page 216 of 328
03
214
Opakovanými stisky MODE
získáte přístup k následujícím volbám:
"
Trip computer" (palubnírpočítač)
(viz kapitola "Kontrola funkcí")
" Card
"
(mapa)
(pokud probíhá navádění)
" Radi
o
" (rádio)
(nebo právě poslouchaný
zdroj zvuku: CD, USB, externí zdroj)
"
Telephone " (telefon)
(pokud probíhá hovor) NEB
O
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Page 217 of 328
03
Klávesnice pro zadávání (příklady)
Návrat na předcházející obrazovku. Vymazat písmeno.
P
otvrdit na konci každého zadání.
Zóna výběru, která se může měnit
v závislosti na informacích uložených
v autorádiu.
Při každém zobrazení této šipk
y se prstem dotkněte příslušné zóny.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
215
Page 218 of 328
04
AA42
A41
A32
A31
A85A84A83A82
A52
A51
A81
A2A1
A8A7A6A5A4
A31
A31
A3
216
Informace o používání funkcí
telefonu naleznete v kapitole
"Komunikace".
Stiskněte MENU.
Stiskněte" Navigation"(navigace).
Informace o správě kontaktů
a jejich adres naleznete vkapitole "Komunikace".
NAVIGACE
Page 219 of 328
217
"Navigation" ( navigace)
"Guide" (navádět)
"Contacts" (kontakty)
"Address" (adresa)
"Settings" (nastavení)
Vstup do nabídky "Navigation" (navigace)
Na mapě
Dotkn
ěte se jedn
Page 220 of 328
04
B1
B4B5
C3
C1C2
B
C
C5
B2
C4
B3
Stiskněte MENU.
Stiskněte" Navigation"(navigace).
Přepíne
jte mezi dvěma nabídkami. Po jednotlivých volbách
proveďte potvrzení prouložení změn.
NAVIGACE
218