Peugeot 208 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 161 of 240

3
RDS
RDS, se ativado, permite continuar a ouvir
a mesma estação graças ao retorno automático
às frequências alternativas. No entanto, em
determinadas condições, a cobertura da
estação RDS não é garantida em todo o
país,
as estações de rádio não abrangem 100% do
território. Isso explica a
perda de receção da
estação durante um trajeto.
Na fonte FM1 ou FM2, prima MENU .
Sel ecione “Rádio ”.
Selecione ou anule a


seleção de
“ RDS ” para ligar ou desligar RDS.
Confirme com “ OK” para guardar
a


definição.
Receber mensagens de TA
A função TA (Informações de trânsito)
dá prioridade a mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagens.
Assim que for emitida uma informação de
trânsito, a fonte de áudio atual (Rádio, CD,
USB, etc.) é interrompida automaticamente
para reproduzir a
mensagem TA. A
reprodução normal é retomada no final da
transmissão da mensagem.
Prima “ MENU”.
Selecione “Rádio ”.
Selecione ou anule a seleção
de “ TA” para ativar ou desativar
a
receção de mensagens de trânsito.
Confirme com “ OK” para guardar
a definição.
Visualizar TEXTO DE RÁDIO
O Texto de rádio é um conjunto de
informações transmitidas pela estação de
rádio relativas à música ou ao programa
atualmente em reprodução.
Quando a
rádio for apresentada no
ecrã, prima MENU .
Selecione “ Rádio”.
Selecione ou anule a
seleção de
“ TXT ” para ativar ou desativar
a
visualização de Texto de rádio.
Confirme com “ OK” para guardar
a


definição.
Multimédia
Por ta USB
Esta unidade é composta por uma porta USB e
uma tomada Jack, consoante o modelo.
O sistema cria listas de reprodução (na
memória temporária) cujo tempo de
criação pode demorar desde alguns
segundos a
vários minutos na primeira
ligação.
Reduza o
número de ficheiros que não
sejam de música e o
número de pastas
para diminuir o
tempo de espera. As listas
de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a
ignição ou que liga uma pen
USB.
As listas são memorizadas: se não forem
modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 162 of 240

4
Insira a pen USB na porta USB ou ligue
o dispositivo USB à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a
preser var o sistema, não utilize
concentradores USB.
Prima SRC/TEL repetidamente para
selecionar “ USB”.
Prima um destes botões para
selecionar a
faixa anterior ou
seguinte da lista.
Prima um destes botões teclas
para selecionar a
pasta anterior ou
seguinte em função da classificação
escolhida.
Mantenha um destes botões
premido para um avanço ou
retrocesso rápido.
Prima LIST para apresentar
a


estrutura das pastas da
compilação.
Selecione uma linha na lista.
Confirme com “ OK”.
Suba um nível no menu. Prima “
MENU”.
Selecione “Media ”.
Selecione ou anule a seleção
de “ TA” para ativar ou desativar
a
receção de mensagens de trânsito.
Selecione o modo de reprodução:
“ No
rmal ”, “Aleatório ”, “Alea. tudo ”
ou “ Repetição ”.
Tomada auxiliar (AUX)
Ligue o dispositivo móvel (leitor MP3, etc.) à
t omada Jack auxiliar através de um cabo de
áudio (não fornecido).
Prima SRC/TEL repetidamente para
selecionar “ AUX”.
Ajuste primeiro o
volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Depois, regule o
volume
do seu sistema de áudio. O dispositivo móvel
exibe e controla os comandos. Não ligue o
mesmo dispositivo através da
tomada Jack auxiliar e da porta USB ao
mesmo tempo.
Leitor de CD
Insira um CD no leitor, a reprodução começa
automaticamente.
Introduza uma compilação MP3
no leitor de
CD.
O sistema de áudio pesquisa o
conjunto das
faixas musicais, o que pode demorar desde
alguns segundos até várias dezenas de
segundos antes de a
reprodução começar.
Prima o
botão SRC/TEL
repetidamente para selecionar “ CD”.
Prima um destes botões para
aceder à faixa anterior/seguinte da
lista.
Prima um destes botões para
selecionar a
pasta anterior ou
seguinte em função da ordem
escolhida.
Mantenha premido um destes
botões para um avanço ou
retrocesso rápido.
Prima LIST para exibir a
estrutura
das pastas da compilação.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 163 of 240

5
Selecione uma linha na lista.
Confirme com “OK”.
Suba até ao primeiro nível da estrutura de pastas
para escolher a
classificação das faixas.
-
Por Pastas (CD ou USB): totalidade dos
dossiês com ficheiros de áudio reconhecidos
pelo dispositivo, classificados por ordem
alfabética sem respeitar a
estrutura de
pastas.
-
Por Artista (apenas USB): integralidade dos
nomes dos artistas definidos nas ID3
Tag,
ordenados alfabeticamente.
-
Por Género (apenas USB): integralidade dos
géneros definidos nas ID3
Tag.
-
Por Lista de reprodução (CD ou USB):
consoante as listas de reprodução registadas.
Informações e conselhos
O sistema de áudio apenas reproduz ficheiros
com as extensões ”.mp3”, ”.wma” e ”.wav” num
CD e pode reproduzir ficheiros com a
extensão
”.ogg” apenas numa unidade USB.
É aconselhável que os nomes dos ficheiros não
tenham mais de 20 caracteres e que não incluam
caracteres especiais (ex.: ” ?; ú) para evitar
qualquer problema de reprodução ou apresentação.
Se o disco for gravado noutro formato, é
p ossível que a reprodução não se efetue
corretamente.
Recomendamos que seja usada sempre
a
mesma norma de gravação num disco
individual, com a
mais baixa velocidade
possível (4x máximo) para a
melhor qualidade
acústica.
No caso específico de um CD multisessões, é
recomendada a
norma Joliet.
As listas de reprodução aceites em CD, MP3,
iPod e ligação USB são de tipo ”.m3u” e ”.wpl”.
O número de ficheiros reconhecido encontra-
se limitado a
5000 em 500 pastas, num
máximo de 8
níveis.
Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler
até 255
ficheiros MP3 divididos por 8 níveis
de pastas com um máximo de 192
pastas.
Contudo, recomenda-se que o
número de
níveis seja limitado a
2 para reduzir o tempo
para aceder e reproduzir o
CD.
Aquando da reprodução, a estrutura de pastas
não é respeitada.
Não ligue discos rígidos ou outros dispositivos
USB que não sejam leitores áudio à porta USB.
Isso pode danificar a


sua instalação.
Utilize apenas pens USB em formato FAT
32
(Tabela de alocação de ficheiros).De forma a
preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
Streaming de áudio
Bluetooth®
O streaming permite ouvir ficheiros musicais
do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o
telefone: consulte a secção “Telefone ”.
No menu “ Bluetooth : Áudio ”, selecione
o
telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente
a
um novo telefone emparelhado. Ative a
fonte de streaming premindo
o
botão SRC/TEL .
Em determinados casos, a
reprodução dos ficheiros de áudio
deverá ser iniciada a
partir do
teclado.
As faixas comuns podem ser controladas
através dos botões de comando do sistema
de áudio e dos comandos no volante, se
o
telefone suportar a função.
As informações contextuais podem ser
apresentadas no ecrã.
A qualidade do áudio depende da qualidade de
emissão do telefone. Recomenda-se a
utilização de cabos
USB oficiais Apple
® para garantir uma
utilização conforme.
De forma a

poder reproduzir um CDR ou
CDRW gravado, selecione as normas
ISO

9660

de nível 1, 2

ou Joliet, se possível,
quando gravar o

CD.
.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 164 of 240

6
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de
um cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo do dispositivo é efetuado através
dos comandos do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do
equipamento portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/lista de reprodução/livros áudio/
podcasts).
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a
geração do seu leitor
Apple
®.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte
do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth com o
sistema mãos-
livres Bluetooth do seu sistema de áudio
deve ser realizado com o
veículo parado e
a


ignição ligada.
Aceda a
www.peugeot.pt para mais
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
Ative a
função Bluetooth do telefone e
certifique-se de que este está visível para
todos (consulte o
manual de instruções do
telefone). Prima o
botão MENU.
Selecione “ Bluetooth”.
Selecione “ Procurar”.
É apresentada uma janela com “ A buscar
periférico ”. Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Verifique as instruções para o
seu
telefone e com o seu ser viço de rede para
os ser viços aos quais tem acesso.
Na lista, selecione o telefone
a


emparelhar.
Confirme com “ OK”.
Não é possível emparelhar mais que um
telefone de cada vez.
Em determinados casos, pode ser apresentado
o endereço Bluetooth em vez do nome do telefone.
É apresentado um teclado virtual no
ecrã: escolha um código de 4 dígitos.
Confirme com “OK”.
É apresentada uma mensagem no ecrã do
telefone: introduza este mesmo código e confirme.
Se o emparelhamento falhar, o número de
t entativas não é restringido.
É apresentada uma mensagem no ecrã para
confirmar o
sucesso da ligação.
O emparelhamento pode ser iniciado
também a
partir do telefone, procurando
os dispositivos Bluetooth detetados.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 165 of 240

7
A lista e o registo de chamadas
f icam acessíveis após o período de
sincronização necessário (se o
telefone
for compatível).
A ligação automática deverá ser
configurada no telefone para permitir
a
ligação em cada arranque do veículo.
Gestão das ligações
Prima o botão MENU .
Sel ecione “ Bluetooth ”.
Selecione “ Menu Bluetooth ” e
confirme. A lista dos telefones
emparelhados é apresentada.
Indica a
ligação do per fil áudio.
Indica o
per fil de telefone com
sistema mãos-livres.
Na lista, selecione o
telefone
a


emparelhar.
Confirme com “ OK”. “
Eliminar ” para eliminar
o

emparelhamento.
Não é possível emparelhar mais
do que 5 telefones. Prima MENU
e
selecione “ Bluetooth”. Selecione
“ Menu Bluetooth ”. Se já estiverem
emparelhados 5


telefones, selecione
o


telefone a

eliminar premindo “OK”
e selecionando “ Eliminar” (consulte
a
secção “Gestão das ligações”).
Fazer uma chamada
A partir do diretório
Prima o botão MENU.
Sel ecione “Telefone ”.
Selecione “Ligar ”.
Selecione “Agenda ”. Selecione o


número pretendido.
Confirme com “OK ” para iniciar
a

chamada.
Fazer uma chamada
Últimos números marcados
(Consoante a
compatibilidade do telefone)
Prima continuamente SRC/TEL para
exibir o


registo de chamadas.
Para aceder à lista de chamadas, também
é possível premir MENU , selecionar
“ Telefone ”, a seguir “ Ligar” e, finalmente,
“ Lista de chamadas ”.
Na lista de chamadas, selecione:
“ Chamadas perdidas ”, “Chamadas
efetuadas ” ou “Chamadas
atendidas ”.
Confirme com “ OK”.
Prima um destes botões para
aceder à página anterior ou seguinte
da lista.
Selecione ou anule a


seleção:
-


Te l . ”: ligação mãos-livres
-


Som ”: reproduz ficheiros de
áudio
“ OK ” para confirmar a


escolha.
Navegue na lista de chamadas.
.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 166 of 240

8
“OK ” inicia a chamada.
O registo de chamadas inclui as chamadas
efetuadas e recebidas a
partir do veículo
em associação com o
telefone ligado.
É possível efetuar uma chamada
diretamente a
partir do telefone, mas
antes estacione o
veículo como medida de
segurança.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima “SRC/TEL ”.
ou selecione “ SIM” para aceitar
a


chamada,
ou selecione “ NÃO” para recusar
a


chamada.
Uma pressão contínua sobre
o
botão voltar,
ou SRC/TEL também rejeita uma
chamada recebida.
Gestão das chamadas
Terminar a chamada
No menu de contexto, selecione
“Terminar a
chamada” para
terminar a


chamada.
Manter premido SRC/TEL também
termina a


chamada.
Secreto – Mudo
(para que a pessoa com a qual está ao
T elefone deixe de ouvir)
A partir do menu de contexto:
Selecione “ Desligar microfone ”
para desligar o


microfone.
Selecione “ Desligar microfone ”
para ligar novamente o
microfone.
Modo combinado
(para sair do veículo sem interromper
a comunicação)
A partir do menu de contexto: Selecione “ Modo combinado ”
para transferir a


chamada para
o


telefone.
Selecione “ Modo combinado ” para
transferir a
chamada para o veículo.Em alguns casos, o modo combinado tem
de ser ativado a
partir do telefone.
A ligação Bluetooth será reativada
automaticamente se a ignição for
desligada e ligada novamente (consoante
a

compatibilidade do telefone).
Regulações de áudio
Prima ¯ para visualizar o menu das
d efinições de áudio.
Prima ¯ para passar à regulação
seguinte.
As definições disponíveis são:
-

A

MBIENTE: GR AVES, AGUDOS e
INTENSIDADE SONORA.
-

E

QU ESQ/D (equilíbrio esquerda/direita),
EQU FR /R (equilíbrio dianteiro/traseiro)
-

R

EPART SOM (condutor ou passageiro).
-
VO

LUME AUTO.
A distribuição do som é um tratamento de
áudio que permite melhorar a
qualidade
sonora em função da regulação escolhida,
correspondente à posição dos auditores
no veículo.
As regulações de áudio AMBIENTE,
AGUDOS e GR AVES são diferentes e
independentes para cada fonte sonora.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 167 of 240

9
Configuração
Definições de visualização e idioma
Prima o botão MENU.
Sel ecione “Config. ”.
Selecione “ Visor” para ativar ou
desativar a
deslocação dos textos.
Selecione “ Idioma” para modificar
o
idioma da visualização.
Selecione “ Versões” para obter
informações sobre o
software.
Selecione “ Sistema” quando
pretender instalar uma atualização.
Poderá obter informações junto de
um revendedor PEUGEOT.
Selecione “ Unidade” para modificar
as unidades de temperatura
(Celsius).
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as
respostas às perguntas mais frequentes
relativamente ao seu sistema de áudio.
.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 168 of 240

10
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de áudio
(rádio, CD, etc.). Para permitir uma qualidade de som ideal, as
regulações de áudio (volume, graves, agudos,
ambiente, intensidade sonora) podem ser
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que
pode provocar diferenças audíveis quando se
muda de fonte (rádio, CD, etc.).
Verifique se as definições de áudio (volume, graves,
agudos, ambiente, intensidade sonora) estão
adaptadas às fontes ouvidas. É recomendável
definir as funções ÁUDIO (graves, agudos,
equilíbrio dianteiro-traseiro, equilíbrio esquerda-
direita) para a


posição central. Selecione
o
ambiente musical e defina a correção de
intensidade sonora para a
posição “Ativa” no modo
de CD ou para a
posição “Inativa” no modo de rádio.
Ao alterar a regulação dos agudos e graves, a
d efinição do ambiente deixa de estar selecionada.
Ao alterar o
ambiente, as regulações dos agudos
e graves são repostas a
zeros.A escolha de um ambiente impõe definições de
agudos e graves. Modificar uma sem a outra só
é possível com um ambiente personalizado Modifique a
regulação dos agudos e graves ou
a regulação de ambiente para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Ao alterar a

definição do equilíbrio, a
distribuição deixa de estar selecionada. A escolha de uma distribuição “condutor” impõe
a
regulação do equilíbrio. Modifique o
equilíbrio ou as definições da
distribuição para obter a
qualidade de som
pretendida.
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a


funcionar
(sem som, é mostrado 87,5

Mhz …). O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
Ative a
função RDS para permitir ao sistema
verificar se existe na zona geográfica uma
estação emissora mais potente.
As imediações (colinas, edifícios, túneis, parques
subterrâneos, etc.) estão a bloquear a receção,
incluindo no modo de acompanhamento RDS.Este fenómeno é normal e não indica qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.
A antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, aquando de uma passagem numa
estação de lavagem ou num parque subterrâneo).Solicite a verificação da antena por um
r evendedor PEUGEOT.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 169 of 240

11
Cortes de som de 1 a 2 segundos em modo
r ádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve
corte de som uma eventual frequência que
permite uma melhor receção da estação. Desative a
função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
São apresentadas as informações de trânsito
TA. Não recebo informações de trânsito. A estação de rádio não difunde informações de
trânsito.Selecione uma estação de rádio que transmita
informações de trânsito.
Não é possível encontrar as estações
memorizadas (sem som, visualiza-se
a
mensagem 87,5 Mhz…). A banda de frequência selecionada não é
a
correta.Prima o
botão SRC/ TEL para regressar à banda
de frequência (FM1
ou FM2) onde as estações
estão armazenadas.
O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não pode ser lido, não contém ficheiros áudio ou contém ficheiros
áudio de um formato que não pode ser
reproduzido pelo sistema de áudio.
O CD está protegido por um sistema de
antipirataria não reconhecido pelo sistema de
áudio.-

V
erifique o sentido da inserção do CD no
l e i t o r.
-

V
erifique o estado do CD: o CD não pode
ser reproduzido se estiver demasiado
danificado.
-

V
erifique o conteúdo se se tratar de um CD
gravado: consulte a
secção “Áudio”.
-

O l
eitor de CD do sistema de áudio não
reproduz DVD.
-

D
evido à má qualidade, determinados CD
gravados não serão lidos pelo sistema de
áudio.
O som do CD é de má qualidade. O CD utilizado está riscado ou é de má
qualidade.Insira CD de boa qualidade e conser ve-os em
boas condições.
As definições de áudio (graves, agudos,
ambientes) não são adequadas. Reponha as definições de agudos e graves
a
0 sem selecionar um ambiente.
A ligação Bluetooth é cortada. O nível de carga da bateria do periférico pode
ser insuficiente.Carregue a
bateria do dispositivo periférico.
.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page 170 of 240

12
A mensagem “Erro de periférico USB” ou
“Periférico não reconhecido” surge no ecrã.A pen USB não é reconhecida.
Utilize somente memórias USB em formato FAT
32
(Files Allocation Table 28 bits).
Um telefone é ligado automaticamente ao
desligar outro telefone. A ligação automática elimina a


ligação manual.Altere as regulações do telefone para remover
a
ligação automática.
O iPod não é reconhecido aquando da ligação
à porta USB. O iPod é de uma geração não compatível com
a
ligação USB.
O disco rígido ou o
dispositivo não é
reconhecido aquando da ligação à porta USB. Determinados discos rígidos ou dispositivos
necessitam de uma alimentação elétrica
superior à que o
sistema de áudio fornece.Ligue o
periférico à tomada 230 V, à tomada
12
V ou a uma alimentação externa.
Atenção: assegure-se de que o
dispositivo não
transmite uma tensão superior a
5 V (risco de
destruição do sistema).
Em leitura streaming, o som desliga-se
momentaneamente. Alguns telefones dão prioridade à ligação do
perfil “mãos-livres”.Elimine a
ligação do per fil “mãos-livres” para
melhorar a


leitura streaming.
Em leitura “Alea. tudo”, nem todas as faixas são
levadas em consideração. Em leitura “Alea. tudo”, o sistema pode assumir
apenas 999


faixas.
Com o
motor desligado, o sistema de áudio
para após alguns minutos de utilização. Quando o
motor é desligado, o tempo de
funcionamento do sistema de áudio depende da
carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema de áudio é
colocado em modo de economia e é desligado
a
fim de conser var a bateria do veículo.Coloque o
motor do veículo em funcionamento
para aumentar a
carga da bateria.
A mensagem “O sistema de áudio está
sobreaquecido” é apresentada no ecrã. Para proteger a
instalação em caso de uma
temperatura ambiente demasiado elevada, o
sistema de áudio entra num modo automático
de proteção térmica, que leva à redução do
volume sonoro ou à paragem da leitura do CD. Desligue o
sistema de áudio durante alguns
minutos para que o
sistema arrefeça.
Sistema de áudio Bluetooth®

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 240 next >