USB PEUGEOT 3008 2009.5. Manual del propietario (in Spanish)

Page 85 of 291

ACONDICIONAMIENTOS
98
TOMAS ACCESORIOS 12 V

 Para conectar un accesorio 12 V
(potencia máxima: 120 Vatios), reti-
re el obturador y conecte el adapta-
dor adecuado.
REPOSABRAZOS DELANTERO
Dispositivo de confort y de colocación
para el conductor y el pasajero delan-
tero.

 Levante la tapa por el lado izquierdo.
Colocación
Una boquilla de ventilación distribuye
aire fresco.
CENICERO PORTÁTIL

 Tire de la tapa para abrir el cenicero.

 Para vaciarlo, retírelo tirando de él
hacia arriba.
WIP PLUG - REPRODUCTOR USB
Este cajetín de conexiones, compues-
to por una toma JACK y/o USB, está
situado en el reposabrazos delantero
(debajo de la tapa).
Le permite conectar un dispositivo por-
tátil, como un reproductor digital de tipo
iPod ®
o una llave USB.
Lee los formatos de archivos de audio
(MP3, OGG, WMA, WAV, ...), que son
transmitidos a su autorradio, para ser
escuchados a través de los altavoces
del vehículo.
Puede manejar los archivos con los man-
dos en el volante o el frontal del autorradio,
y visualizarlos en la pantalla multifunción.
Durante su utilización en USB, el dis-
positivo portátil puede recargarse auto-
máticamente.
Para más detalles sobre el
uso de este equipamiento,
remítase al capítulo "Audio y
Telemática".

Page 89 of 291

ACONDICIONAMIENTOS
98
TOMAS ACCESORIOS 12 V

 Para conectar un accesorio 12 V
(potencia máxima: 120 Vatios), reti-
re el obturador y conecte el adapta-
dor adecuado.
REPOSABRAZOS DELANTERO
Dispositivo de confort y de colocación
para el conductor y el pasajero delan-
tero.

 Levante la tapa por el lado izquierdo.
Colocación
Una boquilla de ventilación distribuye
aire fresco.
CENICERO PORTÁTIL

 Tire de la tapa para abrir el cenicero.

 Para vaciarlo, retírelo tirando de él
hacia arriba.
WIP PLUG - REPRODUCTOR USB
Este cajetín de conexiones, compues-
to por una toma JACK y/o USB, está
situado en el reposabrazos delantero
(debajo de la tapa).
Le permite conectar un dispositivo por-
tátil, como un reproductor digital de tipo
iPod ®
o una llave USB.
Lee los formatos de archivos de audio
(MP3, OGG, WMA, WAV, ...), que son
transmitidos a su autorradio, para ser
escuchados a través de los altavoces
del vehículo.
Puede manejar los archivos con los man-
dos en el volante o el frontal del autorradio,
y visualizarlos en la pantalla multifunción.
Durante su utilización en USB, el dis-
positivo portátil puede recargarse auto-
máticamente.
Para más detalles sobre el
uso de este equipamiento,
remítase al capítulo "Audio y
Telemática".

Page 197 of 291

INFORMACIÓN PRÁCTICA
190
ACCESORIOS
Puede disponer de una amplia gama
de accesorios y piezas originales en la
Red PEUGEOT.
Estos accesorios y piezas han sido pro-
bados y aprobados tanto en fi abilidad
como en seguridad.
Éstos han sido adaptados a su vehículo
y todos ellos se benefi cian de la refe-
rencia y de la garantía PEUGEOT.
Esta oferta de la Boutique PEUGEOT
está estructurada alrededor de 5 familias:
PROTECCIÓN - CONFORT - AUDIO -
DESIGN - TECNIC; ésta se dedica a:
"Protección": "Confort":
alfombrillas * , depósitos de
maletero, red de sujeción,
percha fi ja en el reposacabe-
zas, umbrales de puerta de
aluminio o PVC, cartuchos de
perfumes.
alarma anti-intrusión, graba-
do de lunas, antirrobos de
ruedas, botiquín, triángulo
de señalización, chaleco alta
seguridad,sistema de locali-
zación de vehículo robado,
rejilla separadora de animales
domésticos, cadenas para la
nieve. Para el ocio: barras de techo, porta bi-
cicletas en el enganche de remolque,
porta-bicicletas en las barras de techo,
porta esquíes, maletero de techo, coji-
nes elevadores y asientos para niños,
persianas laterales y persiana trasera,
porta CD, colocación debajo de la ban-
deja.
Enganche remolque que se tiene que
montar imperativamente en la Red
PEUGEOT.
"Audio":
autorradios, radioteléfono,
amplifi cadores, navegador, kit
manos libres, cargador CD,
altavoces, reproductor DVD,
kit de conexión para reproduc-
tor MP3 ó discman, USB Box,
ayuda al estacionamiento
trasero.
Instalación de emisores de
radio comunicación
Antes de instalar cualquier
emisor de radio comunicación en
post-equipamiento, con antena exte-
rior en su vehículo, le aconsejamos
que se ponga en contacto con un re-
presentante de la marca PEUGEOT.
La Red PEUGEOT le proporcionará
las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia de
salida máxima, posición de la an-
tena, condiciones específi cas de
instalación) que se pueden montar,
conforme a la Directiva Compati-
bilidad Electromagnética Automóvil
(2004/104/CE).
* Para evitar cualquier riesgo de bloqueo de los pedales:
- cuide el correcto posicionamiento y la buena fi jación de la alfombrilla,
- no ponga más de una alfombrilla.

Page 219 of 291

215
03
5
3
4
2
NAV
1
Descargue en una tarjeta de memoria SD o en una llave USB el archivo de actualización de los "POI Zonas de riesgo" desde Internet. Este servicio estará disponible en www.peugeot.fr, www.peugeot.co.uk y más adelante para el resto de los países.
Inserte el soporte (Tarjeta de memoria SD o llave USB) que contiene la base POI en el reproductor Tarjeta de memoria SD o en el reproductor USB del sistema.
Un mensaje confi rma si se ha efectuado la descarga .
ACTUALIZACIÓN DE LOS POI ZONAS
DE RIESGO
Seleccione el medio ("USB" o "Tarjeta de memoria SD") utilizado y pulse OK.
Pulse la tecla Menú navegación, y "Actualizar POI personales".
ACTUALIZAR POI PERSONALES
MENÚ NAVEGACIÓN
NAVEGACIÓN-RUTA

Page 223 of 291

219
06
CD, CD MP3/WMA, TARJETA MEMORIA
SD MP3/WMA/REPRODUCTOR USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, sedo, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2el 1, 2 ó Joliet preferentemente. Si el disco está grabado con otro formato, es posible quible que la reproducción no se efectúe correctamente. En un mismo disco, le recomendamos que utilice sie mp siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más baj a p baja posible (4x máximo) para una calidad acústica óptima. En el caso particular de un disco multisesión, le recomeecomendamos el estándar Joliet.
El autorradio sólo reproduce archivos audio con el forml formato ".mp3" con una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con format ormato ".wma" con una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps. Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate). Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u...) no se reproe reproducirá.
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audi o Audio Layer 3 y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y dio y propiedad de Microsoft, son unas normas de compresión audio q udio que permiten grabar varias decenas de archivos musicales en un misun mismo disco.
Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivarchivos con menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres partic particulares (ex: " " ? ; ù) a fi n de evitar cualquier problema de reproducción o (ex: " " ? ; ù) a fi n de evitar cualquier problema de reproducción o indicación.
Durante la reproducción, apague la función "Tarjet a de ta de memoria SD" o "USB" antes de retirar la tarjeta de memoria SD o la t o la toma USB de su reproductor.
Para prevenir cualquier riesgo de robo, retire la tarjeta drjeta de memoria SD o el periférico USB cuando salga de su vehículo y dulo y deje el techo abierto.

Page 224 of 291

220
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR BOOK
4
5
6
2
7
3
1
MEDIA
SELECCIONAR/ESCUCHAR
CD, CD MP3/WMA, TARJETA DE MEMORIA SD
MP3/WMA/REPRODUCTOR USB
La reproducción e indicación de una recopilación M
P3/W MP3/WMA puede depender del programa de grabación y/o de los e los parámetros utilizados. Le recomendamos que utilice el estándar dear de grabación ISO 9660. Pulse la tecla MEDIOS.
Seleccione la función "Seleccionar medios" y pulse OK para validar.
Pulse esta tecla.
Seleccione la función musical deseada. Pulse OK para validar. La reproducción empieza.
SELECCIONAR MEDIOS
Pulse nuevamente la tecla MEDIOS o seleccione la función "Menú medios" y pulse OK para validar.
Cuando la pantalla "MEDIOS" aparece, gire el anillo hacia arriba o hacia abajo para seleccionar anterior o siguiente de la función compatible.
MENÚ MEDIOS
La lista de las canciones o de los archivos MP3/WM A aMA aparece debajo del Menú medios.
Inserte el disco audio o MP3 en el reproductor, la tarjeta de memoria SD en el reproductor de tarjetas o el periférico USB en el reproductor USB. La reproducción empieza automáticamente.
CD MP3, tarjeta de memoria SD o periféricos USB son las funciones compatibles.

Page 226 of 291

222
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR BOOK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEDIA
Seleccione "Gestión del disco duro" y después "Añadir archivos" y pulse OK en cada etapa para validar.
Pulse la tecla MEDIOS. Pulse nuevamente la tecla MEDIOS o seleccione "Menú medios" y pulse OK para validar.
Inserte un CD audio/MP3, una llave USB o una tarjeta de memoria SD.
DISCO DURO
COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO, EN UNA
LLAVE USB, EN UNA TARJETA DE MEMORIA SD
AÑADIR ARCHIVOS
Compruebe que la función MEDIOS activa es la del s
opel soporte utilizado (CD, USB o Tarjeta de memoria SD).
Seleccione por ejemplo "Añadir archivos del disco MP3" y pulse OK para validar.
Seleccione las pistas deseadas y después "Selección de ripeado" o seleccione todas las pistas con "Ripear todo".
Seleccione "[Nueva carpeta]" para crear una nueva carpeta o seleccione una carpeta existente (previamente creada).
AÑADIR ARCHIVOS DEL DISCO MP3
[NUEVA CARPETA]
"¿Desea modifi car los nombres de las pistas que serán ripeadas?": elija "Sí" para modifi carlos o "No".
NO SÍ
Para copiar un CD MP3, seleccione a continuación "Ripeado en tiempo real", "Ripeado rápido"/"Alta calidad (192 kbit/seg)" o "Calidad estándar (128 kbit/s)" y después seleccione "Iniciar ripeado".
Valide el mensaje de aviso pulsando "OK" para iniciar el ripeado.
OK

Page 236 of 291

232
INICIACIÓN DE LAS ÓRDENES
VOCALES - CONTROL POR VOZ
CONTEXTO PRONUNCIAR IARIAR ACCIÓN
MEDIO Medios Seleccionar medios Reproductor CD Jukebox USB Dispositivo externo Cambiador Tarjeta SD Pista <1 - 1000>
Disco <1 - 6>
Carpeta <1 - 1000>
Seleccionar MEDIOS Seleccionar medios Seleccionar reproductor CD Seleccionar Jukebox Seleccionar reproductor USB Seleccionar dispositivo externo audio Seleccionar cargador CD Seleccionar tarjeta SD Seleccionar una pista (número entre 1 y 1 000) del MEDIO activo Seleccionar un disco (número entre 1 y 6) del cargador CD a activar Seleccionar una Carpeta (número entre 1 y 1 000) del MEDIO activo
TELÉFONO Menú teléfono Introducir número Agenda de teléfonos Marcar Guardar número Aceptar Rechazar
Abrir el Menú Teléfono Marcar el número de teléfono al que quiere llamar Abrir la agenda telefónica Hacer la llamada Guardar un número en la agenda Aceptar una llamada entrante Rechazar una llamada entrante
AGENDA DADA Menú agenda Llamar <nombre>
Navegar a<nombre>
Abrir la agenda Llamar fi cha con su texto <fi cha> como está descrito en la agenda Iniciar una ruta hacia una dirección de la agenda por su texto <fi cha>

Page 237 of 291

233
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
3
TRAFFIC
FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 elección A2 ELECCIÓN B...
MENÚS DE LAS PANTALLAS
MENÚ MEDIOS
MENÚ TRÁFICO
SELECCIONAR LISTA PREFERIDA
Mensajes en ruta
Sólo mensajes tráfi co en ruta
Todos los mensajes de advert.
Todos los mensajes
Filtro geográfi co
Desactivar PIN
Alcance de 3 km
Alcance de 5 km
Alcance de 10 km
Alcance de 50 km
SELECCIONAR MEDIOS
CD de audio/ Disco MP3/DVD-Audio/DVD-Vídeo
Cambiador
Mús.: car. & arc.
Tarjeta SD
USB
Equipo ext. (audio y vídeo)
AJUSTES DE VÍDEO
Relación de visualización
Menús idioma
Pantalla
Luminosidad
Contraste
Color
AUX estándar
Resetear ajustes de vídeo
LEER CONFIGURACIÓN
Confi rmación
Mensajes entrantes
INFORMACIÓN DE EMISORA TMC
GESTIÓN DEL DISCO DURO
Añadir archivos
Crear carpeta
Modifi car contenido
Editar lista de reproducción
Opciones de reproducción
Carpetas y archivos
Listas de reproducción
Capacidad de memoria
AJUSTES DE SONIDO
Remítase al menú "Ajustes de sonido" detallado en la página siguiente.
MANEJO EQUIPO EXTERNO (AUDIO)
Off Audio Audio y vídeo

Page 245 of 291

241
No consigo actualizar los POI zonas de riesgos.
El Menú navegación/"Actualizar POI personales" no aparece. Compruebe que el medio utilizado para la actualización (Tarjeta de memoria SD o llave USB) está correctamente insertado.
Un mensaje de error aparece al fi nal del procedimiento. - Vuelva a empezar con el procedimiento.- Consulte la red PEUGEOT si la anomalía persiste. - Verifi que que los datos en el MEDIO son suministrados por un distribuidor ofi cial de PEUGEO T.
PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA
Las frecuencias vocales (DTMF) no están activas cuando mantengo una conversación y marco un número con el teclado.
Las teclas numéricas del teclado únicamente están activas para las llamadas si la señalización está en modo teléfono. Para activarlas, pulse la tecla MODE hasta que aparezca el teléfono en la pantalla.
Una zona accidentada que no me afecta aparece en la pantalla.
Las zonas accidentadas aparecen en la proximidad d e un punto defi nido en la cartografía y en relación con un sentido de circulación. Es posible que la alerta se active circulando en una vía o cerca de una vía que tenga un radar.