PEUGEOT 3008 2009.5. Návod na použitie (in Slovakian)

Page 241 of 291

237
zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD, CD menič...).
Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?, H+bky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?, Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?,
prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastavi? funkcie AUDIO (H+bky, prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku. prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku.
Výšky, Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie V--Vp) do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru "Linear" (Žiadna), nastavi? korekciu loudness do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru
do polohy "Aktívna" v režime CD a do polohy "Neaktívna" v režime rádio.
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio (Hlasitos?, H+bky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudne ss) prispôsobené k Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zárove3 spôsobi? vidite-ný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD, CD menič...).
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača. - Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné. - Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s radami v kapitole "Audio". - CD prehrávač autorádia neprehráva DVD. - Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu. - CD menič neprehráva CD MP3.
CD disk je vložený naopak, nečitate-ný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitate-ný.
CD disk je chránený ochranným systémom proti neleg álnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovate-ný.
Kvalita zvuku CD meniča je zhoršená. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach. Používané CD je poškrabané alebo nekvalitné.
Nastavenia autorádia (h+bky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úrove3 výšok alebo h+bok na 0, bez vo-by hudobnej atmosféry.
Nasledujúca tabu-ka obsahuje odpovede na najčastej šie kladené otázky, týkajúce sa systému WIP Com 3D.
OTÁZKA RIEŠENIE ODPOVE
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY

Page 242 of 291

238
RIEŠENIE ODPOVE
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny.
Kvalita príjmu počúvanej rádiostanice sa postupne znižuje alebo stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5...).
Aktivácia funkcie "RDS" prostredníctvom skráteného menu umožní systému skontrolova?, či sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Zatlačte na RÁDIO, zvo-te si "Radio" Menu (Menu Rádio) a následne "Waveband" (Pásmo AM/FM), čo umožní vyh-adanie vlnového rozsahu, v ktorom sú uložené stanice.
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza žiaden vy sielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže preruši? príjem, a to aj v režime sledovania RDS.
Prerušenie zvuku po dobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS, počas tohto krátkeho prerušenia zvuku, vyh-adáva prípadnú frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice. V prípade, ak sa tento fenomén objavuje príliš často a vždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu "RDS" prostredníctvom skráteného menu.
Pri vypnutom motore sa systém vypne po uplynutí nieko-kých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie. Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsp orného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Tento fenomén je normálnym javom a nie je prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Nechajte si anténu skontrolova? v sieti PEUGEOT. Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska).

Page 243 of 291

239
RIEŠENIE ODPOVE
Okienko "TA" (Dopravné spravodajstvo) je označené. Avšak, niektoré dopravné zápchy na trase nie sú udané v aktuálnom čase.
Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas nieko-kých minút dopravné správy. Počkajte, pokia- budú dopravné informácie správne prijaté (zobrazenie piktogramov dopravného spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len hlavné cesty (dia-nice...).
Čas výpočtu určitej trasy je niekedy dlhší ako zvyčajne.
Tento jav je normálny. Systém je závislý na dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Výkon systému môže by? prechodne obmedzený, ak sa CD/DVD kopíruje na Jukebox v rovnakom čase ako je vykonávaný výpoče t trasy. Počkajte na ukončenie kopírovania CD/DVD alebo ho vypnite skôr ako uvediete navádzanie do činnosti.
Je núdzové volanie možné bez SIM karty? Nie, pretože pod-a európskeho nariadenia je pre uskutočnenie núdzového volania potrebná SIM karta. Vložte platnú SIM kartu do systému.
Nadmorská výška sa nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trva? až 3 minúty, pokia- správne nezachytí viac ako 4 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému. Skontrolujte, či pokrytie GPS predstavuje minimálne 4 satelity (dlho zatlačte na tlačidlo SETUP, následne si zvo-te "GPS coverage" (Pokrytie GPS).
V závislosti od geografi ckého prostredia (tunel ...) alebo počasia sa môžu podmienky prijatia signálu GPS meni?. Tento jav je normálny. Systém je závislý na podmienkach prijímania signálu GPS.
Výpočet trasy nevedie k výsledku. Kritéria vylúčenia sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou (vylúčenie ciest s poplatkami na dia-nici s poplatkami). V "Navigation" Menu ("Route options" - "Advoidance criteria)" skontrolujte kritéria vylúčenia.

Page 244 of 291

240
RIEŠENIE
Doba čakania po vložení CD je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načíta? určité množstvo údajov (repertoár, názov, interpret, at.). To môže trva? aj nieko-ko sekúnd. Tento jav je normálny.
Nedarí sa mi pripoji? môj telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deak tivovaná alebo sa telefón nachádza na mieste nevidite-nom pre systém. - Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na vašom telefóne aktivovaná. - Skontrolujte, či je váš telefón vidite-ný.
OTÁZKA ODPOVE
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. V sieti je k dispozícii zoznam kompatibilných mobilných telefónov Bluetooth.
Systém neprehráva DVD. Je možné, že zabezpečenie zóny nie je kompatibilné . Vkladajte DVD s kompatibilným zabezpečením zóny.
Nedarí sa mi skopírova? CD na Jukebox. Zvolený zdroj je nesprávny. Pre vo-bu zdroja CD zme3te aktívny zdroj.
CD je zabezpečené ochranným systémom proti kopírov aniu. Je normálne, že CD s ochranným systémom nie je možné skopírova?.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumož3uje prenos do SMS systému. Použite vašu SIM kartu a interný telefón.
Použitá SIM karta je zdvojená karta. Pre príjem SMS použite originálnu SIM kartu.

Page 245 of 291

241
Nedarí sa mi aktualizova? POI rizikové zóny.
Nezobrazuje sa "Navigation" Menu (Navigačné menu) - "Update personal POI" (Aktualizova? POI). Skontrolujte, či nosič použitý pre aktualizáciu (SD karta alebo USB k-úč) je správne vsunutý.
Na konci postupu sa zobrazí správa o chybe. - Zopakujte celý postup od začiatku. - V prípade, ak porucha pretrváva i naalej, obrá?te sa na sie? PEUGEOT. - Skontrolujte, či údaje na nosiči sú dodané ofi ciálnym partnerom spoločnosti PEUGEOT.
OTÁZKA RIEŠENIE ODPOVE
Ke hovorím do telefónu a zadávam čísla na klávesnici, tónová vo-ba (DTMF) nie je aktívna.
Numerické tlačidlá klávesnice sú pri hovore aktívn e len v prípade, ak je zobrazenie v režime telefónu. Pre ich aktiváciu zatlačte na tlačidlo MODE (REŽIM) až po zobrazenie telefónu na displeji.
Na displeji sa zobrazuje oblas? s častým výskytom dopravných nehôd, ktorá sa ma netýka.
Oblasti s častým výskytom dopravných nehôd sa zobr azujú v blízkosti bodu defi novaného v kartografi ckej databáze a v spojení so smerom jazdy. Je možné, že sa výstraha zobrazí pri jazde pod cestným úsekom alebo v blízkosti cestného úseku s radarom.

Page 246 of 291

Systém WIP Nav je chránený takým spôsobom, aby bol funkčný len na vašom vozidle. V prípade jeho inštalácie na iné vozidlo sa obrá?te na sie? PEUGEOT, kde vám systém nakonfi gurujú.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, budú k dispozícii v priebehu roka.
WIP Nav
MULTIMEDIÁLNE AUTORÁDIO / TELEFÓN BLUETOOTH
GPS EURÓPA NA KARTE SD
OBSAH


Page 247 of 291

246
01 PRVÉ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL SYSTÉMU WIP Nav

Page 248 of 291

247
01
1
5
10
2
346
13
11
9
1415
7812
16
1. Vypnutý motor - Krátke zatlačenie: zapnutie/vypnutie. - Dlhé zatlačenie: pauza pri prehrávaní CD, (mute) vypnutie zvuku pre rádio. Zapnutý motor - Krátke zatlačenie: pauza pri prehrávaní CD, (mute) vypnutie zvuku pre rádio. - Dlhé zatlačenie: reinicializácia systému.
2. Nastavenie hlasitosti. 3. Prístup k "Radio" Menu (Rádio). Zobrazenie zoznamu staníc. 4. Prístup k "Music" Menu (Hudba). Zobrazenie sk ladieb.
6. Prístup k "Phone" Menu (Telefón). Zobrazenie zoznamu hovorov.
7. Prístup k Menu "MODE" (REŽIM). Vo-ba postupného zobrazenia: Rádio, Mapa, NAV (v prípade práve prebiehajúcej na vigácie), Telefón (v prípade práve prebiehajúceho hovoru), Palubný počítač. Dlhé zatlačenie: zobrazenie čierneho displeja (DARK).
8. Prístup k "Navigation" Menu (Navigácia). Zobrazenie posledných cie-ových miest.
9. Prístup k "Traffi c" Menu (Dopravné spravodajs tvo). Zobrazenie aktuálnych dopravných správ.
10. ESC: opustenie práve prebiehajúcej operácie.
11. Vysunutie CD.
12. Vo-ba predchádzajúcej/nasledujúcej rádiostan ice zo zoznamu. Vo-ba predchádzajúceho/nasledujúceho CD. Vo-ba predchádzajúceho/nasledujúceho adresára MP3. Vo-ba predchádzajúcej/nasledujúcej strany zoznamu.
13. Vo-ba predchádzajúcej/nasledujúcej rádiostanice. Vo-ba predchádzajúcej/nasledujúcej stopy CD alebo MP3. Vo-ba predchádzajúceho/nasledujúceho riadku zoznam u.
14. Tlačidlá 1 až 6: Vo-ba rádiostanice uloženej v pamäti. Vo-ba CD v CD meniči. Dlhé zatlačenie: uloženie práve počúvanej rádiostanice do pamäte.
15. Prehrávač karty SD.
16. Kruhový ovládač na vo-bu v rámci zobrazenia na displeji a v závislosti od kontextu menu. Krátke zatlačenie: potvrdenie.
PRVÉ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL SYSTÉMU WIP Nav
5. Prístup k Menu "SETUP". Dlhé zatlačenie: prístup k pokrytiu GPS a k ukážko vému režimu.
3 - 4 Dlhé zatlačenie: prístup k nastaveniam audio: vyváženie zvuku vpredu/vzadu a v-avo/vpravo, h+bky/výšky, hud obný 3 - 4 Dlhé zatlačenie: prístup k nastaveniam audio: vyváženie 3 - 4 Dlhé zatlačenie: prístup k nastaveniam audio: vyváženie
žáner, loudness, automatická korekcia hlasitosti, inicializácia nastavení.

Page 249 of 291

248
02 HLAVNÉ FUNKCIE
Celkový preh-ad podrobných informácií o jednotlivých menu získate v kapitole 10.
Postupnými zatlačeniami tlačidla MODE (REŽIM) zís kate prístup k nasledovným menu:
Na údržbu displeja sa odporúča používa? jemnú utierku z neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania alších prípravkov.
RADIO / MUSIC MEDIA PLAYERS (PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH NOSIČOV)(PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH (PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH
TELEPHONE (TELEFÓN)(V prípade práve prebiehajúceho hovoru)
BOARD COMPUTER (PALUBNÝ POČÍTAČ)BOARD COMPUTER (PALUBNÝ BOARD COMPUTER (PALUBNÝ
MAP FULL SCREEN (MAPA NA CELOM DISPLEJI )
NAVIGATION (NAVIGÁCIA) (V prípade práve prebiehajúceho navádzania)
SETUP (NASTAVENIE): jazyky, dátum a čas, zobrazenie, parametre vozidla, jednotky a parametre systému, "Demo mode" (Demonštračný režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO): informácie TMC a správy.

Page 250 of 291

249
02
1
2
3
3
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
HLAVNÉ FUNKCIE
Jedno zatlačenie na kruhový ovládač OK umožní prístup ku skráteným menu v závislosti od aktuálneho zobrazenia na displeji.
PALUBNÝ POČÍTAČ:
ZOZNAM VÝSTRAH
STAV FUNKCIÍ
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH NOSIČOV:
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO (TA)
VO,BY PREHRÁVANIAVO,BY PREHRÁVANIAVO,BY PREHRÁVANIA
ŠTANDARDNÉ
NÁHODNÉ
OPAKOVANIE ZLOŽKY
PREHRÁVANIE ZAČIATKOV SKLADIEB
VO,BA ZDROJAVO,BA ZDROJAVO,BA ZDROJA
NAVIGÁCIA (AK JE AKTÍVNE NAVÁDZANIE):
ZASTAVI> NAVÁDZANIE
ZOPAKOVA> HLÁSENIE
OBCHÁDZKAZKAKA
INFORMÁCIE O CESTE
UKÁZA> CIE,OVÉ MIESTO
INFORMÁCIE O TRASE
Kritéria navádzania
Vylučovacie kritéria
Počet satelitov
PREMIESTNI> MAPU
HLASOVÉ SPRÁVYÁVYVY
VO,BY NAVÁDZANIAVO,BY NAVÁDZANIAVO,BY NAVÁDZANIA
RÁDIO:
V REŽIME FM )
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO (TA)
RDS
RÁDIOTEXT
REGIONÁLNY REŽIM
PÁSMO AM
V REŽIME AM
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO (TA)
OBNOVENIE ZOZNAMU AM
PÁSMO FM
MAPA NA CELOM DISPLEJI:
VYPNÚ> /OPA> ZAPNÚ> NAVÁDZANIE
CIE,OVÉ MIESTO
BODY ZÁUJMU
INFORMÁCIE O MIESTE
NASTAVENIA MAPYPYPY
PREMIESTNENIE MAPYPYPY
TELEFÓN:
UKONČI> HOVOR UKONČI> HOVORUKONČI> HOVOR
UVIES> DO ČAKACIEHO REŽIMU
ZAVOLA>
TÓNY DTMF
DÔVERNÝ REŽIM
VYPNUTÝ MIKROFÓN
ZOBRAZENIE V ZÁVISLOSTI OD KONTEXTU
TRIP COMPUTER:
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS
MUSIC MEDIA PLAYERS:
TRAFFIC INFO (TA)DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO (TA)DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO (TA)PLAY OPTIONS
NORMAL ORDER
RANDOM TRACK
REPEAT FOLDER
SCAN
SELECT MUSIC
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS): NAVIGÁCIA (AK JE AKTÍVNE NAVÁDZANIE): NAVIGÁCIA (AK JE AKTÍVNE NAVÁDZANIE): ABORT GUIDANCE
REPEAT ADVICE
BLOCK ROAD
ROUTE INFO
SHOW DESTINATION
TRIP INFO
Route type
Avoid
Satellites
ZOOM/SCROLL
VOICE ADVICE
ROUTE OPTIONS
RADIO:
IN FM MODE
TRAFFIC INFO (TA)
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
IN AM MODE
TA
REFRESH AM LIST
FM
FULL SCREEN MAP:
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
SET DESTINATION
POIS NEARBY
POSITION INFO
MAP SETTINGS
ZOOM/SCROLL
TELEPHONE:
END CALL
HOLD CALL
DIAL
DTMF-TONES
PRIVATE MODE
MICRO OFF

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 300 next >