PEUGEOT 3008 2009.5. Návod na použitie (in Slovakian)

Page 261 of 291

260
1
2
3
5
4
6
VO,BA / POČÚVANIE HUDBY
CD, CD MP3 / WMA
Prehrávanie a zobrazenie kompilácie MP3/WMA môže by? závislé Prehrávanie a zobrazenie kompilácie MP3/WMA môže by? závislé od napa-ovacieho programu a/alebo použitých parametrov. od napa-ovacieho programu a/alebo použitých parametrov. Odporúčame vám používa? štandardnú normu napa-ovani a Odporúčame vám používa? štandardnú normu napa-ovania ISO 9660.
Zatlačte na tlačidlo MUSIC (HUDBA).
Zvo-te si funkciu "Select music" (VO,BA ZDROJA ZVUKU) a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
Zatlačením jedného z horných a dolných tlačidiel si môžete zvoli? nasledujúcu/predchádzajúcu zložku.
Zvo-te si požadovaný hudobný zdroj: CD, CD MP3/WMA. Zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte. Prehrávanie sa uvedie do činnosti.
SELECT MUSIC
Opä? zatlačte na tlačidlo MUSIC (HUDBA) alebo si zvo-te funkciu Music Menu (HUDOBNÉ MENU) a (HUDBA) alebo si zvo-te funkciu (HUDBA) alebo si zvo-te funkciu
zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
Zatlačením jedného z tlačidiel si zvo-te jednu hudobnú stopu. Na rýchly posun smerom dopredu alebo dozadu pridržte zatlačené jedno z tlačidiel. MUSIC MENU
Pod Music Menu (HUDOBNÉ MENU) sa zobrazí zoznam st ôp alebo Pod Music Menu (HUDOBNÉ MENU) sa zobrazí zoznam stôp alebo súborov MP3/WMA.

Page 262 of 291

261
1
2
3
4
06
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3/WMA…) pripojte pomocou Prenosné zariadenie (prehrávač MP3/WMA…) pripojte pomocou audio kábla JACK/RCA do audio zásuviek (biela a červená, typu audio kábla JACK/RCA do audio zásuviek (biela a červená, typu RCA), ktoré sa nachádzajú v príručnej skrinke.
Zatlačte na tlačidlo MUSIC (HUDBA) a opä? zatlačte na tlačidlo alebo si zvo-te funkciu Music Menu (HUDOBNÉ MENU) a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
Zvo-te si hudobný zdroj AUX a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte. Prehrávanie sa automaticky uvedie do činnosti.
Zvo-te si funkciu "External device" (DOPLNKOVÝ VSTUP) a zatlačením kruhového ovládača ho aktivujte.
EXTERNAL DEVICE
Zobrazenie a obsluha ovládačov sú možné prostrední ctvom Zobrazenie a obsluha ovládačov sú možné prostredníctvom prenosného zariadenia.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
AUDIO KÁBEL / RCA NEDODANÝ
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH NOSIČOV

Page 263 of 291

262
07
1
4
3
2
1
2
Služby, ktoré sú k dispozícii, závisia od siete, SIM karty a kompatibility použitých zariadení Blueto oth. V návode od vášho telefónu a u vášho operátora sa o boznámte so službami, ku ktorým máte prístup. V sieti máte k dispozícii zoznam mobilných telefónov s najlepšou ponukou.
TELEFÓN BLUETOOTH
PRIPOJENIE TELEFÓNU
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozo rnosti zo Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozornosti zo strany vodiča sa operácie prepájania mobilného telefónu Bluetooth strany vodiča sa operácie prepájania mobilného telefónu Bluetooth so sadou hands-free systému WIP Nav musia vykonáva? na so sadou hands-free systému WIP Nav musia vykonáva? na zastavenom vozidle, so zapnutým zapa-ovaním.
Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne. Naposledy pripojený telefón sa automaticky opä? pripojí. Na telefóne zadajte overovací kód. Kód je zobrazený na displeji.
Ak si želáte zmeni? pripojený telefón, zatlačte na tlačidlo PHONE (TELEFÓN), Ak si želáte zmeni? pripojený telefón, Ak si želáte zmeni? pripojený telefón,
následne si zvo-te Phone Menu (MENU TELEFÓNU) a zatlačením kruhového následne si zvo-te Phone Menu (MENU následne si zvo-te Phone Menu (MENU
ovládača vo-bu potvrte.
Ak je telefón pripojený, systém WIP Nav môže synchronizova? Ak je telefón pripojený, systém WIP Nav môže synchronizova? adresár a zoznam hovorov. Táto synchronizácia môže trva? adresár a zoznam hovorov. Táto synchronizácia môže trva? nieko-ko minút.
Zvo-te si "Connect phone" (PRIPOJENIE TELEFÓNU). Zvo-te si Zvo-te si "Connect phone" Zvo-te si "Connect phone"
telefón a zatlačením vo-bu potvrte.
Na viacúčelovom displeji sa zobrazí zoznam v minulosti pripojených Na viacúčelovom displeji sa zobrazí zoznam v minulosti pripojených telefónov (4 maximálne). Zvo-te si požadovaný telefón na nové telefónov (4 maximálne). Zvo-te si požadovaný telefón na nové pripojenie.
Zatlačte na tlačidlo PHONE (TELEFÓN).
Na prvé pripojenie si zvo-te "Search phone" (VYH,ADANIE TELEFÓNU) Na prvé pripojenie si zvo-te "Search Na prvé pripojenie si zvo-te "Search
a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte. Následne si zvo-te názov telefónu.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE

Page 264 of 291

263
2
3
11
2
3
Ak si želáte prija? hovor alebo ukonči? práve prebiehajúci hovor, zatlačte na koniec ovládača pod volantom.
Zvo-te si záložku "Yes" (Áno), ak si želáte hovor prija? alebo záložku "No" (Nie), ak si želáte hovor zamietnu? a zatlačením kruhového ovládača potvrte.
PRIJATIE HOVORU USKUTOČNENIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovaným Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovaným zobrazením na viacúčelovom displeji.
YES
Ak si želáte ukonči? hovor, zatlačte na tlačidlo PHONE (TELEFÓN) alebo zatlačte na kruhový ovládač a zvo-te si "End call" (Zavesi?) a zatlačením kruhového ovládača potvrte.
END CALL
Zatlačte na tlačidlo PHONE (TELEFÓN).
Zatlačením konca ovládača pod volantom, po dobu vi ac ako dve Zatlačením konca ovládača pod volantom, po dobu viac ako dve sekundy, získate prístup k adresáru.
Výber telefónneho čísla je taktiež možný prostredníctvom adresára. Výber telefónneho čísla je taktiež možný prostredníctvom adresára. Môžete si zvoli? "Dial from address book" (Volanie s použitím Môžete si zvoli? "Dial from address book" (Volanie s použitím adresára). Systém WIP Nav umož3uje nahra? až 4000 s tránok. adresára). Systém WIP Nav umož3uje nahra? až 4000 stránok.
Zvo-te si "Dial number" (Zada? číslo), následne zadajte telefónne číslo pomocou virtuálnej klávesnice.
Zvo-te si "Phone Menu" (Menu Telefón) a zatlačením kruhového ovládača potvrte.
DIAL NUMBER
PHONE MENU
Pod "Phone Menu" (Menu Telefón) sa zobrazí zoznam Pod "Phone Menu" (Menu Telefón) sa zobrazí zoznam 20 posledných vyslaných a prijatých hovorov z vozidla. Môžete si 20 posledných vyslaných a prijatých hovorov z vozidla. Môžete si vybra? telefónne číslo a zatlačením kruhového ovládača aktivova? vybra? telefónne číslo a zatlačením kruhového ovládača aktivova? vytáčanie.
NO

Page 265 of 291

264
08
5
6
1
2
3
4
KONFIGURÁCIA
NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU
Táto funkcia umož3uje prístup k vo-bám: System Units Vehicle Map colour Colour Brightness Display Date & Time System language (PARAMETRE SYSTÉMU, JED NOTKY, PARAMETRE VOZIDLA, FARBA MAPY, HARMÓNIA FARBY, JAS, DISPLEJ, DÁTUM A Č AS, JAZYKY).
Pomocou smerových šípok si nastavte parametre jeden po druhom a potvrte kruhovým ovládačom.
Zvo-te si funkciu "Date format" (FORMÁT DÁTUMU) a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
Zvo-te si funkciu "Set date & time" (NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU) a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
Pomocou kruhového ovládača potvrte požadovaný for mát. Pomocou kruhového ovládača potvrte požadovaný formát. Zatlačenie tlačidla SET UP (NASTAVENIE) po dobu viac ako Zatlačenie tlačidla SET UP (NASTAVENIE) po dobu viac ako 2 sekundy umožní prístup k:
Zatlačte na tlačidlo SET UP (NASTAVENIE).
Pomocou kruhového ovládača potvrte požadovaný formát. Zvo-te si funkciu "Time format" (FORMÁT ČASU) a zatlačením kruhového ovládača vo-bu potvrte.
SET DATE & TIME
Zvo-te si funkciu "Date & Time" (DÁTUM A ČAS) a zatlačeném kruhového ovládača vo-bu potvrte.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME

Page 266 of 291

265
PALUBNÝ POČÍTAČ / PARAMETRE VOZIDLA
PALUBNÝ POČÍTAČ
- Záložka "vozidlo": Autonómia (dojazd), okamžitá spotreba a vzdialenos? zostávajúca na prejdenie. - Záložka "1" (úsek 1) s: Priemernou rýchlos?ou, priemernou spotrebou a prejdenou vzdialenos?ou, ktoré boli vypočítané na úseku "1". - Záložka "2" (úsek 2) s rovnakými charakteristikami pre druhý úsek.
Autonómia (dojazd): zobrazuje počet kilometrov, ktoré je možné : zobrazuje počet kilometrov, ktoré je možné prejs? so zvyškom paliva nachádzajúcim sa v nádrži, v závislosti od prejs? so zvyškom paliva nachádzajúcim sa v nádrži, v závislosti od priemernej spotreby na posledných prejdených kilome troch. priemernej spotreby na posledných prejdených kilometroch. Táto zobrazená hodnota sa môže výrazne meni? násle dkom zmeny Táto zobrazená hodnota sa môže výrazne meni? následkom zmeny rýchlosti vozidla alebo reliéfu prechádzaného úseku. Akonáhle je autonómia menej ako 30 km, zobrazia sa pomlčky. Akonáhle je autonómia menej ako 30 km, zobrazia sa pomlčky. Po doplnení minimálne 5 litrov paliva je autonómia prepočítaná a Po doplnení minimálne 5 litrov paliva je autonómia prepočítaná a zobrazí sa po prekročení 100 km. V prípade, ak sa počas jazdy zobrazia pomlčky natr valo namiesto V prípade, ak sa počas jazdy zobrazia pomlčky natrvalo namiesto čísiel, obrá?te sa na sie? PEUGEOT.
Okamžitá spotreba: vypočítaná a zobrazená pri rýchlosti vozidla : vypočítaná a zobrazená pri rýchlosti vozidla vyššej ako 30 km/h.
Priemerná spotreba: je to priemerné množstvo paliva, : je to priemerné množstvo paliva, spotrebované od posledného vynulovania palubného po čítača. spotrebované od posledného vynulovania palubného počítača.
Prejdená vzdialenos?: vypočítaná od posledného vynulovania : vypočítaná od posledného vynulovania palubného počítača.
Vzdialenos? ostávajúca na prejdenie: vypočítaná na základe : vypočítaná na základe cie-ového miesta, zadaná užívate-om. Ak je aktivované navádzanie, cie-ového miesta, zadaná užívate-om. Ak je aktivované navádzanie, navigačný systém ju vypočítava okamžite.
Priemerná rýchlos?: je to priemerná rýchlos?, vypočítaná od : je to priemerná rýchlos?, vypočítaná od posledného vynulovania palubného počítača (zapnuté zapa-ovanie). posledného vynulovania palubného počítača (zapnuté zapa-ovanie).
Každé zatlačenie tlačidla, nachádzajúceho sa na konci ovládača Každé zatlačenie tlačidla, nachádzajúceho sa na konci ovládača stieračov skla, umož3uje postupné zobrazenie rôznyc h údajov stieračov skla, umož3uje postupné zobrazenie rôznych údajov palubného počítača v závislosti od displeja.
NIEKO,KO DEFINÍCIÍ

Page 267 of 291

266
09
RADIO (RÁDIO): vo-ba predchádzajúcej stanice uloženej v pamäti. CHANGER CD (CD menič): vo-ba predchádzajúceho CD. Vo-ba predchádzajúceho prvku v adresári.
RADIO (RÁDIO): vo-ba nasledujúcej stanice uloženej v pamäti. CHANGER CD (CD MENIČ): vo-ba nasledujúceho CD. Vo-ba nasledujúceho prvku v adresári.
RADIO (RÁDIO): prepnutie na nasledujúcu rozhlasovú stanicu v zozname. Dlhé zatlačenie: automatické vyh-adanie vyššej frekvencie. CD/CHANGER CD (CD/CD MENIČ): vo-ba nasledujúcej stopy. CD/CHANGER CD (CD/CD MENIČ): neprerušované zatlačenie: rýchly posun smerom dopredu.
RADIO (RÁDIO): prepnutie na predchádzajúcu rozhlasovú stanicu v zozname. Dlhé zatlačenie: automatické vyh-adanie nižšej frekvencie. CD/CHANGER CD (CD/CD MENIČ): vo-ba predchádzajúcej stopy. CD/CHANGER CD (CD/CD MENIČ): neprerušované zatlačenie: rýchly posun smerom dozadu.
- Zmena zdroja zvuku. - Uskutočnenie hovoru prostredníctvom adresára. - Zvesi?/Zavesi? telefón. - Zatlačenie po dobu viac ako 2 sekundy: prístup do adresára.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Ticho; vypnutie zvuku: súčasným zatlačením tlačidla pre zvýšenie a zníženie hlasitosti.
Obnovenie zvuku: zatlačením jedného z dvoch tlačidiel hlasitosti.
OVLÁDAČE POD VOLANTOM

Page 268 of 291

267
10
12332
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
3
3
HLAVNÁ FUNKCIA VO,BA A vo-ba A1 vo-ba A2 VO,BA B...
ZOBRAZENIA DISPLEJA
MENU RÁDIO MENU HUDBABABA
MENU DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
VŠETKY SPRÁVY O TRASE
LEN VÝSTRAŽNÉ SPRÁVY
VŠETKY VÝSTRAŽNÉ SPRÁVY
VŠETKY TYPY SPRÁV
GEOGRAFICKÝ FILTEr
V VV okruhu 3 km
V VV okruhu 5 km
V okruhu 10 km
V okruhu 50 km
V okruhu 100 km
VO,BA ZDROJA ZVUKU
NASTAVENIA AUDIO
Vyváženie / Faderderder
H+bky / Výšky
Vyrovnávač
Žiadny
Klasická hudba
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vokálna hudba
Loudness
Automatická úprava hlasitosti
Inicializova? Inicializova?Inicializova? nastavenia audio
PÁSMO AM/FM
Pásmo FM
Pásmo AM
VO,BA FREKVENCIE
NASTAVENIA AUDIO
Vyváženie / Faderderder
H+bky / Výšky
Vyrovnávač
Žiadny
Klasická hudba
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vokálna hudba
Loudness
Automatická úprava hlasitosti
Inicializova? nastavenia audio
"RADIO" MENU"MUSIC" MENU
"TRAFFIC" MENU
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
GEO. FILTER
Within 2 miles (3 km)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
Within 60 miles (100 km)
SELECT MUSIC
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings

Page 269 of 291

268
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
2
3
2
3
VO,BY NAVÁDZANIA
Kritéria navádzania
Najrýchlešie
Najkratšie
Optimálny čas / vzdialenos?
ETAPY
Prida? etapu
Zada? novú adresu
Navádza? do miesta môjho bydliska
Výber z adresára
Výber zo zoznamu posledných cie-ových miest
Optimalizova? trasu
Nahradi? etapu
Zruši? etapu )
Opätovný výpočet trasy
Najrýchlejšia
Najkratšia
Optimálny čas / vzdialenos?
MENU NAVIGÁCIACIACIA
VYPNUTIE / OPÄTOVNÉ ZAPNUTIE NAVÁDZANIA
ZADA> CIE,OVÉ MIESTO
Zada? novú adresu
Krajina
Mesto
Ulica
Číslo
Zača? navádzanie
Poštové smerovacie číslo
Prida? do adresára
Križovatka
Centrum mesta
Údaje GPS
Zada? na mape
Navádza? Navádza?Navádza? do miesta môjho bydliska
Výber z adresára
Výber zo zoznamu posledných cie-ových miest
VYH,ADANIE BODOV ZÁUJMU
V blízkosti
V okolí cie-ového miesta
V meste
V krajine
Pozd+ž trasy
Zoh-adni? premávku
Bez obchádzky
S potvrdením
Vylučovacie kritériá
Vylúčenie dia-níc
Vylúčenie spoplatnených komunikácií
Vylúčenie trajektov
Opätovný výpočet trasy
INFORMÁCIE STANICE TMC
NASTAVENIA
Hlasitos? hlasových správ
Kategórie bodov záujmu na mape
ROUTE OPTIONS
Route type
Fast route
Short route
Optimized route
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
Map
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid ferries
Recalculate
TMC STATION INFORMATION
Settings
Navi volume
POI categories on Map

Page 270 of 291

269
1
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
3
2
4
3
2
4
4
4
4
3
4
4
4
3
3
3
MENU TELEFÓN MENU "SETUP"
ZADA> ČÍSLO
VOLA> S POUŽITÍM ADRESÁRA
ZOZNAM HOVOROV
PRIPOJI> TELEFÓN
Vyh-ada? telefón
Pripojené telefóny
Odpoji? telefón
Premenova? telefón
Zruši? telefón
Zruši? všetky telefóny
Zobrazi? detaily
NASTAVENIA
Vo-ba zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia
Zada? číslo odkazovej schránky
JAZYKY
Deutsch
English
Espanol
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DÁTUM A ČAS
Nastavi? dátum a čas
Formát dátumu
Formát času
ZOBRAZENIE
Jas
Harmónia farby
Pop titánová
Karamelová
Modrá oce-
Techno-šedá
Tmavomodrá
Farba mapy
Mapa v režime svetlo
Mapa v režime tma
Mapa svetlo/noc auto
PARAMETRE VOZIDLA
Informácie o vozidle
Zoznam výstrah
Stav funkcií
JEDNOTKY
Teplota
Celzius
Fahrenheit
Vzdialenos?Vzdialenos?Vzdialenos?
Km spotreba: l/100
Km spotreba: km/l
Míle spotreba: mpg
PARAMETRE SYSTÉMU
Obnovi? výrobnú konfi guráciu
Verzia softvéru
Zobrazujúce sa texty
"PHONE" MENU"SETUP" MENU
DIAL NUMBER
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
CONNECT PHONE
Search phone
Phones connected
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details
SETTINGS
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
SYSTEM LANGUAGE
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DATE & TIME
Set date & time
Date format
Time format
DISPLAY
Brightness
Colour
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
Dark blue
Map colour
Day mode for map
Night mode for map
Auto. Day/Night for map
VEHICLE
Vehicle information
Alert log
Status of functions
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric/Imperial
Kilometres (Consumption: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 300 next >