PEUGEOT 3008 2009.5. Návod na použitie (in Slovakian)

Page 281 of 291

282
33
04
44
11
55
22
USB PREHRÁVAČ – WIP PLUG
POUŽITIE USB ZÁSUVKA – WIP PLUG
Krátko stlačte tlačidlo LIST na zobrazenie zoznamu Priečinkov / Žánrov / Interpretov / Playlistov uložených na USB zariadení. Pomocou tlačidiel v-avo/vpravo alebo hore/dole sa presúvajte v zozname. Zatlačením na OK vo-bu potvrte.
K dispozícii sú zoznamy pod-a Interpreta, Žánru a Playlistu (defi nícia zariadenia iPod®). Výber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich k rokoch 1 až 5.
Do USB zásuvky pripájajte len zariadenia určené na prehrávanie zvuku. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE ZARIADENIA IPOD® PROSTREDNÍCTVOM USB Z ÁSUVKY
Pri prehrávaní stlačte jedno z týchto tlačidiel pre prechod na alší/predchádzajúci súbor v playliste. Pridržte jedno z týchto tlačidiel na rýchle prechádzanie dopredu a dozadu.
Pri prehrávaní pridržte jedno z týchto tlačidiel, čím získate prístup k súborom radeným pod-a Žánru, týchto tlačidiel, čím získate prístup týchto tlačidiel, čím získate prístup
Priečinkov, Interpretov alebo predchádzajúceho/nasledujúceho playlistu.
Na zobrazenie rôznych druhov rozradenia podržte tlačidlo LIST. Zvo-te, či chcete súbory radi? pod-a Priečinkov / Interpreta / Žánru / Playlistu Zvo-te, či chcete súbory radi? pod-a Zvo-te, či chcete súbory radi? pod-a
a stlačte OK, potom na potvrdenie vo-by opä? stlačte OK.
- pod-a Priečinka: budú prehrávané všetky súbory obsahujúce audio súbory zo všetkých priečinkov v abecednom poradí bez dodržania stromovej štruktúry priečinkov. - pod-a Interpreta: súbory budú abecedne radené pod-a mien interpretov zapísaných v ID3 Tagu súboru. - pod-a Žánru: všetky žánre defi nované v zapísaných v ID3 Tagu súboru. zapísaných v ID3 Tagu súboru.
ID3 Tagu. - pod-a Playlistu: pod-a playlistov, ktoré sa nachádzajú na USB zariadení.
OK

Page 282 of 291

284
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
05
Saisir code authentification01OKDel23456789_
WIP BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti vodiča sa operácie prepojenia mobilného telefónu Bluetooth so systémom súpravy hands-free vášho autorádia musia v ykonáva? na zastavenom vozidle, so zapnutým zapa-ovaním.
Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne.
Zobrazí sa okno so správou "Prebieha vyh-adávanie...".
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Zvo-te si v menu: - Bluetooth telefón - Audio - Konfi gurácia Bluetooth - Vyh-adanie Bluetooth
Ponúkané služby sú závislé od siete, SIM karty a kompatibility používaných zariadení Bluetooth. V návode na použitie telefónu a u vášho operátora si prekontrolujte služby, ku ktorým máte prístup. V sieti máte k dispozícii zoznam mobilných telefónov s najlepšou ponukou. Obrá?te sa na sie? P EUGEOT. TELEFÓN BLUETOOTH
DISPLEJ C
Menu TELEFÓN umož3uje prístup najmä k nasledovným funkciám: Adresár * , Zoznam výstrah, Združené prepojenia.
Prvé 4 identifi kované telefóny sa zobrazia v tomto okne.
Na displeji sa zobrazí virtuálna klávesnica: zadajte minimálne 4 miestny číselný kód. Potvrte prostredníctvom OK.
"Prepojenie Meno_úspešný telefón" sa objaví na dis pleji.
Vyberte si zo zoznamu telefón, ktorý si želáte pripoji?. Naraz je možné pripoji? iba jeden telefón.
Na displeji zvoleného telefónu sa zobrazí správa: pre prijatie prepojenia zadajte na telefóne ten istý kód, následne potvrte prostredníctvom OK. V prípade neúspešného zadania kódu je počet pokusov obmedzený.
Povolené automatické pripojenie je aktívne len v p rípade, ak bol telefón nakonfi gurovaný. Telefónny zoznam a zoznam hovorov sa sprístupnia p o krátkom čase, potrebnom na synchronizáciu.
PREPOJENIE TELEFÓNU
Prepojenie sa dá rovnako uskutočni? aj z telefónu.
* ak je kompatibilita vášho telefónu úplná.
OK

Page 283 of 291

285
11
22
11
11
22
33
22
PRIJATIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovaným zobrazením na viacúčelovom displeji. Inicializujte prepojenie medzi telefónom a vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializova? prostredníctvom telefónneho menu vozidla alebo pomocou klávesnice telefónu. Vi etapy 1 až 10 na predchádzajúcich stranách. Počas prepájania musí by? vozidlo zastavené a k-úč vsunutý v zapa-ovaní.
V telefónnom menu si zvo-te telefón, ku ktorému sa chcete pripoji?. Systém audio sa automaticky pripojí k novo prepojenému telefónu.
Pomocou tlačidiel si zvo-te záložku YES (ÁNO) na displeji a potvrte prostredníctvom OK.
Zatlačením OK na ovládači pod volantom hovor prijmete.
Z menu Bluetooth telefón Audio si zvo-te Vies? telefonický hovor a následne Zavola?, Zoznam hovorov alebo Adresár.
Zatlačte na koniec ovládača pod volantom po dobu viac ako dve sekundy, čím získate prístup k vášmu adresáru. Alebo Pre zadanie čísla použite klávesnicu vášho telefónu, na zastavenom vozidle.
USKUTOČNENIE HOVORU
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DOSTUPNÝ V PRIEBEHU ROKA)
Bezdrôtové šírenie hudobných súborov z telefónu pr ostredníctvom audio výbavy. Telefón musí by? schopný usporiada? v hodné bluetooth profi ly (Profi ly A2DP / AVRCP).
* V niektorých prípadoch musí by? načítavanie súborov inicializované pomocou klávesnice. ** Ak telefón umožní použitie danej funkcie.
Aktivujte zdroj streaming tak, že zatlačíte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) * . Riadenie bežne počúvaných skladieb je možné prostredníctvom tlačidiel na ovládacom paneli Rádia a ovládačov na volante ** . Na obrazovke sa môžu objavi? kontextové informácie.
YES

Page 284 of 291

286
06
RADIO (RÁDIO): vo-ba vyššie uloženej stanice. Vo-ba nasledovného prvku z menu.
RADIO (RÁDIO): vo-ba nižšie uloženej stanice. Vo-ba predchádzajúceho prvku z menu.
RADIO (RÁDIO): automatické vyh-adávanie vyššej frekvencie. CD / MP3: vo-ba nasledujúcej skladby. CD: neprerušované zatlačenie: rýchle prehrávanie smerom dopredu. Vo-ba predchádzajúceho prvku.
RADIO (RÁDIO): automatické vyh-adávanie nižšej frekvencie. CD/ MP3: vo-ba predchádzajúcej skladby. CD: neprerušované zatlačenie: rýchle prehrávanie smerom dozadu. Vo-ba nasledovného prvku.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
OVLÁDANIA S PRIAMOU VO,BOU
Ticho: súčasným zatlačením tlačidiel pre zvýšenie a zníženie hlasitosti.
Obnovenie zvuku: zatlačením jedného z dvoch tlačidiel hlasitosti.
- Zmena zdroja zvuku. - Potvrdenie vo-by. - Zvesi? / Zavesi? telefón. - Zatlačenie po dobu viac ako 2 sekundy: prístup do menu telefónu.
OVLÁDANIA PRI VOLANTE

Page 285 of 291

287
11
22
33
44
55
66
77
88
07 KONFIGURÁCIA
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Pomocou šípok si zvo-te funkciu PERSONALISATION CONFIGURATION (PERSONALIZÁCIA KONFIGURÁCIA). CONFIGURATION (PERSONALIZÁCIA CONFIGURATION (PERSONALIZÁCIA
Zatlačením vo-bu potvrdíte.
Pomocou šípok si zvo-te funkciu DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURÁCIA DISPLEJA).
Zatlačením vo-bu potvrdíte.
Zatlačením vo-bu potvrdíte.
Pomocou šípok si zvo-te funkciu ADJUST THE DATE AND TIME (NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU).
Nastavte parametre jeden po druhom a potvrte ich pomocou tlačidla OK. Následne si zvo-te OK na displeji a taktiež potvrte.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
PERSONALISATION CONFIGURATION
NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU
DISPLEJ C

Page 286 of 291

288
1
2
2
2
2
1
2
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
123
23
08
2
2
1
2
3
1
2
RÁDIO-CD NASTAVENIE DISPLEJA
ROK
MESIAC
DE2
HODINY
MINÚTY
REŽIM 12 H/24 H
ZOBRAZENIA
HLAVNÁ FUNKCIA
* Parametre sa menia v závislosti od vozidla (vi kapitola "Viacúčelové displeje").
VO,BA A Vo-ba A1 Vo-ba A2 VO,BA B...
JAZYKY
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
monochromatického displeja A
NÁHODNÉ PREHRÁVANIE SKLADIEB
JEDNOTKY
TEPLOTA : °CELZIA / °FAHRENHEIT
SPOTREBA PALIVA: KM/L - L/100 - MPG
SLEDOVANIE RDS
REŽIM REG
INTROSCAN
OPAKOVANIE CD
KONFIGURÁCIA VOZIDLA *
STIERAČE SKLA
SPRIEVODNÉ OSVETLENIE
VO,BY
DIAGNOSTIKA
prezrie?
opusti?
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
LANGUAGES
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RANDOM PLAY
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
RDS SEARCH
REG MODE
INTROSCAN
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon

Page 287 of 291

289
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
2
3
4
3
4
3
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
3
4
4
1
2
2
08
4
3
4
4
monochromatického displeja C
RÁDIO
aktivova?/deaktivova? RDS
aktivova?/deaktivova? režim REG
aktivova?/deaktivova? rádiotext
CD / CD MP3
aktivova?/deaktivova? Intro
aktivova?/deaktivova? opakovanie skladieb
CD/Menič audio: celé CD
CD MP3/Menič MP3: celý zvolený priečinok
aktivova?/deaktivova? náhodné prehrávanie
CD/Menič audio: celé CD
CD MP3: celý zvolený priečinok
Menič MP3: všetky priečinky
USB
aktivova?/deaktivova? opakovanie skladieb
priečinky/interpret/žáner/playlist pri prehrávaní
aktivova?/deaktivova? náhodné prehrávanie
priečinky/interpret/žáner/playlist pri prehrávaní
KONFIGURÁCIA DISPLEJA
nastavenie jasu-video
video štandardné
video inverzné
nastavenie jasu (- +)
nastavenie dátumu a času
nastavenie d3a/mesiaca/roku
nastavenie hodín/minút
vo-ba režimu 12h/24h
vo-ba jednotiek
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
FUNKCIE AUDIO
ZOBRAZENIA
* Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla (vi kapitola "Viacúčelové displeje").
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
PREFERENCIE PÁSMA FM
sledovanie frekvencie (RDS)
aktivova? / deaktivova?
regionálny režim (REG)
aktivova? / deaktivova?
zobrazenie rádiotextu (RDTXT)
aktivova? / deaktivova?
PREFERENCIE CD AUDIO
opakovanie cd menič (RPT)
aktivova? / deaktivova?
náhodné prehrávanie skladieb (RDM)
aktivova? / deaktivova?
ZOZNAM VÝSTRAH
ZADANIE PARAMETROV VOZIDLA *
PERSONALIZÁCIA - KONFIGURÁCIA
VO,BA JAZYKA
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD/MP3 Changer: the entire current folder
activate/deactivate random play
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD: the entire current folder
MP3 Changer: all of the folders
USB
activate/deactivate track repeat
current folders/artist/genre/playlist
activate/deactivate random play
current folders/artist/genre/playlist
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
AUDIO FUNCTIONS
VEHICLE DIAGNOSTICS
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
WARNING LOG
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
CHOICE OF LANGUAGE

Page 288 of 291

290
zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD, CD menič...).
Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?, H+bky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?, Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitos?,
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastavi? funkcie AUDIO (H+bky, prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku.
Výšky, Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie V--Vp) do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru "Žiadna", nastavi? korekciu loudness do polohy do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru do strednej polohy, zvoli? si hudobnú atmosféru
"Aktívna" v režime CD a do polohy "Neaktívna" v režime rádio.
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio (Hlasitos?, H+bky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudne ss) prispôsobené Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu by? nastavenia audio
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zárove3 spôsobi? vidite-ný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD, CD menič...).
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača. - Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné. - Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s radami v kapitole Audio. - CD prehrávač autorádia neprehráva DVD. - Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
CD disk je vložený naopak, nečitate-ný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitate-ný.
CD disk je chránený ochranným systémom proti neleg álnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovate-ný.
Kvalita zvuku CD meniča je zhoršená. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach. Používané CD je poškrabané alebo nekvalitné.
Nastavenia autorádia (h+bky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úrove3 výšok alebo h+bok na 0, bez vo-by hudobnej atmosféry.
Nasledujúca tabu-ka obsahuje odpovede na najčastej šie kladené otázky, týkajúce sa WIP Sound.
OTÁZKA RIEŠENIE ODPOVE
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY

Page 289 of 291

291
Je zobrazené dopravné spravodajstvo (TA). Žiadne dopravné správy spravodajstvo (TA). spravodajstvo (TA).
nie sú vysielané.
Prepnite na stanicu, ktorá vysiela dopravné správy. Rádiostanica nie je súčas?ou regionálnej siete dopravného spravodajstva.
OTÁZKA RIEŠENIE ODPOVE
Kvalita príjmu počúvanej rádiostanice sa postupne znižuje alebo stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza žiaden vy sielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže preruši? príjem, a to aj v režime sledovania RDS.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri pou žití automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska).
Aktivácia funkcie RDS umožní systému skontrolova?, či sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Nechajte si anténu skontrolova? v sieti PEUGEOT.
Prerušenie zvuku po dobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS počas tohto krátkeho prerušenia zvuku v yh-adáva prípadnú frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice. V prípade, ak sa tento jav objavuje príliš často a vždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu RDS.
Pri vypnutom motore sa autorádio vypne po uplynutí nieko-kých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti autorád ia od nabitia batérie. Jeho vypnutie je normálne: autorádio sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny. Zatlačením na tlačidlo BAND AST získate vlnový rozsah (AM, FM1, FM2, FMAST), v ktorom sú uložené stanice.
Na displeji sa zobrazí správa "audio systém je prehriaty".
Vypnite systém audio na nieko-ko minút a nechajte ho vychladnú?. Aby sa ochránilo zariadenie v prípade príliš vysokej okolitej teploty, autorádio sa prepne do automatického režimu tepelne j ochrany, čoho následkom je zníženie hlasitosti zvuku alebo vypnutie prehrávania CD.

Page 290 of 291

34
Ukazovate- teploty chladiacej kvapaliny
Zapnutý motor, ak sa ručička nachádza:
- v zóne A , teplota je správna,
- v zóne B , teplota je príliš vysoká;
kontrolka maximálnej teploty 1 a vý-
stražná centrálna kontrolka STOP
sa rozsvietia, sú doprevádzané zvu-
kovým signálom a správou na viac-
účelovom displeji. Po nieko-kých minútach jazdy teplota a
tlak v chladiacom okruhu vzrastú.
Hladinu doplníte nasledovne:

 počkajte na vychladnutie motora,

 odskrutkujte uzáver o dve otáčky a
nechajte poklesnú" tlak,

 po poklesnutí tlaku odstráte uzáver,

 doplte hladinu až po označenie
"MAXI".

Bezpodmienečne zastavte vaše vo-
zidlo v čo najlepších bezpečnos-
tných podmienkach.
Skôr ako motor vypnete, počkajte nie-
ko-ko minút.
Obrá"te sa na sie" PEUGEOT.

Kontrolka svieti Príčina Činnosti
/ Pozorovania
a / alebo
FAP: Filter
na pevné častice
(Diesel)
trvalo, dočasne
sprevádzaná servisnou kontrolkou a správou “ Riziko upchatia fi ltra
na pevné častice“. Signalizuje počiatok
zanesenia fi ltra na pevné
častice. Pokia- to dovo-ujú podmienky premávky,
regenerujte fi lter jazdou pri rýchlosti
najmenej 60 km/h, až pokia- nezmizne
servisná kontrolka.
trvalo, sprevádzaná
servisnou kontrolkou. Značí minimálnu hladinu
nádrže prísady do nafty. Čo najrýchlejšie si nechajte hladinu
doplni" v sieti PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 next >