PEUGEOT 3008 2009.5. Návod na použití (in Czech)

Page 261 of 291

260
1
2
3
5
4
6
VOLBA ZDROJE/POSLECH HUDBY
CD, CD MP3/WMA
P9ehrávání kompilace MP3/WMA a zobrazování informací o ní P9ehrávání kompilace MP3/WMA a zobrazování informací o ní závisejí na programu použitém pro vypálení a/nebo nastavených závisejí na programu použitém pro vypálení a/nebo nastavených parametrech. Doporučujeme Vám používat standard vyp alování parametrech. Doporučujeme Vám používat standard vypalování ISO 9660.
Stiskn)te tlačítko MUSIC.
Zvolte Select music a stisknutím tlačítka potvrte.
Stiskn)te tlačítko se šipkou sm)9ující nahoru nebo dolA pro zvolení následující/p9edcházející složky.
Zvolte požadovaný zdroj zvuku: CD, CD MP3/WMA. Stisknutím tlačítka potvrte. Začne p9ehrávání.
SELECT MUSIC
Znovu stiskn)te tlačítko MUSIC nebo zvolte Music Menu a stisknutím tlačítka potvrte.
Stiskn)te jedno z tlačítek pro zvolení hudební skladby. P9idržte jedno z tlačítek stisknuté pro rychlý posun vp9ed nebo vzad. MUSIC MENU
Pod nabídkou Music Menu se zobrazí seznam skladeb nebo Pod nabídkou Music Menu se zobrazí seznam skladeb nebo souborA MP3/WMA.

Page 262 of 291

261
1
2
3
4
06
Pomocí audio kabelu JACK/RCA p9ipojte p9enosný p9ístroj Pomocí audio kabelu JACK/RCA p9ipojte p9enosný p9ístroj (p9ehrávač MP3/WMA…) k zásuvkám audio (bílé a červe né typu (p9ehrávač MP3/WMA…) k zásuvkám audio (bílé a červené typu RCA), umíst)ným v odkládací sk9ínce.
Stiskn)te tlačítko MUSIC a znovu stiskn)te toto tlačítko nebo zvolte funkci Menu hudby Music Menu a stisknutím otočného voliče potvrte.
Zvolte zdroj zvuku AUX a zatlačením na volič potvrte. P9ehrávání začne automaticky.
Zvolte Vn)jší zdroj External device a stisknutím voliče potvrte.
EXTERNAL DEVICE
Zobrazování informací a ovládání nastavení se provádí Zobrazování informací a ovládání nastavení se provádí prost9ednictvím p9enosného p9ístroje.
POUŽÍVÁNÍ VSTUPU PRO EXTERNÍ
ZDROJ (AUX)
NEDODÁVANÝ KABEL AUDIO/RCA
P8EHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČ#

Page 263 of 291

262
07
1
4
3
2
1
2
Disponibilní služby závisejí na síti telefonního operátora, kart) SIM a kompatibilit) používaných p9ístrojA Bluetooth. Ov)9te v návodu k obsluze Vaše ho telefonu a u svého telefonního operátora, ke kterým službám máte p9ístup. V naší prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonA s nejlepší nabídkou služeb.
TELEFON BLUETOOTH
P8IPOJENÍ TELEFONU
Z bezpečnostních dAvodA a protože vyžadují zvýšeno u pozornost Z bezpečnostních dAvodA a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany 9idiče, musí být operace spárování mobilního telefonu ze strany 9idiče, musí být operace spárování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands free p9ístroje WIP Nav provád)ny ve Bluetooth se systémem hands free p9ístroje WIP Nav provád)ny ve stojícím vozidle se zapnutým zapalováním.
Aktivujte funkci telefonu Bluetooth. Naposledy p9ipojený telefon se ve vozidle p9i následující jízd) znovu automaticky p9ipojí. Zadejte na telefonu ov)9ovací kód. Kód se zobrazí na displeji.
Chcete-li p9ipojit jiný telefon, stiskn)te tlačítko PHONE, poté zvolte Menu telefonu Phone Menu a stisknutím voliče potvrte.
Po p9ipojení telefonu mAže p9ístroj WIP Nav provést synchronizaci Po p9ipojení telefonu mAže p9ístroj WIP Nav provést synchronizaci adresá9e a výpisu volání. Tato synchronizace mAže t rvat n)kolik adresá9e a výpisu volání. Tato synchronizace mAže trvat n)kolik minut.
Zvolte P9ipojit telefon Connect phone. Zvolte požadovaný telefon a stisknutím voliče potvrte. Na multifunkčním displeji se zobrazí seznam d9íve p9ipojených Na multifunkčním displeji se zobrazí seznam d9íve p9ipojených telefonA (nejvíce 4). Zvolte požadovaný telefon pro nové p9ipojení. telefonA (nejvíce 4). Zvolte požadovaný telefon pro nové p9ipojení.
Stiskn)te tlačítko PHONE.
P9i prvním p9ipojování zvolte Vyhledat telefon Search phone a stisknutím voliče potvrte. Poté zvolte název telefonu.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE

Page 264 of 291

263
2
3
11
2
3
Zatlačením na konec ovladače pod volantem mAžete p9ijmout hovor nebo ukončit probíhající hovor.
Zvolte záložku "Yes" (Ano) pro p9íjem nebo "No" (Ne) pro odmítnutí a potvrte volbu zatlačením na kolečko.
P8ÍJEM HOVORU ODCHOZÍ HOVOR
P9íchozí hovor je oznámen zvon)ním a p9ekrývajícím oknem na P9íchozí hovor je oznámen zvon)ním a p9ekrývajícím oknem na vícefunkční obrazovce.
YES
Pro ukončení hovoru stiskn)te tlačítko PHONE nebo zatlačte na kolečko a zvolte "End call" (Zav)sit) a volbu potvrte zatlačením na kolečko.
END CALL
Stiskn)te tlačítko PHONE.
Zatlačte na více než dv) sekundy na konec ovladače pod volantem Zatlačte na více než dv) sekundy na konec ovladače pod volantem pro vstup do adresá9e.
Číslo je možné zvolit rovn)ž v adresá9i. MAžete zvolit Dial from Číslo je možné zvolit rovn)ž v adresá9i. MAžete zvolit Dial from address book (Zavolat na číslo z adresá9e). Do pam) ti p9ístroje address book (Zavolat na číslo z adresá9e). Do pam)ti p9ístroje WIP Nav lze uložit až 4 000 záznamA.
Zvolte Dial number (Vytočit číslo), poté zadejte telefonní číslo s pomocí virtuální klávesnice.
Zvolte Phone Menu a zatlačením na kolečko potvrte.
DIAL NUMBER
PHONE MENU
Pod nabídkou Phone Menu se objeví seznam 20 posled ních Pod nabídkou Phone Menu se objeví seznam 20 posledních p9íchozích a odchozích hovorA, realizovaných ve vozidle. MAžete v p9íchozích a odchozích hovorA, realizovaných ve vozidle. MAžete v n)m zvolit číslo a zatlačením na kolečko dát povel k zavolání. n)m zvolit číslo a zatlačením na kolečko dát povel k zavolání.
NO

Page 265 of 291

264
08
5
6
1
2
3
4
KONFIGURACE
NASTAVENÍ DATA A ČASU
Tato funkce umož3uje p9ístup k volbám: Systém System, Jednotky Units, Vozidlo Vehicle, Barva mapy Map colour, Barva Colour, Jas Brightness, Displej Display, Datum a čas Date & Time, Jazyk System language.
Nastavte jednotlivé parametry pomocí sm)rových šipek a a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte Formát data Date format a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte Nastavit datum a čas Set date & time a stisknutím voliče potvrte.
Potvrte požadovaný formát zobrazování času otočný m voličem. Potvrte požadovaný formát zobrazování času otočným voličem. Stisknutí tlačítka SET UP na více než dv) sekundy umožní p9ístup k: Stisknutí tlačítka SET UP na více než dv) sekundy umožní p9ístup k:
Stiskn)te tlačítko SET UP.
Potvrte požadovaný formát zobrazování data otočným voličem. Zvolte Formát času Time format a stisknutím voliče potvrte.
SET DATE & TIME
Zvolte Datum a čas Date & Time a stisknutím otočného voliče potvrte.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME

Page 266 of 291

265
PALUBNÍ POČÍTAČ/PARAMETRY VOZIDLA
PALUBNÍ POČÍTAČ
- Záložka "vozidlo": Jízdní dosah, okamžitá spot9eba a zbývající vzdálenost. - Záložka "1" (trasa 1) udává tyto údaje: PrAm)rná rychlost, prAm)rná spot9eba a ujetá vzdálenost, vypočítané pro trasu "1". - Záložka "2" (trasa 2) udává stejné charakteristiky pro druhou trasu.
Jízdní dosah: počet kilometrA, které je ješt) možno ujet s počet kilometrA, které je ješt) možno ujet s palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle prAm)rné spot9eby palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle prAm)rné spot9eby zaznamenané na n)kolika posledních kilometrech. Tento zobrazený údaj se mAže výrazn) zm)nit v p9ípad) zm)ny Tento zobrazený údaj se mAže výrazn) zm)nit v p9ípad) zm)ny rychlosti vozidla nebo profi lu cesty. Jakmile je jízdní dosah nižší než 30 km, zobrazí se pouze pomlčky. Jakmile je jízdní dosah nižší než 30 km, zobrazí se pouze pomlčky. Po dopln)ní nejmén) 5 litrA paliva je jízdní dosah p9epočítán a Po dopln)ní nejmén) 5 litrA paliva je jízdní dosah p9epočítán a zobrazí se, pokud je v)tší než 100 km. Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky namísto číslic, obra?te se na Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky namísto číslic, obra?te se na servisní sí? PEUGEOT.
Okamžitá spot9eba: je počítána a zobrazována až od rychlosti je počítána a zobrazována až od rychlosti 30 km/h.
PrAm)rná spot9eba: jedná se o prAm)rné množství paliva jedná se o prAm)rné množství paliva spot9ebovaného od posledního vynulování počítače.
Ujetá vzdálenost: je počítána od posledního vynulování počítače. je počítána od posledního vynulování počítače.
Zbývající vzdálenost: je počítána vzhledem k cílovému místu, které je počítána vzhledem k cílovému místu, které uživatel zadal. Když je aktivní navád)ní, navigační systém provádí uživatel zadal. Když je aktivní navád)ní, navigační systém provádí výpočet prAb)žn).
PrAm)rná rychlost: jedná se o prAm)rnou rychlost počítanou od jedná se o prAm)rnou rychlost počítanou od posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování) . posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování).
P9i každém stisknutí tlačítka na konci ovladače st)račA se postupn) P9i každém stisknutí tlačítka na konci ovladače st)račA se postupn) zobrazují jednotlivé údaje palubního počítače (v zá vislosti na zobrazují jednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti na obrazovce).
VYSV(TLENÍ N(KTERÝCH VÝRAZ#

Page 267 of 291

266
09
ROZHLAS: nalad)ní p9edcházející p9edvolené stanice. M(NIČ CD: volba p9edcházejícího CD. Volba p9edcházející položky v adresá9i.
ROZHLAS: nalad)ní následující p9edvolené stanice. M(NIČ CD: volba následujícího CD. Volba následující položky v adresá9i.
ROZHLAS: p9echod na následující stanici v seznamu. Dlouhé stisknutí: automatické lad)ní vyšší frekvence. CD/M(NIČ CD: volba následující skladby. CD/M(NIČ CD: p9idržení: rychlý posun vp9ed.
ROZHLAS: p9echod na p9edcházející stanici v seznamu. Dlouhé stisknutí: automatické lad)ní nižší frekvence. CD/M(NIČ CD: volba p9edcházející skladby. CD/M(NIČ CD: p9idržení: rychlý posun vzad.
- Zm)na zdroje zvuku. - Zavolání na číslo z adresá9e. - Zvednutí/zav)šení telefonu. - Stisknutí na více než 2 sekundy: vstup do adresá9e.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ticho - vypnutí zvuku: současné stisknutí tlačítek zvyšování a snižování hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku: stisknutí jednoho z tlačítek ovládání hlasitosti.
OVLADAČE POD VOLANTEM

Page 268 of 291

267
10
12332
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
3
3
ZÁKLADNÍ FUNKCE VOLBA A volba A1 volba A2 VOLBA B...
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
NABÍDKA RÁDIORADIO MENU NABÍDKA HUDBAMUSIC MENU
NABÍDKA DOPRAVNÍINFORMACE TRAFFIC MENU VŠECHNA HLÁŠENÍ PRO TRASU MESSAGES ON ROUTE POUZE VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ PRO TRASU ONLY WARNINGS ON ROUTE VŠECHNA VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ ALL WARNING MESSAGES VŠECHNA HLÁŠENÍ ALL MESSAGES AKČNÍ RÁDIUS HLÁŠENÍ GEO. FILTERV okruhu 3 km Within 3 kmV okruhu 5 km Within 5 kmV okruhu 10 km Within 10 kmV okruhu 50 km Within 50 kmV okruhu 100 km Within 100 km
ZVOLIT ZDROJ SELECT MUSIC NASTAVENÍ ZVUKU SOUND SETTINGS Vyvážení vpravo/vlevo, vp9edu/vzadu Balance/Fader Hloubky/výšky Bass/Treble Ekvalizér Equalizer Žádný Linear Vážná hudba Classic Jazz Jazz Rock/pop Rock/Pop Techno Techno Vokální hudba Vocal Loudness Loudness Hlasitost v závislosti na rychlosti Speed dependent volume Zrušení nastavení zvukuReset sound settings
PÁSMO AM/FM WAVEBAND Pásmo FM FM Pásmo AM AM MANUÁLNÍ LAD(NÍ FREKVENCEMANUAL TUNE NASTAVENÍ ZVUKUSOUND SETTINGS Vyvážení vpravo/vlevo, vp9edu/vzaduBalance/Fader Hloubky/výšky Bass/Treble EkvalizérEqualizer ŽádnýLinear Vážná hudbaClassic JazzJazz Rock/popRock/Pop Techno Techno Vokální hudba Vocal Loudness Loudness Hlasitost v závislosti na rychlostiSpeed dependent volume Zrušení nastavení zvuku Reset sound settings

Page 269 of 291

268
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
2
3
2
3
VOLBY NAVÁD(NÍ ROUTE OPTIONS Kritéria pro výpočet trasy Route type Nejrychlejší Fast route Nejkratší Short route Optimální Optimized route
ZASTÁVKY NA TRASE STOPOVERS P9idat zastávku na trase Add stopover Zadat novou adresu Address input Navád)ní k bydlišti Navigate HOME Vybrat ze seznamu adres Choose from address book Vybrat z posledních cílových míst Choose from last destinations Optimalizovat trasu Rearrange route Nahradit zastávku Replace stopover Odstranit zastávku Delete stopover P9epočítat itinerá9 Recalculate Nejrychlejší Fast route Nejkratší Short route Optimální Optimized route
NABÍDKA NAVIGACENAVIGATION MENU OBNOVENÍ NAVIGACE/ ZASTAVENÍ NAVIGACERESUME GUIDANCE/ABORT GUIDANCE ZADÁNÍ CÍLOVÉHO MÍSTADESTINATION INPUT Zadání adresy Address input Zem) Country M)sto City Ulice Street Číslo House number Spustit navád)ní Start route guidance PSČ Postal code P9idat do seznamu adres Save to address book K9ižovatka Intersection M)stská část City district Sou9adnice GPS Geo position Mapa Map Navád)ní k bydlišti Navigate HOME Vybrat ze seznamu adres Choose from address book Vybrat z posledních cílových míst Choose from last destinations
VYHLEDÁVÁNÍ BOD# ZÁJMU POI SEARCH Blízké body zájmu POI nearby Body zájmu v blízkosti cílového místa POI near destination Body zájmu ve m)st) POI in city Body zájmu v zemi POI in country Body zájmu na trase POI near route
Zohledn)ní dopravní situace Route dynamics Bez zohledn)ní dopravní situace Traffi c independent S potvrzením Semi-dynamic Vylučovací kritéria Avoidance criteria Vyloučit dálnice Avoid motorways Vyloučit placené úseky Avoid toll roads Vyloučit trajekt Avoid ferries P9epočítat trasu Recalculate
INFORMACE TMC TMC STATION INFORMATION
NASTAVENÍ SETTINGS Hlasitost pokynA Navi volume Kategorie bodA zájmu na map) POI categories on MAP

Page 270 of 291

269
1
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
3
2
4
3
2
4
4
4
4
3
4
4
4
3
3
3
NABÍDKA TELEFON PHONE MENU NABÍDKA "SETUP" "SETUP" MENU VYTOČIT ČÍSLO DIAL NUMBER ZAVOLAT ČÍSLO ZE SEZNAMU DIAL FROM ADDRESS BOOK VÝPIS VOLÁNÍ CALL LISTS P8IPOJIT TELEFON CONNECT PHONE Vyhledat telefon Search phone P9ipojené telefony Phones connected Odpojit telefon Disconnect phone P9ejmenovat telefon Rename phone Odstranit telefon Delete pairing Odstranit všechny telefony Delete all pairings Zobrazit podrobnosti Show details NASTAVENÍ SETTINGS Zvolit vyzván)cí tón Select ring tone Nastavení hlasitosti vyzván)ní Phone/Ring tone volume Zadat číslo záznamníku Enter mailbox number
JAZYK SYSTEM LANGUAGE N)mčina Deutsch Angličtina English Špan)lštinaEspañol Francouzština Français Italština Italiano Holandština Nederlands Polština Polski Portugalština Portuguese DATUM A ČAS DATE & TIME Nastavit datum a čas Set date & time Formát data Date format Formát času Time format DISPLEJ DISPLAY Jas Brightness Barvy Colour Pop titanium Pop titanium Toffee Toffee Modrá steel Blue steel Technogrey Technogrey
Tmav) modrá Dark blue Barva mapy Map colour Denní barvy Day mode for map Noční barvy Night mode for map Automatické p9epínání režimu den/noc Auto. Day/Night for map PARAMETRY VOZIDLA VEHICLE Informace o vozidle Vehicle information záznamník varovných hlášení alert log stav funkcí status of functions JEDNOTKY UNITS Teplota Temperature Celsius Celsius FahrenheitFahrenheit Metrické/britské Metric/Imperial kilometry (spot9eba: l/100) kilometres (consumption: l/100) kilometry (spot9eba: km/l)kilometres (consumption: km/l) míle (spot9eba: míle/galon) miles (consumption: mpg) PARAMETRY SYSTÉMU SYSTEM Tovární nastavení Factory reset Verze softwaru Software version Automatické posunování Automatic scrolling

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 300 next >