PEUGEOT 3008 2010.5 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 261 of 325

239
08
14
5
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
NAV ESC TRAFFIC
ADDR
BOOK2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1SETUP2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
3
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
A kiadás gomb megnyomásával nyissa ki a tárolót.
Helyezze a SIM-kártyát a tartóba, majd illessze a helyére.
A SIM-kártya eltávolításakor az 1. lépésben leírt
ak szerint járjon el.
Biztonsági okokból a SIM-kártya behelyezését a vezet5 gondosan, kizárólag álló gépjármCben hajthatja végre.
A billentyCzet segítségével adja meg a PIN-kódot, majd válassza az OK opciót, és hagyja jóvá.
A rendszer megkérdezi, hogy "Do you want to switch to the internal phone?" (HANGHÍVÁSOKHOZ A BELS4 want to switch to the internal phone?" want to switch to the internal phone?"
TELEFON HASZNÁLATA?): ha a (HANGHÍVÁSOKHOZ A BELS4 (HANGHÍVÁSOKHOZ A BELS4
személyes beszélgetésekhez a saját SIM-kártyáját kívánja használni, válassza a "Yes" (IGEN) opciót. Ellenkez5 esetben a SIM-kártyát kizárólag segélyhívásokhoz és szolgáltatásokhoz használja a rendszer.
Remember PIN
Ha a kés5bbiekben a telefont a kód ismételt bevitele nél kül kívánja használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a "Remember PIN" (PIN-KÓD TÁROLÁSA) fület. használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a "Remember használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a "Remember
A BELS4 TELEFON HASZNÁLATA
SIM-KÁRTYÁVAL
TELEFONÁLÁS
A SIM-kártya behelyezését követ5en a rendszer elvégezheti a címjegyzék és a hívásnapló szinkronizálását.
Ez a mCvelet néhány percig is eltarthat.
Ha a személyes beszélgetésekhez nem kívánja a bels5 telefont haszn álni, a hívásoknak a gépjármC audiorendszerén történ5 fogadásához csatlakoztasson egy Bluetooth-telefont.

Page 262 of 325

240
08
1
22
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
3
1
3
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
A beérkez5 hívás fogadásához vagy a folyamatban lév5 beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
A hívás fogadásához válassza a "Yes" (IGEN), elutasításához a "No" (NEM) fület, majd a mCvelet jóváhagyásához nyomja meg az OK-t.
HÍVÁS FOGADÁSA HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkez5 hívásokat cseng5hang és a képerny5n megjelen5 el5ugró üzenet jelzi.
A telefon letételéhez nyomja meg a TELEFON LETÉTELE gombot, vagy A telefon letételéhez nyomja meg a A telefon letételéhez nyomja meg a
nyomja meg az OK-t és válassza az "End call" (Hívás befejezése) pontot, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
End call
Nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. Nyomja meg a TELEFON Nyomja meg a TELEFON
A telefonszám kiválasztása a címjegyzékb5l is történhet. Ehhez válassza a "Dial from address book" (Hívás a címjegyzékb5l) funkciót. A WIP Com 3D 4096 tétel rögzítését teszi lehet5vé.

Válassza a "Dial number" (Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyCzet segítségével tárcsázzon.
Válassza a "Phone menu" (Telefon menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Dial number
Phone menu
A gépjármCben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutol só hívás listája jelenik meg a "Phone menu" (Telefon menü) alatt. Kiválaszthat egy számot, és az OK megnyomásával felhívhatja. YesNo
A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON LETÉTELE gombbal elutasíthatja a beérkez5 hívásokat. A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON
TELEFONÁLÁS

Page 263 of 325

241
09
1
4
5
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
3
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
NAV ESC TRAFFIC
ADDR
BOOKSETUPSETUP
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
26
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR
BOOK
DÁTUM ÉS PONTOS ID4 BEÁLLÍTÁSA
A gyCrC segítségével állítsa be a paramétereket, majd a négy irányba mozgatható kijelöl5gomb segítségével lépjen tovább a következ5re.
Jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza a "Date format" (Dátum formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyCrC segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza a "Set date & time" (Dátum és pontos id5 beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következ5khöz férhet hozzá: Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP
A beállítást az akkumulátor kikötését követ5en mindig el kell végezni.
Nyomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot.
Válassza a "Time format" (Id5 formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyCrC segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Set date & time
Válassza a "Date & Time" (Dátum és pontos id5) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Description of the unit Description of the unit
GPS coverage GPS coverage
Demo mode
Date & Time
A GPS-szinkronizálás (GMT) mCködési elve: 1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pont kiválasztását. A pontos id5 ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi 1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pont 1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pont
középid5) fogja mutatni, és a dátum is frissül. kiválasztását. A pontos id5 ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi kiválasztását. A pontos id5 ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi
2. Négy irányba mozgatható kijelöl5gomb esetén a kurzort hel
yezze a pontos id5 mez5jére, és nyomja meg az OK-t. 2. Négy irányba mozgatható kijelöl5gomb esetén a kurzort helyezze a 2. Négy irányba mozgatható kijelöl5gomb esetén a kurzort helyezze a
3. A forgatható gyCrCvel ekkor beállíthatja az ön id5zónájának megfelel5 értéket. Figyelem! A téli / nyári id5számítás közötti váltáskor az óra beál lítását kézzel kell elvégezni. Figyelem! A téli / nyári id5számítás közötti váltáskor az óra beállítását Figyelem! A téli / nyári id5számítás közötti váltáskor az óra beállítását

Page 264 of 325

242
10
MEDIA
TRAFFIC
KÉPERNY4K MENÜSZERKEZETE
F4 FUNKCIÓK
"A" VÁLASZTÁS
"B" VÁLASZTÁS
A1 választás
A2 választás
1
2
3
2
3
Traffi c MenuForgalom menü
Messages on routeÚtvonal minden üzenete
Select preferred listÜzenetek szCrése
1
2
3
Deactivate PINPIN kikapcsolva 4
Only warnings on routeCsak az útvonal fi gyelmeztet5 üzenetei 3
All warning messages Csak fi gyelmeztet5 üzenetek3
All messages Minden üzenettípus3
Geo. FilterTávolság szerinti szCrés3
Within 3 km 3 km sugarú körben 4
Within 5 km 5 km sugarú körben 4
Within 10 km10 km sugarú körben 4
Within 50 km 50 km sugarú körben 4
On confi rmationAz üzenet megtekintése során
Read out settingsÜzenetek hangos közlése 2
3
Incoming messages Az üzenet fogadásakor3
TMC station informationTMC adóinformációk 2
Media Menu"MEDIA" MENÜ
DVD-Video / MP3-Disc / Audio CDAudio-CD / MP3 CD / Audio-DVD / Video-DVD
Select mediaHangforrás kiválasztása
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Jukebox3
SD-CardSD-kártya3
USBUSB3
External device (audio/AV)Tartozék-csatlakozó (audió / videó)3
Add fi lesMásolás
Jukebox managementJukebox kezelése 2
3
Folders & fi lesMappa & fájl 4
Create folderMappa létrehozása3
Modify contentTörlés / átnevezés3
Edit playlist Lejátszási lista megtekintése3
Play options Lejátszási mód3
PlaylistsLejátszási lista 4
Memory capacityMemória állapota3
Refer to the " Sound settings " menu details of which are shown on the next page. Lapozza fel a következ5 oldalon ismertetett " Sound settings " (hangbeállítások) menüt .
Sound settingsHangbeállítások 2
3
Aspect ratio Kijelzés formátuma
Video settingsVideobeállítások 2
3
Menu language Nyelvek3
DisplayKijelz5 beállításai3
BrightnessFényer5 4
ContrastKontraszt 4
ColoursSzínek 4
MAIN FUNCTION
OPTION A
OPTION B...
option A1
option A2

Page 265 of 325

243
NAV
RADIO
Aux standardVideoszabvány (AUX)3
Reset video settingsVideobeállítások inicializálása3
Audio and video (av) / audio off Off / audió / audió és videó
Ext. Device (aux) managementTartozék-csatlakozó kezelése (AUX) 2
3
Radio Menu"Rádió" menü
FMFM hullámsáv
WavebandAM/FM hullámsáv
1
2
3
AMAM hullámsáv3
Manual tuneFrekvencia kiválasztása 2
Refer to the " Sound settings " menu below. " Sound settings "(hangbeállítások) menüt .
Sound settings Hangbeállítások Lapozza fel az alábbi 2
3
Sound settings(Hangbeállítások) menü
Balance / Fader Jobb-bal hangelosztás (balansz) / els5-hátsó HANGELOSZTÁS (FADER) Jobb-bal hangelosztás (balansz) / els5-hátsó Jobb-bal hangelosztás (balansz) / els5-hátsó
1
2
Bass / TrebleMély/magas 2
EqualizerZenei hangzásvilág 2
Linear Nincs3
Classic Klasszikus3
JazzJazz3
Rock/pop Rock/pop3
Techno Techno3
Vocal Ének3
Mute rear speakersHátsó hangszórók némítása 2
LoudnessLoudness 2
Speed dependent volumeAutomatikus hanger5-korrekció 2
Reset sound settingsAudiobeállítások inicializálása 2
Navigation Menu"Navigáció" menü
Resume guidance / Abort guidanceCélravezetés kikapcsolása / Folytatása
1
2
Destination inputÚti cél megadása 2
Address input Új cím megadása3
CountryOrszág 4
CityVáros 4
StreetUtca 4
House numberHázszám 4
Start route guidanceCélravezetés indítása 4
Postal codeIrányítószám 4
Save to address bookHozzáadás a címjegyzékhez 4
IntersectionCsomópont 4
City districtVárosközpont 4
Geo positionGPS koordináták 4
MapRögzítés a térképen 4
Navigate home Célravezetés saját lakcím felé3
Choose from last destinations Legutóbbi úti célok alapján3
Choose from address bookCímjegyzék alapján3
StopoversÚtszakaszok 2
Add stopover Útszakasz hozzáadása3
Address inputÚj cím megadás 4
Navigate homeCélravezetés saját lakcím felé 4
Choose from address bookCímjegyzék alapján 4
Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján 4
Rearrange routeÚtvonal optimalizálása3
Replace stopover Útszakasz cseréje3
Delete stopoverÚtszakasz törlése3

Page 266 of 325

244
ADDR BOOK
RecalculateÚvonal újratervezése3
Fast routeLeggyorsabb 4
Short routeLegrövidebb 4
Optimized routeId5 / távolság optimalizálása 4
POI nearbyTartózkodási hely közelében
POI searchFontos helyek keresése 2
3
POI near destinationÚti cél közelében3
Poi in city Egy városban3
Poi in countryEgy országban3
Poi near routeAz útvonal mentén3
Route type Célravezetési kritériumok
Route optionsCélravezetési opciók 2
3
POI near destinationÚti cél közelében 4
Short routeLegrövidebb 4
Optimized routeId5 / távolság optimalizálása 4
Subscr. ServiceFizet5s szolgáltatások 4
Route dynamicsForgalom fi gyelembe vétele
SettingsBeállítások 2
3
Traffi c independentTerelés nélkül 4
Semi-dynamicJóváhagyással 4
DynamicAutomatikus 4
Avoidance criteria Kizárási kritériumok3
Avoid motorwaysAutópálya kizárása 4
Avoid toll roadsFizet5s útszakaszok kizárása 4
Avoid tunnelsAlagutak kizárása 4
Avoid ferriesKomp kizárása 4
Recalculate Útvonal újratervezése3
Address book Menu"Címjegyzék" menü
Create new entryÚj bejegyzés létrehozása
1
2
Show memory statusRendelkezésre álló hely kijelzése 2
Export address bookCímjegyzék exportálása 2
Delete all voice entriesÖsszes hangos megnevezés törlése 2
Delete all entriesÖsszes bejegyzés törlése 2
Delete folder "MyAddresses""Saját címek" Mappa tartalmának törlése 2
Phone menu"Telefon" menü
Dial numberTárcsázás
1
2
Dial from address bookHívás a címjegyzékb5l 2
Call listsHívásnapló 2
MessagesÜzenetek 2
Select phoneTelefon kiválasztása 2
Search phoneTelefon keresése 4
Telephone off Nincs3
Use bluetooth phone Bluetooth-telefon3
Use internal phoneBels5 telefon3
Connect bluetooth phoneBluetooth-telefon csatlakoztatása3
Disconnect phoneTelefon lekötése 5
Rename phoneTelefon átnevezése 5
Delete pairingTelefon törlése 5
Delete all pairingsÖsszes telefon törlése 5
Show detailsRészletek megjelenítése 5

Page 267 of 325

245
SETUP
SettingsBeállítások 2
Automatic answering systemAutomata üzenetrögzít53
Select ring toneCseng5hang kiválasztása3
Phone / ring tone volumeCsengetés hangerejének beállítása3
Enter mailbox number Üzenetközpont számának megadása3
Internal phone settingsBels5 telefon beállításai3
Automatically accept call Automatikus hívásfogadás3
Signal waiting call (?) Hívásjelzés3
Show statusÁllapot kijelzése3
Activate waiting call Hívójel bekapcsolása3
Deactivate waiting callHívójel kikapcsolása3
Call forward (?) Hívás átirányítása (?)3
Show statusÁllapot kijelzése 3
Activate call forwardHívások átirányítása bekapcsolva3
Deactivate call forward Hívások átirányítása kikapcsolva3
Suppress own numberSaját szám elrejtése3
Select network Hálózat kiválasztása3
Set network automaticallyAutomatikus hálózatválasztás3
Set network manually Kézi hálózatválasztás3
Search for networksHálózatkeresés3
PIN settingsPIN-kód beállításai3
Change PIN PIN-kód megváltoztatása3
Activate PINPIN-kód aktiválása4
Deactivate PIN PIN-kód kiiktatása4
Remember PIN PIN-kód memorizálása3
SIM-card memory statusSIM-kártya memóriájának állapota3
"SETUP" "KONFIGURÁLÁS" MENÜ
Menu languageNyelvek
Language & speechNyelvek és hangfunkciók
1
2
3
DeutschNémet 4
EnglishAngol 4
EspañolSpanyol 4
FrançaisFrancia 4
ItalianoOlasz 4
NederlandsFlamand 4
PolskiLengyel 4
Voice control Hangfelismerés paraméterei3
Voice control activeHangfelismerés bekapcsolva 4
TutorialHasználati tanácsok 4
PortuguesePortugál 4
BasicsAlapszabályok 5
ExamplesPéldák 5
TipsTippek 5
Speaker adaptationSaját hang betanítása 4
New speaker adaptationÚj betanítás 5
Delete speaker adaptationFolyamatban lév5 betanítás törlése 5
Voice output volumeHangképzés hangereje3
Date & timeDátum és pontos id5 2
Set date & timeDátum és pontos id5 beállítása3
Date format Dátum formátuma3
Time formatPontos id5 formátuma3

Page 268 of 325

246
DisplayKijelzés 2
Brightness Fényer5sség3
Colour Színharmónia3
SteelAcél 4
Blue light (only in day mode)Világoskék (csak nappal) 4
Orange RayNarancssárga 4
Blue fl ameKék láng 4
Map colour Térkép színe3
Day mode for mapNappali térkép üzemmód 4
Night mode for mapÉjszakai térkép üzemmód 4
Auto. Day/night for mapAutomatikus térkép üzemmód 4
UnitsMértékegységek 2
Temperature H5mérséklet3
CelsiusCelsius 4
FahrenheitFahrenheit 4
Metric / imperialTávolság3
KmKm 4
MilesMérföld 4
SystemRendszerparaméterek 2
Factory reset Gyári beállítások visszaállítása3
Software version Program verziója3
Automatic scrollingLegördül5 szövegek3

Page 269 of 325

247
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A különböz5 hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) hangmin5sége között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásmin5ség biztosítása érdekében az audiobeállítások (Hanger5, Mély és Magas hangok, Hangzásvilág, Loudness) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat.
Ellen5rizze, hogy az audiobeállítások (Hanger5, Mély és Magas hangok, Hangzásvilág, Loudness) megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak. Az AUDIO funkciókat (Mély és Magas hangok, Els5-Hátsó és Jobb-Bal balansz) tanácsos középs5 értékre állítani, a "Linear" (Semleges) hangzásvilágot választani, illetve a loudness-korrekció beállítást CD üzemmódban "Bekapcsolt", rádió üzemmódban pedig "Kikapcsolt" üzemmódra állítani.
A lejátszó nem játssza le vagy kidobja a CD-t. A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalma z.
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer véd i.
- Ellen5rizze, hogy a CD-t a megfelel5 oldalával helyezte-e be a lejátszóba.
- Ellen5rizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan.
- Ellen5rizze a tartalmat, ha írt CD-r5l van szó: tanulmányozza az Audió fejezetben található tanácsokat.
- A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
- Nem megfelel5 min5ségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.
A CD-lejátszó gyengébb hangmin5ségben szól. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz min5ségC. Kizárólag jó min5ségC CD-ket helyezzen a lejátszóba, és megfelel5 körülmények között tárolja 5ket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem megfelel5ek. A mély és magas hangok szintjét állítsa "0" értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.

Page 270 of 325

248
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A memorizált rádióadók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A kiválasztott hullámsáv nem megfelel5. Az adott állomásokat tartalmazó hullámsáv megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ
MENÜ), majd a "Waveband AM/FM" pontot. gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ
A hallgatott adó hangmin5sége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A gépjármC túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyét5l, vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad . A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az "RDS" funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellen5rizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményC adóállomás az adott térségben.
A küls5 környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolh atja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség természetes, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjármCvön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban). Ellen5riztesse az antennát a PEUGEOT hálózatban.
1-2 másodpercre elhallgat a rádió. A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adott állomást eset leg jobb vételi min5ségben sugárzó adók keresését végzi. Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az útvonalon fordul el5, a gyorsmenün keresztül kapcsolja ki az "RDS" funkciót.
Levett gyújtásnál a rendszer néhány perces mCködést követ5en kikapcsol.
A gyújtás levételét követ5en a rendszer mCködési ideje az akkumulá tor töltöttségi szintjét5l függ.
A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének meg5rzése érdekében a rendszer energiatakarékos üzemmódra áll át és kikapcsol.
Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármC motorját.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 330 next >